Inhaltszusammenfassung für Rexroth Indramat BTV05.2
Seite 1
BTV05.2 Funktionsbeschreibung SYSTEM200 DOK-SUPPL*-BTV05.2****-FK03-DE-P...
Seite 2
08/99 Überarbeitung 120-2100-B303-03/DE 12/01 Überarbeitung Rexroth Indramat GmbH, 2001 Schutzvermerk Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts wird nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zum Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster- Eintragung vorbehalten.
Typ BTV05. Funktionen der nachgeschalteten Steuerungen bzw. Applikationen werden hier nicht beschrieben. Kurzbeschreibung Front.FH7 Abb. 1-1: Frontansicht des BTV05.2 Das Kleinbedienfeld BTV05 stellt eine graphische Oberfläche für die Maschinenbedienung zur Verfügung. Weiter überzeugt das BTV05 durch seine unkomplizierte Handhabung.
Seite 8
Systemvorstellung BTV05.2 DOK-SUPPL*-BTV05.2****-FK03-DE-P...
Wichtige Gebrauchshinweise Wichtige Gebrauchshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einführung Die Produkte von Rexroth Indramat werden nach dem jeweiligen Stand der Technik entwickelt und gefertigt. Vor ihrer Auslieferung werden sie auf ihren betriebssicheren Zustand hin überprüft. Die Produkte dürfen nur bestimmungsgemäß eingesetzt werden. Wenn sie nicht bestimmungsgemäß...
Maschinen und Anlagen Bedienen und Steuern zu können und um dem Benutzer visuell Informationen über die zu bedienende Anlage zu vermit- teln. Hinweis: Das BTV05.2 darf nur mit den in dieser Dokumentation ange- gebenen Zubehör- und Anbauteilen benutzt werden. Nicht ausdrücklich genannte Komponenten dürfen weder angebaut noch angeschlossen werden.
Arbeit mit diesem Gerät durchzulesen. Sollten Ihnen keine Benutzerhinweise für das Gerät zur Verfügung stehen, wenden Sie sich an Ihren zuständigen Rexroth Indramat-Vertriebsrepräsentanten. Verlangen Sie die unverzügliche Übersendung dieser Unterlagen an den oder die Verantwortlichen für den sicheren Betrieb des Gerätes.
Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen BTV05.2 Gefahren durch falschen Gebrauch Hohe elektrische Spannung und hoher Arbeits- strom! Lebensgefahr oder schwere Körperver- letzung durch elektrischen Schlag! GEFAHR Gefahrbringende Bewegungen! Lebensgefahr, schwere Körperverletzung oder Sachschaden durch unbeabsichtigte Bewegungen der Moto- ren!
Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Allgemeines • Bei Schäden infolge von Nichtbeachtung der Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung übernimmt die Rexroth Indramat GmbH keine Haf- tung. • Vor der Inbetriebnahme sind die Betriebs-, Wartungs- und Sicher- heitshinweise durchzulesen. Wenn die Dokumentation in der vorlie- genden Sprache nicht einwandfrei verstanden wird, bitte beim Liefe- rant anfragen und diesen informieren.
Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen BTV05.2 • Die Inbetriebnahme der gelieferten Komponenten ist solange unter- sagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine oder Anlage, in der die diese eingebaut sind, den länderspezifischen Bestimmungen, Sicher- heitsvorschriften und Normen der Anwendung entspricht.
Seite 15
BTV05.2 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen ⇒ Bei elektrischen Antriebs- und Filterkomponenten zu beachten: Nach dem Ausschalten erst 5 Minuten Entladezeit der Kondensatoren abwarten, bevor auf die Geräte zugegriffen wird. Die Spannung der Kondensatoren vor Beginn der Arbeiten messen, um Gefährdungen durch Berührung auszuschließen.
Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen BTV05.2 Schutz durch Schutzkleinspannung (PELV) gegen elektrischen Schlag Alle Anschlüsse und Klemmen mit Spannungen von 5 bis 50 Volt an Rex- roth Indramat Produkten sind Schutzkleinspannungen, die entsprechend den Produktnormen berührungssicher ausgeführt sind. Hohe elektrische Spannung durch falschen An-...
