Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor ETS-415/AL Anleitung Seite 2

Ela-lautsprechersäule

Werbung

Colonna sonora PA
I
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni
prima della messa in funzione e di conservarle per un uso
futuro.
1 Possibilità d'impiego
Il presente diffusore è stato realizzato specialmente per
l'impiego in impianti PA. È corredato con un trasformatore
per il funzionamento con amplificatori a tecnica 100 V. L'a-
dattamento della potenza di connessione avviene sce-
gliendo il relativo morsetto di collegamento. Come sistema
a 2 vie con quattro woofer/midrange di 50 cm e con un
tweeter a cupola di 25 mm, il diffusore è adatto in modo
particolare per la riproduzione della lingua parlata e della
musica.
2 Avvertenze di sicurezza
Il diffusore è conforme alle direttive CE 89/336/CCE sulla
compatibilità elettromagnetica e 73/23/CCE per appa-
recchi a bassa tensione.
Columna Sonora PA
E
Por favor, lea este manual detalladamente antes de uti-
lizar la unidad y guárdelo para una posible utilización en el
futuro.
1 Aplicaciones
Este altavoz está especialmente diseñado para una apli-
cación en sistemas PA. Está equipado con un transforma-
dor para una utilización con amplificadores de 100 V. La
carga conectada está adaptada a través de la selección
de la terminal correspondiente. Como sistema de 2 vías
con cuatro altavoces de grave-medio de 50 mm y un alta-
voz de agudos de 25 mm, la columna sonora es ideal para
la reproducción de voz y música.
2 Notas de seguridad
El altavoz cumple con la normativa de compatibilidad
electromagnética 89/336/CEE y la normativa de bajo vol-
taje 73/23/CEE.
Kolumna głośnikowa
PL
Przed instalacją i użytkowaniem urządzenia należy do-
kładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją
do późniejszego wglądu.
1 Zastosowanie
Kolumna głośnikowa jest przeznaczona do zastosowań
w systemach nagłośnieniowych. Wyposażona jest w
transformator, który umożliwia pracę z użyciem 100 V
wzmacniacza. Wartość obciążenia jest regulowana po-
przez wybór odpowiednich zacisków. Dwudrożny zestaw,
wyposażony w cztery 50 mm głośniki nisko i średnio to-
nowe oraz 25 mm kopułowy głośnik wysokotonowy, jest
idealny do reprodukcji wokalu i muzyki.
2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
To urządzenie podlega wytycznym i normom dla urzą-
dzeń zgodnych z 89/336/EEC i spełnia wymagania dla
urządzeń niskonapięciowych 73/23/EEC.
Kolumna głośnikowa jest przeznaczona tylko do
użytku wewnątrz pomieszczeń. Chroń przed wodą,
Dati tecnici
Banda di frequenza
Pressione sonora media (1 W/1 m)
Potenza nominale (100 V)
Dimensioni
Peso
®
Copyright
ETS-415/AL
Il diffusore è previsto solo per l'uso all'interno di locali.
Proteggerlo dall'acqua gocciolante e dagli spruzzi d'ac-
qua, da alta umidità dell'aria e dal calore (temperatura
d'impiego ammessa fra 0 e 40 °C).
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
Nel caso d'uso improprio, di collegamenti non a regola
d'arte o di sovraccarico del diffusore, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni consequen-
ziali a persone o a cose e non si assume nessuna ga-
ranzia per il diffusore.
Se si desidera eliminare il diffusore definitiva-
mente, consegnarlo per lo smaltimento ad
un'istituzione locale per il riciclaggio.
3 Montaggio
Avvitare il diffusore per mezzo del suo supporto in un po-
sto adatto alla parete. Per orientarlo allentare le due viti di
bloccaggio dello snodo sferico, girare il diffusore e strin-
gere le viti di nuovo.
El altavoz está diseñado únicamente para utilización en
el interior. Protéjalo contra proyecciones de agua y sal-
picaduras, alta humedad del aire y del calor (tempera-
tura de ambiente admisible 0 – 40 °C).
Para limpiarlo utilice únicamente un trapo seco y suave;
nunca use productos químicos o agua.
La unidad carecería de todo tipo de garantía en caso de
daños personales o materiales resultantes de una uti-
lización del altavoz con otro fin del que le es propio, si no
está correctamente conectado o si se ha sobrecargado.
Si el altavoz está definitivamente retirado del
servicio, llévelo a una planta de reciclaje pró-
xima para contribuir a su eliminación no con-
