Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
TECOnnect
device
TECO S.r.l. - © 2018 All Rights Reserved

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TECO nnect

  • Seite 1 TECOnnect device TECO S.r.l. - © 2018 All Rights Reserved...
  • Seite 2 ISTRUZIONI ORIGINALI ITALIANO ..................Page 1 TRANSLATED ORIGINAL INSTRUCTIONS ENGLISH ..................Page 12 TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI ORIGINAL FRANÇAIS ................... Page 23 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH ..................Page 34 TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL ..................Page 45 TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS ................
  • Seite 3 PREMESSA 1.1.1 AVVERTENZE Tutti i diritti di riproduzione del presente manuale sono riservati alla TECO S.r.l.. Il presente manuale non può essere ceduto in visione a terzi senza autorizza- zione scritta della TECO S.r.l.. Il testo non può essere usato in altri stampati senza autorizzazione scritta della TECO S.r.l..
  • Seite 4: Avvertenze Importanti

    “dati tecnici” applicata sull’apparecchio. GARANZIA Gli apparecchi costruiti dalla TECO S.r.l. sono coperti da GARANZIA, da parte del rivenditore autorizzato presso cui è stato eff ettuato l’acquisto, come pre- visto nelle disposizioni legislative del paese in cui sono commercializzati. Se durante il periodo di validità, si verifi...
  • Seite 5 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ LA SOTTOSCRITTA TECO S.r.l. - TECNOLOGIE DI REFRIGERAZIONE Sede Legale, Amministrativa e Commerciale: Via G. Ricci Curbastro, 8 - 48124 Fornace Zarattini, RAVENNA C. F. / P. IVA 01075610392 DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITÀ CHE IL PRODOTTO NUOVO MOD.: TECOnnect...
  • Seite 6: Contenuto Della Confezione

    TECO. Il modulo Wi-Fi di seguito sarà denominato “TECOnnect”. Il refrigeratore e/o cli- matizzatore TECO predisposto per collegamento a Internet tramite TECOnnect di seguito sarà denominato “apparecchio”. TECOnnect non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli previsti e indi- cati nel presente manuale.
  • Seite 7: Demolizione E Smaltimento

    8.0 (o versioni superiori) La rete Wi-Fi disponibile deve avere frequenza 2.4GHz e metodo di protezione WPA2. Il dispositivo può essere esclusivamente utilizzato sugli apparecchi TECO pre- disposti per WI-FI. Munirsi di alimentatore USB (non compreso) compatibile con le caratteristiche dell’alimentazione elettrica.
  • Seite 8: Installazione

    CONFIGURAZIONE Premere il tasto “procedi”. Collegarsi alla rete Wi-Fi del modulo TECOnnect con SSID:TECO (xxxxxx) con password:00000000 (8 zeri). Selezionare la rete Wi-Fi di casa e inserire la propria password. Selezionare “avanti” l’operazione può richiedere alcuni minuti. Quando la procedura si è...
  • Seite 9 Assegnare un nome al dispositivo e inserire il numero di serie dell’ap- parecchio indicato nella targhetta dati tecnici. Completare premendo “concludi”. 5.3.1 AGGIUNTA Per aggiungere un altro TECOnnect premere l’icona in basso a sinistra entrare nella schermata di Setup. Andare al paragrafo 5.2. 5.3.2 RICONFIGURAZIONE Nel caso sia necessario riconfi...
  • Seite 10 Se non c’è nessun allarme viene visualizzata l’icona bianca Se c’è un allarme viene visualizzata l’immagine rossa intermittente e a fi anco una sigla che indica il tipo di allarme. Vedere paragrafo 7. L’icona SIGNAL indica lo stato di connessione. Vedere paragrafo 7. In alto a destra è...
  • Seite 11 “Salva impostazioni”. Range di temperatura AL è attivabile o disattivabile tramite l’ON/OFF. Si può impostare il valore del range tramite il + e il – e confermarlo premendo il tasto “Salva impostazioni”. Il range deve essere di un’unità superiore all’isteresi. Se la temperatura raggiungerà...
  • Seite 12: Stato Dei Led

