Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
EN
User Manual
Warranty statement
V.1 06/2020
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Prozis Equator

  • Seite 1 User Manual Warranty statement V.1 06/2020...
  • Seite 2 Language index...
  • Seite 3: Safety Warnings

    Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A. Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documen- tation in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
  • Seite 4 injury. Please handle with care at all times. Always make sure the appliance is discon- nected from the power supply when leaving it unattended, or before assembling, disassem- bling or cleaning. Do not immerse the motor unit, the power cable or the power plug in water or any other liquid.
  • Seite 5 Do not remove the lid while the appliance is being used. Contents may be ejected from the blender at high speed. Be careful when handling the blades, empty- ing the jar, and cleaning the appliance. Do not blend hot liquids. They may steam and expand during blending, which may take the lid off and cause the contents to be eject- ed from the blender.
  • Seite 6 Make sure the power cable never gets wet or damp during use. Always place the cable in such a way that it is free of any obstructions, so it does not get clamped or otherwise damaged. If the power cord becomes damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or other similarly qualified professionals, in order to avoid danger.
  • Seite 7: Package Contents

    Instructions PACKAGE CONTENTS • 1 × Motor unit • 1 × Blending jar • 1 × Jar lid with measuring cup • 1 × Chopping attachment • 1 × Grinding attachment • 1 × Quick guide PRODUCT DESCRIPTION (SEE PAGE 2) 1.
  • Seite 8: Cleaning And Maintenance

    How to blend fruit and vegetables 1. The Jar with Extractor Blade is suitable for making fruit or vegetable mixtures with both juice and pulp. 2. Make sure the Jar is properly placed on the Motor Unit, and the Control Knob is in the 0 position before plugging in the appliance.
  • Seite 9: Troubleshooting

    5. In case of strong odors, store the jar with the lid off for a time to allow the air to circulate. Troubleshooting Some issues that may arise can be solved by the user. If the problem persists after having tried the following solutions, please contact Prozis customer service. PROBLEM CAUSE SOLUTION The blender does not work.
  • Seite 10: Warranty Statement

    WARRANTY PERIOD Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for a 2-year period, counting from the date of initial purchase by a consumer and respective delivery, or for longer if legally established by the applicable national law.
  • Seite 11 The customer shall bear all risks of loss and damage to the product during transportation to Prozis. This warranty will be void if the returned product arrives with labels or stickers that have been removed, damaged, tampered with or modified in any way.
  • Seite 12: Avertissements De Sécurité

    Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A. Prozis se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’ajuster ou de modifier le produit ou toute documentation associée afin de s’assurer de l’adéquation pour l’utilisation prévue. La version la plus récente du présent document, qui peut contenir de tels ajustements ou modifications, peut être consultée sur www.prozis.com.
  • Seite 13 Pour éviter que les utilisateurs ou d’autres personnes ne subissent des préjudices ou des dommages, assurez-vous de respecter les exigences ci-dessous. Une utilisation incorrecte de l’appareil peut entraîner des blessures. Veuillez le manipuler avec précaution à tout moment. Assurez-vous toujours que l’appareil est dé- branché...
  • Seite 14 Cet appareil ne peut être utilisé par des per- sonnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou sans expérience et/ ou connaissances adéquates, que si elles sont supervisées par une personne responsable de leur sécurité, ou si elles ont été dûment informées des dangers encourus et de la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité.
  • Seite 15 Avant d’ajouter, de retirer ou de changer des accessoires, assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché de la prise électrique. Cet appareil est destiné à un usage domes- tique uniquement et non à des environne- ments tels que : • Cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de travail.
  • Seite 16 Attention ! Pour éviter les chocs thermiques et le bris du bol en verre dû à une mauvaise utilisa- tion : • N’utilisez que de l’eau froide ou à température ambiante dans le bol, jamais d’eau chaude. • N’utilisez le bol en verre que lorsque le verre est à température ambiante.
  • Seite 17 DESCRIPTION DU PRODUIT (VOIR PAGE 2) 1. Couvercle 2. Bouchon doseur 3. Bec verseur 4. Bol avec lame d’extraction 5. Poignée 6. Bloc moteur 7. Bouton de commande 8. Base 9. Pied 10. Accessoire de hachage 11. Accessoire de broyage Bouton de commande P - Mode Pulse 0 - Mode arrêt/veille...
  • Seite 18 3. Le cas échéant, épluchez et épépinez les fruits et légumes, et coupez-les en petits morceaux avant de les placer dans le bol. 4. Il peut être nécessaire d’ajouter de l’eau pour faciliter le processus de mixage. Une bonne proportion de nourriture et d’eau est généralement de 2:3, respectivement. Assurez-vous que la quantité...
  • Seite 19: Dépannage

