Seite 1
LUFTBEFEUCHTER HUMIDIFICATEUR D'AIR UMIDIFICATORE D'ARIA HUMIDIFIER CH-Import & Distribution exklusiv durch: GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION I Jumbo-Markt AG MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon...
02 | 03 Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Vor dem Abnehmen des Schutzgitters muss sichergestellt sein, dass der Ventilator an der Stromversorgung ausgeschaltet wurde. Entspricht den Europäischen Normen. Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, einem seiner Händler oder einem Fachmann ersetzt werden, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden.
04 | 05 längere Zeit verlassen wird, schalten Sie das Gerät GERÄTETEILE aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den Netzstecker heraus, um das Gerät zu reinigen oder Zubehör zu ersetzen. Um das Gerät abzuschalten, stellen Sie den Schalter Düse auf die Position “OFF”, und ziehen Sie dann den Wassertank...
Kundendienst ein. Die Maschine wird den Betrieb unterbrechen, wenn Sie den Tank entnehmen, Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce Produkte an. setzen Sie den Wassertank wieder auf die Basis der Maschine und sie nimmt den Betrieb wieder auf.
(Bitte ebenfalls eine Kopie des Nein Kaufbelegs beifügen) Das Gerät wurde in der folgenden Jumbo-Filiale gekauft: Aufgetretene Mängel (bitte auflisten) Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie möglich. So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter bearbeiten.
12 | 13 être effectués par des enfants sans surveillance. DESCRIPTION DES SYMBOLES Vérifiez que l’appareil est débranché de la prise électrique avant de démonter ses grilles. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être Conforme aux réglementations européennes applicables. remplacé...
14 | 15 utilisé, avant de le remplir, de le nettoyer ou pour DESCRIPTION toute intervention. Pour débrancher l’appareil, éteignez-le à l’aide du bouton marche / arrêt puis retirez la fiche de la prise électrique. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation cela pourrait l’endommager.
N'utilisez pas de produit récurant acide pour éviter d'endommager le transducteur. Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque magasin jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits seront Rangement Videz l'eau du réservoir et du corps de l'appareil, nettoyez les salissures, essuyez repris dans chaque magasin Jumbo pour contrôle.
Numéro/date du reçu de vente (Fournissez également une copie du reçut de vente) Acheté dans un magasin Jumbo Quel problème est survenu (veuillez expliquer) (Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi précisément que possible. Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus efficacement.
20 | 21 LISTE DES PIECES NOTES Dénomination Dénomination Vaporisation de brume Déflecteur Boucle de cordon d’alimentation Réservoir d’eau Composant du couvercle du Couvercle du réservoir d’eau réservoir d'eau Couvercle du réservoir d’eau Plaque résistante aux gouttes d'eau Vanne en silicone Couvercle du flotteur Ressort Flotteur...
22 | 23 I bambini non devono giocare con l’apparecchio. DESCRIZIONE DEI SIMBOLI Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza. Assicurarsi che l'apparecchio sia scollegato dalla rete Conforme alle direttive europee applicabili a questo elettrica prima di rimuovere la protezione.
24 | 25 locale in cui questo è collocato. NOMI DEI COMPONENTI Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando l’apparecchio non è in uso, o prima di pulirlo o di cambiare degli accessori. Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (off), quindi staccare la spina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
Risciacquare con acqua. Non versare l’acqua direttamente nella vaschetta per pulirla all’interno. qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti Ayce Non utilizzare abrasivi acidi per lavare l’interno della vaschetta per non danneggiare vengono accettati presso tutte le filiali jumbo, affinché il prodotto possa essere di nuovo il trasduttore.
Numero/data dello scontrino (Allegare una copia dello scontrino di Sì vendita) Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato (specificare) (Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile. Ciò consentirà di procedere con la massima rapidità ed efficienza. Una descrizione imprecisa, ad esempio con frasi tipo "l'apparecchio non funziona"...
32 | 33 DESCRIPTION OF THE SYMBOLS Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Ensure that the appliance is switched off from the supply mains before removing the guard. In accordance with European directives applicable to unplug the appliance during filling and cleaning this product.
34 | 35 remove the plug from outlet. Do not pull the cord to OPERATION disconnect the plug. Operation condition The working environment for humidifier is when temperature is between 5 ˚C to Do not use the appliance in wet or damp locations such 45 ˚C degrees Celsius, and relative humidity is lower than 80 %RH.
During the warranty period, (Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as defective devices can be returned at every Jumbo store. We will, at our discretion either possible. This allows us to process your complaint more quickly and efficiently.
38 | 39 TECHNICAL DRAWING SPARE PARTS Description Description Mist spray Screw Baffle plate power cord buckle Water tank Screw Water tank cover Water tank cover component Water drop resistant plate Water tank cover Float cover Silicon valve Float Spring Aroma sponge Valve stick Aroma container...