    STATO DEI LED Il TECOnnect dispone di 3 led che indicano lo stato di connessione/funziona- mento: LED VERDE Spento Modulo non connesso LED VERDE Lampeggiante Modulo connesso al Wi-Fi LED VERDE Acceso Modulo connesso a internet LED GIALLO Spento Connessione all’apparecchio assente LED GIALLO Acceso Connessione all’apparecchio...
  • Seite 13 MANUTENZIONE MANUTENZIONE ORDINARIA L’apparecchio non necessita di alcuna manutenzione ordinaria. SEGNALAZIONI La temperatura è fuori dal range impostato dall’utente. Vedere paragrafo 5.4.4 ALARM P1, P2, HA, Verifi care sul libretto istruzioni del refrigeratore il LA, HA2, LA2 signifi cato dell’errore e come porvi rimedio Errore EEPROM termostato Il TECOnnect è...
  • Seite 14 INTRODUCTION 1.1.1 IMPORTANT NOTES All rights of reproduction of this manual are reserved by TECO Srl. This manual cannot be inspected by a third-party without prior written authorization of TECO Srl. The text of this manual cannot be used in other printed matter without written authorization of TECO Srl.
  • Seite 15: Important Notes

    “technical data” affi xed to the device. WARRANTY The devices manufactured by TECO S.r.l. are covered by warranty by the dealer through them the product was purchased from, as provided for in the laws of the country in which they are sold.
  • Seite 16 DECLARATION OF CONFORMITY THE UNDERSIGNED TECO S.R.L. – REFRIGERATION TECHNOLOGIES Legal, Administrative and Commercial Premises: Via G. Ricci Curbastro, 8 - 48124 Fornace Zarattini, RAVENNA – Tax Code and VAT no. 01075610392 DECLARES, ASSUMING FULL RESPONSIBILITY, THAT THE NEW PRO- DUCT: MOD.: TECOnnect...
  • Seite 17 PRODUCT OVERVIEW DESCRIPTION TECOnnect is a tool designed to display and remotely edit thanks to the APP, the temperature values and other settings of the thermostat on TECO refrige- rators/conditioner units. Wi-Fi module is herein referred as “TECOnnect”. TECO chiller and/or conditioner set up for WI- FI connection through TECOn- nect herein referred to as “appliance”.
  • Seite 18: Demolition And Disposal

    The Wi-Fi network available must have a frequency of 2.4GHz and security method WPA2. The device can be exclusively used on TECO WI-FI appliances. Use a USB power supply unit (not included) compatible with the characteristics of the electrical power supply.
  • Seite 19: Installation

    Press the “Proceed” key. Connect to the Wi-Fi network of the TECOnnect module with SSID: TECO (xxxxxx) with password:00000000 (8 zeroes). Select the home Wi-Fi network and enter your password. Select “next”, the operation may take a few minutes. Once the procedure has concluded with a positive outcome, the green led (WIFI) remains on and fi...
  • Seite 20 5.3.1 ADDITION To add another TECOnnect, press the icon on the bottom left to enter the Setup screen. Go to paragraph 5.2. 5.3.2 RECONFIGURATION If the module must be reconfi gured, e.g. replacing the router or modifying the WI-FI, proceed as follows: Disconnect TECOnnect from the power supply.
  • Seite 21 being displayed. The bottom icons are: SETUP SETTINGS USER ACCOUNT CONTACTS LINK 5.4.1.1 MODIFY THE SET POINT To modify the set point, press the SET key and then press the arrows and lastly press SET again to confi rm the choice made. Wait a few seconds to activate the thermostat change.
  • Seite 22: User Account

    Unit of measure can be degrees Celsius or Fahrenheit. The reset will restore the thermostat to its factory settings. Possibility to change the name of the device. NOTE: Both after the conversion from °C to °F and vice versa and after resetting, the settings should be checked. NOTE: Reset operation and degrees conversion can take up to 30 seconds to complete.
  • Seite 23 5.6 LEDS STATUS TECOnnect has 3 leds which indicate the connection/operating status: GREEN LED Off Module not connected GREEN LED Flashing Module connected to Wi-Fi GREEN LED On Module connected to internet YELLOW LED Off no connection to appliance YELLOW LED On connection to appliance present RED LED Off...
  • Seite 24 MANTAINANCE ROUTINE MAINTENANCE The device does not require any routine maintenance. MESSAGES The temperature is outside the range set by the user. See paragraph 5.4.4 ALARM P1, P2, HA, Check the meaning of the error and how to solve LA, HA2, LA2 it in the instructions booklet of the refrigerator Thermostat EEPROM error TECOnnect is connected and communicates...
  • Seite 25 Tous les droit de reproduction du présent mode d’emploi sont réservés à la société TECO S.r.l.. Ce guide d’utilisation ne peut en aucun cas être cédé à un tiers sans autorisation préalable écrite de TECO S.r.l.. Le texte ne peut pas être utilisé...
  • Seite 26: Avertissements Importants