Seite 17
BTV05.2 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Gefahrbringende Bewegungen ! Lebensgefahr, Verletzungsgefahr, schwere Körperverletzung oder Sachschaden! ⇒ Der Personenschutz ist aus den oben genannten GEFAHR Gründen durch Überwachungen oder Maßnahmen, die anlagenseitig übergeordnet sind, sicherzustellen. Diese sind nach den spezifischen Gegebenheiten der Anlage einer Gefahren- und Fehleranalyse vom Anwender vorzusehen.
Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen BTV05.2 ⇒ Elektrische Ausrüstung über den Hauptschalter spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschal- ten sichern bei: Wartungsarbeiten und Instandsetzung Reinigungsarbeiten - langen Betriebsunterbrechungen ⇒ Den Betrieb von Hochfrequenz-, Fernsteuer- und Funkgeräten in der Nähe der Geräteelektronik und deren Zuleitungen vermeiden.
BTV05.2 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Schutz gegen Berühren heißer Teile Heiße Oberflächen auf Gerätegehäuse möglich! Verletzungsgefahr! Verbrennungsgefahr! ⇒ Gehäuseoberfläche in der Nähe von heißen Wär- mequellen nicht berühren! Verbrennungsgefahr! VORSICHT ⇒ Vor dem Zugriff Geräte erst 10 Minuten nach dem Abschalten abkühlen lassen.
3-10 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen BTV05.2 3.11 Sicherheit beim Umgang mit Batterien Batterien bestehen aus aktiven Chemikalien, die in einem festen Gehäu- se untergebracht sind. Unsachgemäßer Umgang kann daher zu Verlet- zungen oder Sachschäden führen. Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Hand- habung! ⇒...
3-11 BTV05.2 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen 3.12 Schutz vor unter Druck stehenden Leitungen Bestimmte Motoren (ADS, ADM, 1MB usw.) und Antriebsregelgeräte können entsprechend den Angaben in den Projektierungsunterlagen zum Teil mit extern zugeführten und unter Druck stehenden Medien wie Druckluft, Hydrauliköl, Kühlflüssigkeit und Kühlschmiermittel versorgt...
Seite 22
3-12 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen BTV05.2 Notizen DOK-SUPPL*-BTV05.2****-FK03-DE-P...
BTV05.2 Anschlüsse Applikationsbeispiele Anschluss an MTC200-P / MTA200-P / ISP200-P RS422 an X40 und X41 (MTS-P01.1) Ein BTV pro Schnittstelle X40/41 zentraler Massepunkt ISP_P_RS422_01.FH7 Abb. 7-7: Anschluss des BTV05 an die MTS-P01.1 des BTV20 (RS422) DOK-SUPPL*-BTV05.2****-FK03-DE-P...
Seite 32
Anschlüsse BTV05.2 RS422 an X16 (MTS-P01.2) Ein BTV pro Schnittstelle IKB0015 MTS-P01.2 INS645/K01 INS645/K01 Terminierung ein Terminierung ein COM1 MTS-P01.2 BTV05 TxD+ RxD+ RxD- TxD- SGND TxD+ RxD+ TxD- RxD- IKB0015 zentraler Massepunkt +24 VDC 0V L +24 VDC 0V L ISP_P_RS422_02.FH7...
Seite 33
BTV05.2 Anschlüsse RS485 an X40 und X41 (MTS-P01.1) Max. zwei BTV´s pro Schnittstelle BTV20 BTV05 COM1 IKB0018 BTV04 IKB0019 SYSTEM200 BTV04 Es können höchstens zwei AUTO STOP Geräte angeschlossen werden JOG+ CLEAR JOG- NEXT HELP MAIN MENU INS619/K01 Terminierung aus MTS-P01.1...
Seite 34
Anschlüsse BTV05.2 RS485 an X16 (MTS-P01.2) Max. zwei BTV´s pro Schnittstelle BTV20 BTV05 COM1 IKB0017 MTS-P01.2 BTV04 IKB0019 SYSTEM200 BTV04 Es können höchstens zwei AUTO STOP Geräte angeschlossen werden JOG+ CLEAR JOG- NEXT HELP MAIN MENU INS619/K01 INS619/K01 Terminierung ein Terminierung aus MTS-P01.2...
