Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PLANET BASE
ASSEMBLY INSTRUCTION
EN
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
IT
MONTAGEVOORSCHRIFT
NL
说明
UPUTE ZA MONTAŽU
HR
NAVODILA ZA MONTAŽO
SLO
ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ
INSTRUKCIJA
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
LT
Keter Italia
Via Ing. Taliercio 2, 31024 Ormelle TV
Tel: +39 0422 745900, Fax +39 0422 745929
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
EL
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
HU
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
BG
NÁVOD K MONTÁŽI
CZ
PAIGALDAMISE JUHEND
ET
MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
PT
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE
RO
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
RUS
MONTÁŽNE POKYNY
SK
装配
ZH
UK
UZSTĀDĪŠANAS
LV
290832_rev.00_09/19

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Keter PLANET BASE

  • Seite 1 PLANET BASE ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM MONTAGEVOORSCHRIFT ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUKCJA MONTAŻU 装配 说明 UPUTE ZA MONTAŽU ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE NAVODILA ZA MONTAŽO ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ...
  • Seite 2 ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | MONTAGETEILE | PARTI DA MONTARE | PIEZAS DE ENSAMBLE | PEÇAS DE MONTAGEM | MONTAGESTUKKEN | ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΊΚΑ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ | CZĘŚCI PRZEZNACZONE DO MONTAŻU | 装配零件 | DIJELOVI ZA MONTAŽU | ÖSSZESZERELENDŐ RÉSZEK | COMPONENTE DE ASAMBLAT DELI, KI JIH JE TREBA SESTAVITI | ЧАСТИ, КОИТО...
  • Seite 3 EN - Keep this instruction manual with the product for future reference. Read the instructions carefully before assembly. FR - Conserver le manuel d’utilisation à proximité du produit pour de futures références . Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage. DE - Bewahren Sie das Benutzerhandbuch in der Nähe des Produkts auf, damit Sie später jederzeit nachschlagen können.
  • Seite 4 click...
  • Seite 5 A/C3E...
  • Seite 10 A/C1E A/C3E BACK...
  • Seite 11 4x [3,9x13 mm]...
  • Seite 12 click...
  • Seite 14 4x [4,2x22 mm] D10E...
  • Seite 15 EN - For optimum stability on uneven surfaces, regulate the cupboard using the screws under the front feet. FR - Pour garantir une meilleure stabilité de l’armoire sur des surfaces irrégulières, utiliser les vis de réglage placées sous les pieds avant. DE - Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die Stellschrauben unter den vorderen Füßen.
  • Seite 16 - Fasten the cupboard to the wall (screws and anchors not included). - Fixer l’armoire au mur (vis et chevilles non incluses). Befestigen Sie den Schrank an der Wand (Schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten). - Fissare l’armadio a muro (viti .