Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Abbott HEARTMATE 3 Patienteninformation

Abbott HEARTMATE 3 Patienteninformation

Linksventrikuläres herzunterstützungssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HEARTMATE 3:

Werbung

HEARTMATE 3
LINKSVENTRIKULÄRES
HERZUNTERSTÜTZUNGSSYSTEM
(LVAD)
Patienteninformation
VIVIAN
Patientin mit HeartMate 3
LVAD-System

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abbott HEARTMATE 3

  • Seite 1 HEARTMATE 3 ™ LINKSVENTRIKULÄRES HERZUNTERSTÜTZUNGSSYSTEM (LVAD) Patienteninformation VIVIAN Patientin mit HeartMate 3 ™ LVAD-System...
  • Seite 2 KURZANLEITUNG Mit dieser Anleitung zum Betrieb des HeartMate 3 Linksventrikulären ™ Herzunterstützungssystems müssen Patienten und deren Betreuer bei Entlassung aus dem Krankenhaus vertraut sein. Die meisten Maßnahmen können zwar von den Patienten selbst ausgeführt werden, in einigen Fällen ist jedoch die Unterstützung durch eine betreuende Person erforderlich.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Das HeartMate 3 LVAD-System ......4 ™ Was muss ich vor der Entlassung aus dem Krankenhaus wissen? ........6 Systemcontroller: Überblick ..............9 Tasten und Bildschirm ..........10 Bildschirmanzeige ............11 Beleuchtete Symbole ..........12 Alarme ................ 14 Wechsel zum Reserve-Systemcontroller .... 18 Versorgung und Stabilisierung der Driveline-Austrittstelle ...........22...
  • Seite 4: Das Heartmate

    DAS HEARTMATE 3 LVAD-SYSTEM ™ 1. Herzpumpe 3. Systemcontroller: Seite 9 Ist mit der linken Herzseite verbunden und Versorgt und überprüft Pumpe und Driveline. transportiert Blut vom Herzen in Ihren ganzen Der tragefreundliche Controller wiegt Körper. nur 500 Gramm und lässt sich diskret in der Vortasche verstauen.
  • Seite 5: Das Heartmate 3 ™ Lvad-System

    DAS HEARTMATE 3 LVAD-SYSTEM ™ (FORTS.) 5. Universal-Akkuladegerät: Seite 28 Lädt max. vier 14-Volt-Lithium-Ionen-Akkus gleichzeitig auf und misst den Akkuladestatus. 6. Mobile Power Unit (Mobile Stromeinheit, MPU): Seite 32 Versorgt Systemcontroller und Pumpe mit Strom. Betreibt das System, während Sie schlafen oder sich zuhause entspannen.
  • Seite 6: Was Muss Ich Vor Der Entlassung Aus Dem Krankenhaus Wissen

    • Wie Sie (im Notfall) zum Reserve-Systemcontroller wechseln • Wie Sie den Reserve-Controller in den Schlafmodus versetzen (Akkutaste 5 Sekunden gedrückt halten, wenn keine Geräte angeschlossen sind) WICHTIG: Tragen Sie den Reserve-Systemcontroller und aufgeladene Akkus für Notfälle immer bei sich. | HeartMate 3 LVAD-System ™...
  • Seite 7 NOTIZEN HeartMate 3 LVAD-System | ™...
  • Seite 8: Systemcontroller: Überblick