taminante.
3 Montaje
Fije el altavoz en un lugar adecuado de la pared con su
soporte de montaje. Para ajustarlo destornille los dos tor-
nillos de fijación de la articulación esférica, ajuste el alta-
voz correspondientemente y después apriete los tornillos.
wysoką wilgotnością i wysoką temperaturą (dopu-
szczalny zakres temperatury to 0 – 40 °C)
Do czyszczenia obudowy używać suchej, miękkiej
ściereczki. Nie stosować wody ani środków czyszczą-
cych.
Producent ani dostawca nie ponosi odpowiedzialności
za wynikłe szkody materialne, jeśli urządzenie było
używane niezgodnie z przeznaczeniem, zostało zain-
stalowane lub obsługiwane niepoprawnie, poddawane
nieautoryzowanym naprawom lub przeciążone po-
dczas pracy.
Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej
używane, wskazane jest przekazanie go do
miejsca utylizacji odpadów, aby zostało uty-
lizowane bez szkody dla środowiska.
3 Montaż
Korzystając z uchwytów montażowych, przykręć kolu-
mnę do odpowiedniego miejsca na ścianie. Pozycję gło-
śnika można ustawić poluzowując śruby przy przegubie.
Po zmianie ustawień, śruby należy ponownie dokręcić.
Características técnicas
Gama de frecuencias
Presión sonora media (1 W/1 m)
Potencia nominal (100 V)
Dimensiones
Peso
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Best.-Nr. 16.1850
4 Collegamento elettrico
B
1) Se l'impianto PA è acceso, spegnerlo completamente!
2) Collegare il diffusore con l'uscita di un amplificatore PA
servendosi dei morsetti posti sul retro: il polo negativo
con il morsetto "COM" e il positivo con quello fra gli altri
morsetti la cui indicazione scritta corrisponde alla po-
tenza nominale richiesta per il diffusore. Se si colle-
gano più diffusori fare attenzione alla medesima pola-
rità per tutti.
4 Conexión eléctrica
B
1) Si el sistema PA está encendido, apáguelo completa-
mente antes de conectarlo.
2) Conecte el altavoz a la salida de un amplificador PA a
través de sus terminales traseras: Conecte el polo ne-
gativo a la terminal "COM" y el polo positivo a una de
las otras terminales en la que la marca corresponda a
la carga nominal deseada por el altavoz. Cuando
conecte varios altavoces, asegúrese que todos los al-
tavoces tienen la misma polaridad.
4 Połączenia elektryczne
B
1) Głośnik należy wyłączyć przed jakimikolwiek zmia-
nami w połączeniach.
2) Podłącz głośnik do wyjść wzmacniacza używając za-
cisków znajdujących się na tylnej ścianie zestawu:
Podłącz biegun ujemny do zacisku "COM", a dodatni
do jednego z pozostałych zacisków, których oznacze-
nia wskazują żądane obciążenie. Podczas podłącza-
nia kilku głośników należy dopilnować żeby wszystkie
miały tą samą biegunowość.
Dane Techniczne
Zakres częstotliwości
SPL (1 W/1 m)
Moc (100 V)
Rozmiary
Waga
ATTENZIONE Durante il funzionamento, ai morsetti
di collegamento è presente una tensione pericolosa
fino a 100 V. L'installazione deve essere fatta solo
da personale specializzata. Fare attenzione al cor-
retto adattamento della potenza. La somma delle
potenze di tutti i diffusori collegati non deve supe-
rare la potenza dell'amplificatore. Un adattamento
scorretto porta alla distruzione dell'amplificatore
PA!
Con riserva di modifiche tecniche.
ADVERTENCIA Durante su funcionamiento, existe
el riesgo de contacto con un voltaje de hasta 100 V
en las terminales. La instalación debe hacerse so-
lamente por personal autorizado. Observe la co-
rrecta adaptación de potencia. La potencia total de
todos los altavoces conectados no debe exceder a
la potencia del amplificador. ¡Una mala adaptación
de potencia destruiría el amplificador PA!
Sujeto a modificaciones técnicas.
UWAGA Podczas pracy głośnika, na przyłączach
może występować niebezpieczne dla życia na-
pięcie o wartości do 100 V. Instalacje może prze-
prowadzać tylko przeszkolony personel. Proszę
zawsze przestrzegać prawidłowej biegunowości.
Całkowita moc wszystkich podłączonych głośni-
ków nie może przekraczać mocy wzmacniacza. W
przypadku nieprawidłowego połączenia, wzmac-
niacz może ulec uszkodzeniu !
Może ulec zmianie.
120 – 18 000 Hz
90 dB
15/7,5/4/2/1 W
RMS
65 x 475 x 65 mm
1,6 kg
A-0426.99.01.05.2005
®

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

16.1850