BTV05.2 Anschlüsse Anschluss an MTC200-R / ISP200-R RS422 Ein BTV pro Schnittstelle MTS-R BTV05 RECO IBS- RS 232C RS 422 DEVICE-NO MASTER PROG RESET COM1 +24V IKB0016 MTS-R02.1 IKB0015 Anschluss des Schnittstellenkabels entweder an X16 oder an X40/41 INS645/K01 INS645/K01...
Seite 36
Anschlüsse BTV05.2 RS485 an X16 BTV05 MTS-R RECO IBS- RS 232C RS 422 DEVICE-NO MASTER COM1 PROG IKB0017 RESET +24V BTV04 MTS-R02.1 IKB0019 SYSTEM200 BTV04 Es können höchstens zwei AUTO STOP Geräte angeschlossen werden JOG+ CLEAR JOG- NEXT HELP MAIN...
Seite 37
BTV05.2 Anschlüsse RS485 an X40 und X41 MTS-R BTV05 RECO X40/41 IBS- RS 232C RS 422 DEVICE-NO MASTER PROG RESET COM1 +24V IKB0018 MTS-R02.1 BTV04 IKB0019 SYSTEM200 BTV04 Es können höchstens zwei AUTO STOP Geräte angeschlossen werden JOG+ CLEAR JOG-...
7-10 Anschlüsse BTV05.2 Anschluss an CLC-D Ein BTV pro Bus BTV05 CLC-D Adapterkabel IKB0024 X27/28 IKB0019 IKB0017 weitere CLC-D INS619/K01 INS619/K01 Terminierung ein Terminierung ein BTV05 CLC-D (wenn letzte Station im Bus) COM1 X27/28 TxD- RS485- RS485- RS485+ TxD+ RS485+...
7-11 BTV05.2 Anschlüsse Anschluss an Ecodrive3 / ELC Ein BTV pro Bus BTV05 IKB 0019 IKB 0017 weitere DKC INS619/K01 Terminierung ein INS619/K01 Terminierung ein (wenn letzte Station im Bus) BTV05 COM1 RS485- RS485- RS485+ RS485+ IKB0017 SGND SGND weitere DKC...
7-12 Anschlüsse BTV05.2 Anschluss an PPC-R RS485 PPC-R BTV05 RECO 24Ve IKB0017 PPC-R02.2 Welche Schnittstelle verwendet werden kann, ist abhängig von der geladenen Steuerungssoftware! INS619/K01 INS619/K01 Terminierung ein Terminierung ein PPC-R BTV05 X10/16 COM1 RS485- RS485- RS485+ RS485+ IKB0017 SGND...
Seite 41
7-13 BTV05.2 Anschlüsse RS422 PPC-R BTV05 RECO 24Ve IKB0015 PPC-R02.2 Welche Schnittstelle verwendet werden kann, ist abhängig von der geladenen Steuerungssoftware! PPC-R BTV05 X10/16 COM1 INS645/K01 INS645/K01 Terminierung ein Terminierung ein TxD+ RxD+ RxD- TxD- SGND TxD+ RxD+ RxD- TxD-...
7-14 Anschlüsse BTV05.2 Anschluss an DLC INS619/K01 Terminierung ein BTV05 COM1 RS485- RS485- RS485+ RS485+ SGND Bei mehreren DLCs +24 VDC findet die Terminierung 0V L im letzten Stecker statt RS485- RS485+ +24 VDC 0V L App_DLC.FH7 Abb. 7-18: Anschluss des BTV05 an der DLC Konfektionierte Schnittstellenstecker Für RS422 und RS485 Kommunikationen sind Stecker vorhanden, die...
BTV05.2 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Nach dem ersten Einschalten muss die auf Diskette mitgelieferte Firmware in das Gerät eingespielt werden. Dazu wird das Gerät über das RS232 Kabel IKB0012 mit einem PC verbunden. Dolfi.bmp Abb. 8-1: INDRAMAT-Flashtool Kurzfassung der Erstinbetriebnahme Was wird benötigt? Um das Gerät in Betrieb zu nehmen werden folgende Dinge benötigt:...