    «données techniques» se trouvant sur l’appareil. GARANTIE Les appareils produits par TECO S.r.l. sont sous GARANTIE de la part du re- vendeur agréé auprès duquel l’appareil a été acheté, comme prévu par les dis- positions juridiques du pays où il a été acheté. Si pendant la période de validité...
  • Seite 27 DECLARATION DE CONFORMITÉ LA SOUSSIGNEE TECO S.R.L. – TECHNOLOGIES DE REFRIGERATION Siège Légal, Administratif et Commercial: Via G. Ricci Curbastro, 8 - 48124 Fornace Zarattini, RAVENNA - Code T.V.A. 01075610392 DECLARE SOUS SA PROPRE RESPONSABILITE QUE LE NOUVEAU PRODUIT : MOD.: TECOnnect...
  • Seite 28: Contenu De L'emballage

    -climatiseurs TECO au moyen d’une simple application. Le module Wi-Fi sera dorénavant appelé “TECOnnect”. Le réfrigérateur et/ou climatiseur TECO prédisposé pour se connecter à Internet à travers TECOnnect sera dorénavant appelé “appareil”. TECOnnect ne doit pas être utilisé pour des fi...
  • Seite 29: Démolition Et Élimination

    Le réseau Wi-Fi disponible doit avoir une fréquence de 2.4GHz et une pro- tection WPA2. Le dispositif peut être utilisé exclusivement sur les appareils TECO prévus avec WI-FI. Se munir d’une alimentation USB (non incluse) compatible avec les caractéris- tiques de l’alimentation électrique.
  • Seite 30 CONFIGURATION Appuyer sur “Proceed” (“Suivant”). Se connecter au réseau Wi-Fi du module TECOnnect avec SSID: TECO (xxxxxx) avec mot de passe : 00000000 (8 zéros). Sélectionner le réseau Wi-Fi de votre maison et insérer votre mot de passe.
  • Seite 31 Sélectionner “next” (“Suivant”), l’opération peut prendre quelques minu- tes. Quand l’opération est terminée avec succès le led vert (WI-FI) reste allumé en continu. Donner un nom au dispositif et insérer le numéro de série de l’appareil in- diqué sur l’étiquette des informations techniques. Terminer en appuyant sur “terminer”...
  • Seite 32 via l’écran de réglages. Si il est sur OFF il n’y a aucun intervalle réglé. Si il n’y a aucun avertissement l’icône apparaît en blanc Si il y a un avertissement l’image apparaît en rouge clignotant avec à côté un icône qui indique le type d’avertissement. Voir paragraphe 7. L’icône SIGNAL indique le statut de connexion.
  • Seite 33 souhaitées et appuyer sur “save setting” (“enregistrer confi gurations”). L’intervalle de températures AL est activable ou désactivable par ON/OFF. On peut confi gurer les valeurs de l’intervalle avec le + et le – et les confi rmer en appuyant sur “save setting” (“Enregistrer les confi gurations”). L’intervalle doit être d’une unité...
  • Seite 34 STATUT DES LED Le TECOnnect dispose de 3 led qui indiquent le statut de connexion/fonction- nement: LED VERT Éteint Module non connecté LED VERT Clignotant Module connecté au Wi-Fi LED VERT Allumé Module connecté à internet LED JAUNE Éteint Pas de connexion à l’appareil LED JAUNE Allumé...
  • Seite 35: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN DE ROUTINE L’appareil ne nécessite pas d’entretien de routine. NOTIFICATIONS La température est en dehors de l’intervalle confi guré par l’utilisateur. Voir paragraphe 5.4.4 ALARM Vérifi er sur le manuel d’instructions du réfrigé- P1, P2, HA, rateur ce que signifi e l’erreur et comment y re- LA, HA2, LA2 médier Erreur EEPROM thermostat...
  • Seite 36 BENUTZER. EINFÜHRUNG 1.1.1 WICHTIGE BEDINGUNGEN Alle Rechte der Vervielfältigung dieses Handbuch bleiben von TECO Srl vor- behalten. Dieses Handbuch ist an Dritte ohne TECO ausdrückliche schriftliche Genehmi- gung nacht gestattet. Dieser Text kann nicht in irgendeiner Form ohne die vorherige schriftliche Genehmi- gung von TECO reproduziert werden.
  • Seite 37: Wichtige Bedingungen