    SYSTEMCONTROLLER | Systemcontroller...
  • Seite 9: Beleuchtete Symbole

    SYSTEMCONTROLLER: ÜBERBLICK Der Systemcontroller ist ein kleiner Computer, 1. Anschlüsse für Stromquellen der Systeminformationen steuert und 2. Driveline überprüft. Er ist über die Driveline mit der Pumpe verbunden und dient der Steuerung 3. Bedientasten und Überprüfung des Systembetriebs. Er a. Akkutaste erkennt Probleme im Systembetrieb und gibt b.
  • Seite 10 SYSTEMCONTROLLER: TASTEN UND BILDSCHIRM 1. Akkutaste 3. Ausschalttaste Alarm • Zeigt die Akkuladung an • Schaltet einen aktiven Alarm aus (drücken (drücken und loslassen). und loslassen). • Testet den Controller (fünf • Zeigt frühere Alarme an (Alarm- und Sekunden gedrückt halten). Anzeigetaste gleichzeitig drücken und •...
  • Seite 11 SYSTEMCONTROLLER: BILDSCHIRMANZEIGE Anzeigetaste – Angezeigter Bedeutung Aktionen Bildschirm (Beispiel) EINMAL drücken Pumpengeschwindigkeit in Umdrehungen pro Minute Ein ZWEITES Mal Pumpenfluss in Litern pro Minute drücken Ein DRITTES Mal Pulsatilitätsindex drücken Ein VIERTES Mal Leistung in Watt drücken Ein FÜNFTES Mal Der Reserveakku des Systemcontrollers (im drücken Systemcontroller, für den vorübergehenden Betrieb der Pumpe im Notfall) hat drei Ladezustände:...
  • Seite 12 SYSTEMCONTROLLER: BELEUCHTETE SYMBOLE Der Systemcontroller stellt anhand beleuchteter Symbole auf dem Gerät Informationen zum Systembetrieb bereit. Die Symbole zeigen an, wenn die Pumpe in Betrieb ist oder wenn ein Problem mit der Pumpenfunktion auftritt, das umgehend behoben werden muss. Weitere Symbole betreffen die verbleibende Akkuladung, Probleme mit dem Anschluss zu Netzkabel oder Driveline oder sonstige Probleme mit dem System.
  • Seite 13 SYSTEMCONTROLLER: BELEUCHTETE SYMBOLE Lämpchen Pumpenfunktion Leuchtet, wenn das LVAD-System in Betrieb ist. Lämpchen Akkuladung 4 grüne Lämpchen = ca. 75–100 % Ladung, 3 grüne Lämpchen = ca. 50–75 % Ladung, 2 grüne Lämpchen = ca. 25–50 % Ladung, 1 grünes Lämpchen = weniger als 25 % Ladung, Gelbe Raute = Restlaufzeit des Akkus weniger als 15 Minuten Akku schwach Restlaufzeit des Akkus weniger als 5 Minuten.
  • Seite 14: Alarme

    Akku schwach, 1. Schließen Sie das Gerät sofort an eine niedrige funktionierende oder an eine andere Stromzufuhr, Stromquelle an (MPU oder zwei vollständig Restlaufzeit aufgeladene HeartMate 3 LVAD 14-Volt- ™ weniger als Lithium-Ionen-Akkus). 15 Minuten 2. Wenn der Alarm weiter ausgegeben wird, wenden Sie sich an Ihre Klinik- Kontaktperson.
  • Seite 15: Reserveakku