    5. En cas de fortes odeurs, stockez le bol sans le couvercle pendant un certain temps pour permettre à l’air de circuler. Dépannage Certains problèmes qui se posent peuvent être résolus par l’utilisateur. Si le problème per- siste après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez contacter le service client de Prozis. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le blender ne fonctionne pas.
  • Seite 20: Déclaration De Garantie

    PÉRIODE DE GARANTIE Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant une période de 2 ans, à compter de la date d’achat initial par le consommateur et de la livraison respective, ou pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la législation nationale applicable.
  • Seite 21 QUE FAIRE ? Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions et recommandations fournies. Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les accessoires et la doc- umentation, à...
  • Seite 22: Gesetzliche Entsprechungserklärung

    Die aktuellste Version dieses Dokuments, die solche Anpassungen oder Veränderungen enthalten kann, steht als Referenz auf www.prozis.com zur Verfügung. Gesetzliche Entsprechungserklärung Mit diesem Dokument erklärt PROZIS, dass der Equator Mixer vollständig mit allen in der geltenden Rechtsvorschrift festgelegten Standards sowie anderen relevanten Bestimmungen übereinstimmt.
  • Seite 23 Um mögliche Schäden oder Verletzungen von Benutzern oder Dritten zu vermeiden, befolgen Sie stets die unten genannten Anweisungen. Es besteht ein potenzielles Verletzungsrisiko bei der missbräuchlichen Verwendung des Geräts. Bitte verwenden Sie es mit Vorsicht. Trennen Sie das Gerät stets von der Strom- quelle, wenn es unbeaufsichtigt ist und bevor Sie es zusammen- und auseinanderbauen oder reinigen wollen.
  • Seite 24 Dieser Mixer kann von Personen mit körper- lichen, sensorischen oder geistigen Einschrän- kungen oder mangelnder Erfahrung und Kennt- nissen verwendet werden, vorausgesetzt , dass dies unter Aufsicht geschieht oder sie entspre- chende Anweisungen zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Seite 25 Verwenden Sie das Gerät nie in leerem Zu- stand oder um Trockennahrung zu mixen. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschal- tet und der Netzstecker von der Steckdose getrennt ist, bevor Sie Zubehör hinzufügen, entfernen oder wechseln. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimge- brauch und nicht geeignet für Umgebungen wie: •...
  • Seite 26 ACHTUNG! Um einen Temperaturschock und das Zerbrechen des Behälters durch unsach- gemäße Verwendung zu vermeiden: • Ausschließlich kaltes oder Wasser in Raumtemperatur in den Behälter füllen – niemals heißes Wasser. • Den Glasbehälter nur verwenden, wenn das Glas Raumtemperatur hat. Wenn der Behälter sehr kalt oder sehr heiß...
  • Seite 27 • 1 × Mahlaufsatz • 1 × Kurzanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG (SIEHE SEITE 2) 1. Deckel 2. Messbecher 3. Schnabel 4. Behälter mit Extraktionsklinge 5. Griff 6. Motorblock 7. Steuerknopf 8. Basis 9. Fuß 10. Hackaufsatz 11. Mahlaufsatz Steuerungsknopf P - Puls-Modus 0 - Aus-/Standby-Modus 1 - Langsamer Modus 2 - Hochgeschwindigkeitsmodus...
  • Seite 28: Reinigung Und Wartung