    Stromversorgungsanforderungen die “Technische Daten” dass sich auf dem Etikett des Produktes befi nden, entsprechen. GARANTIE Die Garantie der Geräte von TECO S.r.l. wird durch den Händler bei dem das Gerät gekauft wurde abgedeckt und entspricht den gesetzlichen Vorschriften des Landes.
  • Seite 38 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DIE UNTERZEICHNENDE TECO S.R.L. – KÜHLTECHNIK Firmen-, Geschäfts- und Verwaltungssitz: Via G. Ricci Curbastro, 8 - 48124 Fornace Zarattini, RAVENNA - U.-ST.-NR. 01075610392 ERKLÄRT IN EIGENER VERANTWORTUNG, DASS DAS NEUE PRODUKT: MOD.: TECOnnect ERKLÄRUNG BEZIEHT, DEN FOLGENDEN BESTIMMUNGEN ENT-...
  • Seite 39: Verpackungsinhalt

    PRODUKTÜBERSICHT BESCHREIBUNG Das TECOnnect-Produkt wurde entwickelt, um die Temperaturwerte und ande- re Einstellungen des Thermostats von TECO-Kühl- und -Klimaanlagen mithilfe der App einfach aus der Ferne zu visualisieren oder ändern. Das WLAN-Modul wird “TECOnnect„ genannt. Die TECO-Kühl und/oder Klima- anlage, die für den Anschluss an das Internet über TECOnnect vorbereitet ist, wird im Folgenden als “Gerät„...
  • Seite 40: Demontage Und Verschrottung

    Das verfügbare Wi-Fi-Netzwerk muss über eine Frequenz von 2,4 GHz und eine WPA2-Schutzmethode verfügen. Das Gerät kann ausschließlich an für WI-FI prädisponierten TECO-Geräten eingesetzt werden. Stellen Sie ein USB-Netzteil (nicht in der Packung mitgeliefert) bereit, das mit den Eigenschaften des Netzteils kompatibel ist.
  • Seite 41: Zugang Zur App Und Registrierung Des Benutzer- Namens

    • Die rote und grüne LED leuchten; TECOnnect ist bereit für die Konfi gura- tion. KONFIGURATION Drücken Sie die Taste “Proceed” (“Fortfahren“). Verbinden Sie sich mit dem Wi-Fi-Netzwerk des TECOnnect-Moduls mit SSID: TECO (xxxxxxxx) mit Passwort:0000000000 (8 mal Null). DE-39...
  • Seite 42 Wählen Sie Ihr privates Wi-Fi-Netzwerk und geben Sie Ihr Passwort ein. Wählen Sie “next” (“weiter“), der Vorgang kann einige Minuten dauern Wenn der Vorgang erfolgreich abgeschlossen wurde, leuchtet die grüne LED (WI-FI) konstant. Geben Sie einen Namen für das Gerät und die auf dem Typenschild an- gegebene Seriennummer des Gerätes ein.
  • Seite 43: Ändern Des Sollwertes

    Der links unten angezeigte RANGE (BEREICH) ist das vom Benutzer über die Einstellungsseite eingestellte Intervall. Wenn auf OFF, ist kein Intervall einge- stellt. Wenn kein Alarm vorliegt, wird das weißes Symbol angezeigt. Wenn ein Alarm vorliegt, wird das rote intermittierende Icon angezeigt und daneben ein Alarmtypcode.
  • Seite 44: Kontakte Und Informationen (Contacts)

    angezeigt werden können, eingesehen und verändert werden. Verwenden Sie + und -, um die gewünschten Werte einzustellen und drücken Sie “Save setting” (“Einstellung speichern“). Der AL-Temperaturbereich kann über ON OFF aktiviert oder deaktiviert werden. Mit den Tasten + und - können Sie den Bereichswert einstellen und mit der Taste bestätigen “Save setting”...
  • Seite 45 LED-STATUS TECOnnect verfügt über 3 LEDs, die den Verbindungs-/Betriebsstatus anzei- gen: Grüne LED ausgeschaltet Modul nicht verbunden Grüne LED blinkend Modul mit Wi-Fi verbunden Grüne LED eingeschaltet Modul mit dem Internet verbunden Gelbe LED ausgeschaltet keine Verbindung zum Gerät Gelbe LED eingeschaltet Verbindung vorhandene Gerät vorhanden...
  • Seite 46 WARTUNG ORDINÄRE WARTUNG Das Gerät braucht keine regelmäßige Wartung. SIGNALISIERUNGEN Die Temperatur liegt außerhalb des vom Benut- zer eingestellten Bereichs. Siehe Abschnitt 5.4.4 ALARM Lesen Sie in der Bedienungsanleitung der P1, P2, HA, Kühlanlage nach, welche Bedeutung der Fehler LA, HA2, LA2 hat und wie Sie ihn beheben können Fehler EEPROM Thermostat TECOnnect ist angeschlossen und kommuni-...
  • Seite 47 Importante Todos los derechos de reproducción de este manual están reservados por TECO S.r.l.. Este manual no puede ser inspeccionado por un tercero sin la au- torización por escrito de TECO S.r.l.. El texto del manual no puede ser utilizado en otros documentos sin la autorización por escrito de TECO S.r.l..
  • Seite 48 ATENCIÓN: le recordamos que las modifi caciónes realizadas por el usuario, sin el consentimiento expreso por escrito de TECO S.r.l., invalidan la garantía y eximen a TECO S.r.l. de cual- quier responsabilidad por los daños causados por un producto defectuoso. Las mismas consideraciones se aplican si se utili- zan piezas de repuesto que no son originales o son diferentes de las especifi...
  • Seite 49 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD LA ABAJO FIRMANTE TECO S.R.L. - TECNOLOGIAS DE REFRIGERACIÓN Sede Legal, Administrativa y Comercial: Via G. Ricci Curbastro, 8 - 48124 Fornace Zarattini, RAVENNA - C. F. / P. IVA 01075610392 DECLARA BAJO SU PROPIA RESPONSABILIDAD QUE EL PRODUCTO NUEVO: MOD.: TECOnnect...
  • Seite 50: Contenido Del Envase