    SYSTEMCONTROLLER: ALARME HINWEISMELDUNGEN Systemcontroller- Aktive Bedeutung des Alarms Aufheben des Alarms Bildschirm Symbole Fehler Rufen Sie Ihre Klinik-Kontaktperson so Systemcontroller- schnell wie möglich an, um eine Diagnose Reserveakku und Anweisungen zu erhalten. Warnung niedrige Rufen Sie Ihre Klinik-Kontaktperson so Geschwindigkeit schnell wie möglich an, um eine Diagnose und Anweisungen zu erhalten.
  • Seite 16 Symbole Alarms Pumpe ist 1. Schließen Sie das Gerät sofort an eine ausgeschaltet. funktionierende Stromquelle an (MPU oder zwei vollständig aufgeladene HeartMate 3 ™ Das Symbol LVAD 14-Volt-Lithium-Ionen-Akkus). für „Pumpe ist eingeschaltet“ 2. Wenn sich das Problem nicht durch das ist schwarz.
  • Seite 17 2,5 Liter pro Minute. Akku schwach – 1. Schließen Sie das Gerät sofort an eine extrem niedrige funktionierende Stromquelle an (MPU oder Stromzufuhr, zwei vollständig aufgeladene HeartMate 3 ™ Restlaufzeit LVAD 14-Volt-Lithium-Ionen-Akkus). weniger als 2. Wenn der Alarm weiter ausgegeben wird, 5 Minuten.
  • Seite 18 SYSTEMCONTROLLER: WECHSEL ZUM RESERVE-SYSTEMCONTROLLER Ersetzen des laufenden Systemcontrollers durch den Reserve- Systemcontroller und mehrere verfügbare Stromquellen. WICHTIG: Ob ein Systemcontroller erfolgreich ausgetauscht werden kann, wird durch Faktoren beeinflusst, die sich im Verlauf der linksventrikulären Herzunterstützung ändern können, und sollte daher in regelmäßigen Abständen von Ihrem Arzt beurteilt werden.
  • Seite 19 SYSTEMCONTROLLER: WECHSEL ZUM RESERVE-SYSTEMCONTROLLER Ersetzen des laufenden Systemcontrollers durch den Reserve- Systemcontroller und mehrere verfügbare Stromquellen (Forts.) 2. ERSETZEN DES SYSTEMCONTROLLERS Mehrere Stromquellen verfügbar: Netzmodul oder MPU oder Akkus und Clips Wichtig: Der laufende Systemcontroller bleibt an die Stromversorgung angeschlossen. 1.
  • Seite 20 SYSTEMCONTROLLER: WECHSEL ZUM RESERVE-SYSTEMCONTROLLER Ersetzen des laufenden Systemcontrollers durch den Reserve- Systemcontroller und eine verfügbare Stromquelle. WICHTIG: Ob ein Systemcontroller erfolgreich ausgetauscht werden kann, wird durch Faktoren beeinflusst, die sich im Verlauf der linksventrikulären Unterstützung ändern können, und sollte daher in regelmäßigen Abständen von Ihrem Arzt beurteilt werden.
  • Seite 21 SYSTEMCONTROLLER: WECHSEL ZUM RESERVE-SYSTEMCONTROLLER Ersetzen des laufenden Systemcontrollers durch den Reserve- Systemcontroller und eine verfügbare Stromquelle (Forts.) 2. ERSETZEN DES SYSTEMCONTROLLERS Nur verwendete Stromquelle: Netzmodul oder MPU oder Akkus und Clips. 1. Wechseln Sie die Stromversorgung am weißen Anschluss vom laufenden Controller zum Reserve- Systemcontroller.
  • Seite 22: Versorgung Und Stabilisierung Der Driveline-Austrittstelle

    Ein dünnes Kabel, die so genannte Driveline, tritt am Bauch aus dem Körper aus und sendet Informationen von der Pumpe zum Systemcontroller. Es ist wichtig, die Haut um die Austrittstelle der Driveline sauber und trocken zu halten. Möglicherweise rät Ihnen Ihr Arzt, immer den HeartMate 3 LVAD-Stabilisierungsgürtel oder eine andere Bauchbinde zu tragen, ™...
  • Seite 23 SYSTEMCONTROLLER: ANSCHLIESSEN UND TRENNEN DER DRIVELINE Driveline-Anschluss Anschließen der Driveline Trennen der Driveline Systemcontroller |...
  • Seite 24 SYSTEMCONTROLLER: RESERVEAKKU Ein 11-Volt-Lithium-Ionen-Reserveakku im Systemcontroller liefert eine Notstromversorgung von mindestens 15 Minuten für das LVAD, wenn die verwendete Stromquelle getrennt wird oder fehlerhaft ist. Der Reserveakku des Systemcontrollers wird aufgeladen, wenn die externe Stromversorgung mit dem Systemcontroller verbunden ist (Akkus oder Netzmodul). WARNHINWEIS: Der 11-Volt-Lithium-Ionen-Reserveakku ist nur zur vorübergehenden Verwendung bei einem Ausfall der Stromversorgung vorgesehen.
  • Seite 25: Aufladen Des Reserveakkus

    Systemcontroller muss alle sechs Monate aufgeladen werden. 1. Schließen Sie den Reserve-Systemcontroller an 3. Führen Sie nach abgeschlossenem Ladevorgang eine Stromquelle an (MPU oder zwei HeartMate 3 einen Selbsttest am Reserve-Systemcontroller ™ LVAD 14-Volt-Lithium-Ionen-Akkus). durch (Akkutaste fünf Sekunden gedrückt halten).
  • Seite 26: Stromversorgung Des Systems

    STROMVERSORGUNG DES SYSTEMS | Stromversorgung des Systems...
  • Seite 27: Stromversorgung Des Systems: 14-Volt-Lithium-Ionen-Akkus