    2. Stellen Sie sicher, dass der Mixbehälter ordnungsgemäß auf den Motorblock platziert wurde und die Steuerknopf auf die Position 0 eingestellt ist, bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen. 3. Früchte und Gemüse, wann immer möglich schälen und entkernen, bevor Sie sie in den Behälter geben.
  • Seite 29: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Manche der auftretenden Probleme können eventuell durch den Benutzer behoben werden. Falls das Problem weiterhin bestehen bleibt, nachdem alle der folgenden Lösungsvorschläge ausprobiert wurden, kontaktieren Sie bitte den Prozis-Kundenservice. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Der Mixer funktioniert nicht.
  • Seite 30: Gewährleistungsbestimmung

    WIE WERDEN ANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte wahrzunehmen, kontak- tieren Sie bitte den Prozis Kundenservice durch die auf der Prozis-Webseite zur Verfügung stehenden Kommunikationskanäle und folgen Sie den dort stehenden Anweisungen oder Empfehlungen.
  • Seite 31: Gewährleistungsreparaturen

    10. Eine Fehlfunktion aus Gründen, die nicht den geltenden technischen Normen oder Sicherheitsnormen, oder nicht den Anweisungen der Bedienungsanleitung entsprechen. Treten diese oben genannten Situationen ein, fallen für die durch Prozis gebotenen Dienste zum Reparieren von Defekten oder Fehlfunktionen, und die Kosten für die Reparaturarbeit- en, den Transport und Ersatzteile werden dem Kunden in Rechnung gestellt.
  • Seite 32: Beschränkte Haftung

    BESCHRÄNKTE HAFTUNG Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Verwendung des Produktes verantwortlich gemacht werden. WAS MUSS GEMACHT WERDEN? Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie zuerst den Prozis Kundenser- vice, durch die auf der Webseite von Prozis zur Verfügung stehenden Kommunikationskanäle, kontaktieren und allen zur Verfügung stehenden Anweisungen und Empfehlungen folgen.
  • Seite 33: Avvertenze Di Sicurezza

    Prozis è un marchio registrato di PROZIS.COM, S.A. Prozis si riserva il diritto di adeguare o alterare il prodotto o qualsiasi documento ad esso legato al fine di assicurarne l’idoneità di utilizzo, in qualsiasi momento e senza avviso previo. La versione più recente di questo documento, che può contenere tali adeguamenti o alter- azioni, è...
  • Seite 34 L’uso improprio dell’elettrodomestico può causare lesioni. Maneggiare sempre con cura. Scollegare sempre l’apparecchio dalla fonte di alimentazione se lasciato incustodito e pri- ma di montarlo, smontarlo o pulirlo. Non immergere l’unità del motore, il cavo di alimentazione e la presa in acqua o in qualsia- si altro liquido.
  • Seite 35 Mai inserire le mani o le dita nel boccale, in particolare quando è in uso. Le lame sono estremamente affilate. Non togliere il coperchio mentre l’elettro- domestico è in funzione. Il contenuto potreb- be essere espulso ad alta velocità dal boccale. Fare attenzione quando si maneggiano le lame, quando si svuota il boccale e durante la pulizia dell’elettrodomestico.
  • Seite 36 • Aree cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro • Fattorie/agriturismi • Da parte di clienti in alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale • Ambienti tipo bed and breakfast Assicurarsi che il cavo di alimentazione non si bagni o diventi umido durante il funzionamen- to.
  • Seite 37: Descrizione Del Prodotto

    compiere ulteriori operazioni. • Non utilizzare liquidi caldi o ingredienti caldi nel vaso. • Non esporre il vaso di vetro a shock termico. Per esem- pio: • Non lavare il vaso con acqua calda o in lavastoviglie subito dopo aver tritato del ghiaccio. Analogamente, dopo averlo lavato con acqua calda o in lavastoviglie, lasciar raffreddare il vaso prima di usarlo per tritare il ghi- accio.
  • Seite 38 Avvertenze importanti • Prima del primo utilizzo, smontare e lavare tutte le parti, eccetto l’unità del motore, con acqua calda e sapone. Sciacquarle e asciugarle. Per evitare rischi e shock elettrici, mai immergere l’unità del motore in acqua. • Assicurarsi di collocare il dispositivo su una superficie stabile e piana prima dell’utilizzo. •...
  • Seite 39: Pulizia E Manutenzione