    El producto TECOnnect es un instrumento estudiado para poder visualizar y modifi car a distancia a través de una APP los valores de temperatura y otras confi guraciones del termostato de los refrigeradores-climatizadores TECO. El módulo WI-FI se denominará en lo sucesivo“TECOnnect”. El enfriador y/o climatizador predispuesto para conectarse a Internet mediante TECOnnect se denominará...
  • Seite 51: Demolición Y Eliminación

    La red Wi-Fi disponible debe tener una frecuencia de 2.4GHz y un método de protección WPA2. El dispositivo puede ser exclusivamente utilizado en los equipos TECO predi- spuestos para WI-FI. Equípese con un alimentador USB (no incluido) compatible con las caracterís- ticas de la alimentación eléctrica.
  • Seite 52: Instalación

    CONFIGURACIÓN Pulse la tecla “Proceed” (“procede”). Conéctese a la red Wi-Fi del módulo TECOnnect con SSID: TECO (xxxxxx) con contraseña: 00000000 (8 ceros). Seleccione la red Wi-Fi de casa e introduzca la propia contraseña. ES-50...
  • Seite 53 Seleccione “next” (“adelante”); la operación puede requerir algunos mi- nutos. Cuando el procedimiento se concluye con resultado positivo, el led verde (WI-FI) permanece encendido fi jo. Asigne un nombre al dispositivo y introduzca el número de serie del equi- po indicado en la placa de datos técnicos. Complete pulsando “fi nish” (“termina”).
  • Seite 54 El RANGO visualizado abajo a la izquierda es el intervalo fi jado por el usuario mediante la pantalla de las confi guraciones. SI está apagado (OFF) no hay ningún intervalo confi gurado. En caso de que no haya ninguna alarma se visualiza el icono .
  • Seite 55 5.4.4 PREFERENCIAS (SETTINGS) En las preferencias son visibles y modifi cables los parámetros visualizables en el termostato del equipo. Use + y - para confi gurar los valores deseados y pulse “save setting” (“Guarda preferencias”). El rango de temperatura AL es activable y desactivable mediante ON/OFF. Se puede confi...
  • Seite 56 ESTADO DE LOS LEDS El TECOnnect dispone de 3 leds que indican el estado de conexión/funciona- miento: LED VERDE Apagado Módulo no conectado LED VERDE Parpadeante Módulo conectado al Wi-Fi LED VERDE Encendido Módulo conectado a internet LED AMARILLO Apagado Conexión al equipo ausente LED AMARILLO Encendido Conexión al equipo presente...
  • Seite 57 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE RUTINA El equipo no requiere ningún mantenimiento de rutina AVISOS La temperatura está fuera del rango confi gurado por el usuario. Véase el apartado 5.4.4 ALARM Verifi que en el manual de instrucciones del re- P1, P2, HA, frigerador el signifi...
  • Seite 58 NOTE: / NOTES: / NOTE: / HINWEIS: / NOTAS:...
  • Seite 60 TECO S.r.l. Via G. Ricci Curbastro, 8 - 48124 Fornace Zarattini, Ravenna - ITALY Tel. +39 0544 408333 www.tecoonline.com - www.tecous.com Ed. 06/2018 Cod. 6.1.180.0.00...

Inhaltsverzeichnis