    STROMVERSORGUNG DES SYSTEMS: 14-VOLT-LITHIUM-IONEN-AKKUS Das HeartMate 3 LVAD verwendet 14-Volt-Lithium-Ionen-Akkus mit einer Laufzeit von max. ™ 17 Stunden. Die Ladedauer beträgt vier Stunden. Fünf Lämpchen auf den Akkus geben die verbleibende Ladung an. Pfeile ausrichten Entriegelungstaste Akkuclip Akku LAUFZEIT 10–12 Stunden LADEDAUER 4 Stunden...
  • Seite 28: Universal-Akkuladegerät

    STROMVERSORGUNG DES SYSTEMS: UNIVERSAL-AKKULADEGERÄT ANZEIGE AKKULADEGERÄT Fachnummer und LED-Anzeigen LED-Anzeigen Farben der LED-Anzeige Status/Bedeutung Grün Akku ist geladen und einsatzbereit. Gelb Akku wird geprüft, aufgeladen oder kalibriert. Kalibrierungszyklus für Akku erforderlich. Siehe Beispiel auf der Blinkt gelb nächsten Seite. Akku oder Ladesystem defekt. AKKU NICHT VERWENDEN. | Stromversorgung des Systems...
  • Seite 29: Anzeigemeldungen Des Akkuladegeräts

    STROMVERSORGUNG DES SYSTEMS: ANZEIGEMELDUNGEN DES AKKULADEGERÄTS MELDUNGEN, DIE BEI DRÜCKEN DER FACHNUMMER ANGEZEIGT WERDEN Verbleibende Ladung Zykluszähler und Kapazität Ladegerät AUTOMATISCHE MELDUNGEN Klinik für Service anrufen Fach 4 (z. B.) muss kalibriert 4 drücken Kalibrierung läuft für 12 Stunden werden. Stromversorgung des Systems |...
  • Seite 30 STROMVERSORGUNG DES SYSTEMS: MOBILE POWER UNIT (MPU) – ÜBERBLICK Die MPU wird an eine Steckdose angeschlossen und versorgt das HeartMate 3 LVAD-System ™ mit Strom, während Sie sich im Haus aufhalten, sich ausruhen oder schlafen. Die MPU versorgt den Systemcontroller über das Patientenkabel mit Strom.
  • Seite 31: Austauschen Der Stromquelle

    STROMVERSORGUNG DES SYSTEMS: AUSTAUSCHEN DER STROMQUELLE VON DER MOBILE POWER UNIT (MPU) ZU AKKUS VON AKKUS ZUR MPU ANSCHLIESSEN Schwarz an schwarz Weiß an weiß Stromversorgung des Systems |...
  • Seite 32: Alarme Und Fehlerbehebung

    Statussymbole Bedeutung des Aufheben des Alarms Alarms Interner Fehler 1. Schließen Sie das Gerät sofort an zwei vollständig aufgeladene HeartMate 3 LVAD ™ 14-Volt-Lithium-Ionen-Akkus an. 2. Rufen Sie Ihre Klinik-Kontaktperson so schnell wie möglich an, um eine Diagnose und Anweisungen zu erhalten.
  • Seite 33 NOTIZEN Stromversorgung des Systems |...
  • Seite 34 ZUBEHÖR 34 | Zubehör...
  • Seite 35: Zubehör

    ZUBEHÖR Duschtasche Akku-Holster Hält Controller und Akkus beim Akkus können hiermit in Duschen trocken. Schulterriemen getragen werden. Gürtelbefestigung Eine alternative Tragemöglichkeit für den Controller. Kompakttasche Holster-Weste Zur Aufbewahrung von Controller Eine Weste aus Netzmaterial und Akkus in einer Tasche. zur Aufbewahrung der Akkus; das Gewicht wird auf dem Oberkörper verteilt.
  • Seite 36 Hinweis: Bitte machen Sie sich vor Gebrauch dieser Produkte unbedingt mit den Gebrauchsanweisungen und den darin enthaltenen Indikationen, Kontraindikationen, Warnhinweisen, Vorsichtsmaßnahmen, potenziellen Komplikationen und Hinweisen zum Gebrauch vertraut. ™ bedeutet eine Marke der Abbott Unternehmensgruppe. © 2018 Abbott. Alle Rechte vorbehalten. 28199-EM-HM3-1217-0049b | Dieses Dokument ist nur zur Verwendung außerhalb der USA zugelassen.

Inhaltsverzeichnis