Seite 1
Motore sincrono a riluttanza Synchronous Reluctance Motor Synchron-Reluktanzmotor REEL SuPremE ® Taglie/Sizes/Baugrößen 280 - 355 Istruzioni di installazione, uso e manutenzione Instructions for installation, use and maintenance Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung...
Seite 2
Informazioni legali/Copyright Istruzioni di installazione, uso e manutenzione REEL SuPremE 280-355 ® Istruzioni di funzionamento originali Tutti i diritti riservati. Sono vietati la riproduzione, l’elaborazione e la divulgazione a terzi dei contenuti, senza approvazione scritta del costruttore. Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Validità Queste istruzioni sono valide per i motori elettrici REEL SuPremE , taglie 280-355 (informazioni ® aggiuntive possono essere necessarie per alcuni tipi di motori nel caso di speciali applicazioni e/o progettazioni).
Seite 5
Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Figura 1: Collegamento REEL SuPremE 280 - 355 ®...
La tabella seguente indica pesi massimi presunti per motori nella loro versione standard in base al materiale della carcassa. Il peso esatto di un motore è indicato sulla sua targhetta. Grandezza Peso [Kg] 1300 2300 REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Mettere in tensione le cinghie secondo le istruzioni del fornitore. Un’eccessiva tensione delle cinghie danneggerà i cuscinetti e può anche causare una rottura dell’albero. Non superare le tensioni di cinghia massime (cioè i carichi radiali sui cuscinetti) indicati nei relativi cataloghi di prodotto. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
In caso di bilanciatura con chiavetta intera, sull’albero verrà applicato un nastro GIALLO con la dicitura “Bilanciato con chiavetta intera” (Balanced with full key). In caso di bilanciatura senza chiavetta, sull’albero verrà applicato un nastro BLU con la dicitura “Bilanciato senza chiavetta” (Balanced without key). REEL SuPremE 280 - 355 ®...
I valori in tabella si riferiscono ad una temperatura dei cuscinetti di 80 °C. Tali valori devono essere dimezzati ogni 15 °C di aumento nella temperatura dei cuscinetti. Se la temperatura massima dei cuscinetti è 70 °C i valori in tabella possono essere raddoppiati. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Se sulla targhetta compare un numero di matricola del motore è necessario comunicare anche quest’ultimo. Condizioni ambientali Livello di rumorosità I valori esatti per ogni tipo di motore possono essere rilevati dai relativi cataloghi di prodotto. Riavvolgimento II riavvolgimento dovrà sempre essere eseguito da officine qualificate. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Instructions for installation, use and maintenance Instructions for installation, use and maintenance Validity The instructions are valid for the electrical machine REEL SuPremE , sizes 280 - 355. ® (Additional information may be required for some machine types due to special application and/or...
Seite 13
Instructions for installation, use and maintenance Figure 1: Connection diagram REEL SuPremE 280 - 355 ®...
The following table shows estimated maximum weights for machines in their basic versions as a function of frame material. More accurate weight for a specific motor can be found on the rating plate. Frame Size Weight [Kg] 1300 2300 REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Belt to be tensioned according to suppliers instructions. Excessive belt tension will damage bearings and can cause shaft breakage. Do not exceed the maximum belt forces (ie radial bearing loadings) stated in the relevant product catalogues. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
In the event of balancing with full key the shaft is marked with a YELLOW tape, with the text “Balanced with full key” In the event of balancing without key the shaft is marked with a BLUE tape, with the text “Balanced without key”. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
The table values are based on 80°C bearing temperature. The values should be halved for every 15 °C increase in bearing temperature. If the maximum bearing temperature is 70 °C, the table values may be doubled. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Noise levels Sound pressure levels for all machines in the above frame sizes having separate cooling systems are indicated in separate specific Machine Instructions. Rewinding Rewinding should always be carried out by qualified repair shops. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
10 EC Declaration of Conformity 10 EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Manufacturer: REEL S.r.l. A Socio Unico REEL S.r.l. A Socio Unico via Riviera Berica 40/42/44 via Riviera Berica 40/42/44 I - 36024 Ponte di Nanto (VI)
Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Geltungsbereich Diese Anleitung gilt für Elektromotoren REEL SuPremE®, Baugröße 280-355 (ggf. sind für einige Motorentypen bei Spezialanwendungen bzw. speziellen Anlagen zusätzliche Informationen notwendig). Inbetriebnahme (Einschalten) Kontrolle bei der Annahme Sofort nach Annahme der Lieferung den Motor auf Transportschäden untersuchen. Falls Schäden festgestellt werden, diese sofort dem Lieferanten melden.
Seite 21
Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Abb. 1: Anschluss REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Leistungen, Bauformen und ggf. des hinzugefügten Zubehörs. In der folgenden Tabelle ist das angenommene Höchstgewicht für Motoren in der Standardausführung je nach Gehäusematerial angegeben. Das genaue Gewicht eines Motors ist auf dem Typenschild angegeben. Größe Gewicht kg 1300 2300 REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Die Riemen nach Herstelleranweisung spannen. Ein zu stark gespannter Riemen beschädigt die Lager und kann auch zum Bruch der Welle führen. Die maximale Riemenspannung (d.h. die Radialbelastung der Lager), die in den entsprechenden Produktkatalogen angegeben ist, nicht überschreiten. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Bei Auswuchtung mit ganzer Passfeder wird an der Welle ein GELBES Band mit der Aufschrift “Mit ganzer Passfeder gewuchtet” (Balanced with full key) angebracht. Bei Auswuchtung ohne Passfeder wird an der Welle ein BLAUES Band mit der Aufschrift “Ohne Passfeder gewuchtet” (Balanced without key) angebracht. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Die Werte in der Tabelle beziehen sich auf eine Temperatur der Lager von 80 °C. Diese Werte müssen nach jeweils 15 °C Temperaturanstieg der Lager halbiert werden. Wenn die Höchsttemperatur der Lager 70 °C beträgt, können die Werte in der Tabelle verdoppelt werden. REEL SuPremE 280 - 355 ®...
Wenn auf dem Typenschild eine Seriennummer für den Motor angegeben ist, muss auch diese mitgeteilt werden. Umgebungsbedingungen Schalldruckpegel Die genauen Werte für jeden Motortyp sind im entsprechenden Produktkatalog angegeben. Neuwicklung Die Neuwicklung muss immer von einer qualifizierten Werkstatt ausgeführt werden. REEL SuPremE 280 - 355 ®...