Inbetriebnahme BTV05.2 (6) Menüpunkt “Seriell - Senden“ anwählen und die gewünschte Software über den “Öffnen“ Dialog auswählen. (7) Bei Softwareupdates auf jeden Fall eine Sicherung der im Gerät enthaltenen Software durchführen. Dazu in dem folgenden “Send“ Dialog die Option “Sichern“ auswählen. Die beiden fol- genden Dialoge mit “Speichern“...
BTV05.2 Inbetriebnahme Funktionen von Dolfi Die Oberfläche Dolfi dient dazu die mitgelieferte Software über die RS232 Schnittstelle des BTV05 in das Gerät zu laden. Für die genaue Beschrei- bung der Dolfifunktionen sei hier auf die mitgelieferte Dokumentation zu Dolfi verwiesen.
Inbetriebnahme BTV05.2 Headerinformationen Header.bmp Abb. 8-4: Headerliste mit vier Modulen Nach dem Herstellen der Verbindung zum Gerät und durch Klicken des Menüpunktes "Seriell - Firmwareinfo", wird im Menüpunkt „Header“ ange- zeigt, welche Software- und Datenmodule im BTV05 gefunden wurden. Gleichzeitig werden hier Adressen, die Längen sowie Hard- und Soft- warebezeichnung angegeben.
BTV05.2 Inbetriebnahme Schnittstelle.bmp Abb. 8-5: Einstellen der Schnittstelle Die Einstellung für die Adresse ist beim BTV05 immer Empfänger = 03 (Vorgabe). Adresse.bmp Abb. 8-6: Einstellen der Geräte-Adresse Auslesen von Software aus dem BTV05 Der Menüpunkt “Seriell - Senden“ startet einen Ladevorgang der Firmwa- re.
Inbetriebnahme BTV05.2 Laden von Software Der Menüpunkt “Seriell - Senden“ startet den Ladevorgang der Firmware. Wählt man nun die Option “Senden“ beginnt die Softwareübertragung. Ist die hier angezeigte Software nicht die, die man laden möchte, den Vorgang abbrechen und mit „Datei/Öffnen“ die benötigte IBF-Datei aus- wählen und bestätigen.
12-1 BTV05.2 Service & Support Service & Support 12.1 Helpdesk Unser Kundendienst-Helpdesk im Hauptwerk Lohr Our service helpdesk at our headquarters in Lohr am am Main steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite. Main, Germany can assist you in all kinds of inquiries.
S E R V I C E C A L L E N T R Y C E N T E R H O T L I N E ERSATZTEILE / SPARES Rexroth Indramat GmbH MO – FR MO – FR verlängerte Ansprechzeit Bgm.-Dr.-Nebel-Str.
Seite 60
12-4 Service & Support BTV05.2 Europa (Ost) - Europe (East) vom Ausland: (0) nach Landeskennziffer weglassen from abroad: don’t dial (0) after country code Czech Republic - Tschechien Czech Republic - Tschechien Hungary - Ungarn Poland – Polen Bosch -Rexroth, spol.s.r.o.
Seite 61
Bosch Rexroth (China) Ltd. Bosch Rexroth (India) Ltd. A-5F., 123 Lian Shan Street Guangzhou Repres. Office Floor, Rexroth Indramat Division Sha He Kou District Room 1014-1016, Metro Plaza, Yeung Yiu Chung No.6 Ind Bldg. Plot. A-58, TTC Industrial Area Tian He District, 183 Tian He Bei Rd...
Seite 62
USA Southeast Region - Südwest USA SERVICE-HOTLINE Hauptniederlassung - Headquarters Bosch Rexroth Corporation Bosch Rexroth Corporation Bosch Rexroth Corporation Rexroth Indramat Division Rexroth Indramat Division - 7 days x 24hrs - Rexroth Indramat Division Central Region Technical Center Southeastern Technical Center...