    Come utilizzare gli accessori • Utilizzare l’accessorio per sminuzzare per sminuzzare e mescolare ingredienti morbidi. Utilizzare l’accessorio per macinare per macinare e tritare ingredienti secchi e solidi. • Assicurarsi di inserire e incastrare in modo corretto l’accessorio scelto prima di collocare il boccale nell’unità...
  • Seite 40: Risoluzione Dei Problemi

    CONSIDERAZIONI GENERALI Questo documento contiene i termini e le condizioni della garanzia di Prozis per il con- sumatore finale. Questa garanzia è valida esclusivamente per il consumatore che acquista prodotti per un uso non professionale.
  • Seite 41 Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di Prozis e di seguire le istruzioni e i consigli riportati. I contatti e le informazioni per l’assistenza tecnica si trovano anche alla fine di questa garanzia.
  • Seite 42 I servizi forniti da Prozis con il fine di riparare o aggiustare qualsiasi tipo di difetto o malfun- zionamento derivante da una delle situazioni eccezionali sopracitate, saranno soggetti al pagamento di manodopera, trasporto e costi della componente. Il cliente deve supportare tutti i rischi di perdita e danno al prodotto durante il trasporto verso la Prozis.
  • Seite 43: Advertencias De Seguridad

    Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A. Prozis se reserva el derecho de ajustar o modificar el producto o cualquiera de los docu- mentos relacionados con el mismo a fin de asegurar su idoneidad para el uso, en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Seite 44 Para evitar posibles daños o lesiones a los usuarios u otras personas, asegúrese de cumplir con los requisitos descritos a con- tinuación. El uso inadecuado de este aparato puede provocar lesiones. Utilícelo siempre con el máximo cuidado. Asegúrese siempre de que el aparato esté desconectado de la fuente de alimentación al dejarlo sin supervisión o antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
  • Seite 45 Este aparato no está diseñado para su uso por personas con facultades físicas, senso- riales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que sea bajo supervisión de alguna persona re- sponsable de su seguridad o siguiendo las instrucciones relativas al uso del dispositivo de manera segura y entiendan los riesgos que implica.
  • Seite 46 Nunca encienda la batidora con la jarra vacía o cuando esta contenga solo alimentos secos. Antes de poner, quitar o cambiar los accesorios, asegúrese de que la batidora esté apagada y desconectada de la fuente de alimentación. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico y no debe utilizarse en ambientes como: •...
  • Seite 47 ¡ATENCIÓN! A fin evitar choque térmico y rotura del re- cipiente de vidrio por uso incorrecto: • Utilice únicamente agua fría o a temperatura ambiente en la jarra. Nunca utilice agua caliente. • Utilice el recipiente de vidrio solo cuando esté a temper- atura ambiente.
  • Seite 48: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Tapa 2. Vaso medidor 3. Boca 4. Jarra con cuchilla extractora 5. Asa 6. Unidad del motor 7. Botón de control 8. Base 9. Soporte 10. Accesorio picador 11. Accesorio triturador Botón de control P - Modo de funcionamiento momentáneo 0 - Apagado/Modo reposo 1 - Modo de potencia baja 2 - Modo de potencia alta...
  • Seite 49: Limpieza Y Mantenimiento

    4. Puede que sea necesario añadir agua para facilitar el proceso de batir. Recomendamos la adición de alimentos y agua en una proporción 2/3, respectivamente. Asegúrese de que la cantidad total no exceda la marca de 1,5 L indicada en la Jarra. 5.
  • Seite 50: Resolución De Problemas

    Gire el Botón de control a la posición , desenchufe el aparato de la toma de corriente y póngase en con- tacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis. La potencia de la batidora es La jarra contiene demasiada cantidad de alimen- Gire el Botón de control a la posición...
  • Seite 51: Certificado De Garantía

    Para poder ejercer su derecho de garantía, deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas. La información de contacto y asistencia técnica también se encuentra disponible al final de la...
  • Seite 52: Limitación De Responsabilidad

    Para obtener el servicio de garantía, primero deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
  • Seite 53 Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A. A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modificar o produto ou qualquer documentação associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem aviso prévio.
  • Seite 54 Uma utilização inadequada do equipamento poderá causar ferimentos. Utilize-o sempre com cuidado. Certifique-se sempre de que o equipamento está desligado da fonte de alimentação quan- do o deixar sem supervisão ou antes de mon- tar, desmontar ou limpar. Não mergulhe a unidade de motor, o cabo de alimentação ou a ficha em água ou em qualquer outro líquido.
  • Seite 55 sobre os perigos envolvidos e sobre como utilizar o equipamento em segurança. Nunca insira as mãos ou os dedos no jarro misturador, especialmente durante a uti- lização. As lâminas são extremamente afiadas. Não retire a tampa enquanto o equipamento estiver a ser utilizado. Os conteúdos do liquidifi- cador poderão ser projetados a alta velocidade.
  • Seite 56 • Cozinhas de funcionários em lojas, es- critórios e outros locais de trabalho • Quintas • Hotéis, motéis e outros ambientes residen- ciais em que seria utilizado por clientes • Estabelecimentos do tipo alojamento com pequeno-almoço Certifique-se de que o cabo de alimentação nunca fica molhado ou húmido durante a utilização.
  • Seite 57 • Utilize o jarro de vidro apenas quando o vidro se encon- trar à temperatura ambiente. Se o jarro estiver muito frio ou muito quente, aguarde que este atinja a temperatura ambiente. • Depois de limpar o jarro manualmente ou na máquina de lavar, deixe-o repousar até...
  • Seite 58: Descrição Do Produto

    DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1. Tampa 2. Copo de medição 3. Bico 4. Jarro com lâmina de extração 5. Pega 6. Unidade de motor 7. Botão de controlo 8. Base 9. Pé 10. Acessório para cortar 11. Acessório para triturar Botão de controlo P - Modo de pulso 0 - Modo desligado/em standby 1 - Modo de baixa velocidade...
  • Seite 59: Limpeza E Manutenção

    3. Sempre que necessário, descasque e retire o caroço da fruta e dos legumes e corte-os em bocados pequenos antes de os colocar no jarro. 4. Poderá ter de adicionar água para facilitar o processo de mistura. Uma boa proporção de alimentos e água é, geralmente, 2:3, respetivamente.
  • Seite 60: Resolução De Problemas

    O aparelho não está a funcionar devidamente. Rode o botão de controlo para a posição , desligue-o, e contacte o serviço de apoio ao cliente da Prozis. A velocidade de mistura é O jarro está demasiado cheio ou o liquidifica- Rode o botão de controlo para a posição...
  • Seite 61: Declaração De Garantia

    PERÍODO DE GARANTIA A Prozis garante um produto sem defeitos de material e fabrico durante um período de 2 anos, a contar a partir da data de aquisição inicial pelo consumidor e respetiva entrega, ou durante mais tempo se legalmente determinado pela legislação nacional aplicável.
  • Seite 62 O cliente deverá assumir todos os riscos de perda do produto e danos causados ao mes- mo durante o transporte até à Prozis. Esta garantia será nula se o produto devolvido for recebido com etiquetas ou autocolantes que foram removidos, danificados, adulterados ou modificados de alguma forma.
  • Seite 64 PROZIS.COM, S.A. Zona Franca Industrial Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6 9200-047 Caniçal, Madeira...

Inhaltsverzeichnis