Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
STI2006-2x3ML-v1p2
V-Mouse VM-203/VM-223 User Manual
Multi-language Pack
- English
中文
-
- Français
- Deutsch
- Español
- Italiano
- Nederlands
- Português
Salient Technology Inc., U.S.A.
© 2006, All Rights Reserved
1/97

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Salient Technology V-Mouse VM-203

  • Seite 1 STI2006-2x3ML-v1p2 V-Mouse VM-203/VM-223 User Manual Multi-language Pack - English 中文 - Français - Deutsch - Español - Italiano - Nederlands - Português Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 1/97...
  • Seite 2 STI2006-2x3ML-v1p2 V-Mouse VM-203/VM-223 User Manual STI2006-200EN Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 2/97...
  • Seite 3 STI2006-2x3ML-v1p2 efore operating the unit, please read this instruction manual thoroughly, and retain it for future reference. Paragraphs marked with [VM-223] are for Model VM-223 only. This product contains an internal rechargeable Lithium battery and is not user- serviceable. Please observe the following safety guide to avoid potential harm to the user, the surroundings, and the product: Do not expose the product to extreme heat or flame.
  • Seite 4 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user should not modify or change this equipment without written approval from Salient Technology. Modification could void authority to use this equipment. The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Seite 5 STI2006-2x3ML-v1p2 Canada - Low Power License-exempt Radio Communication Device (RSS-210) a. Common Information Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. b.
  • Seite 6: Parts Identification

    STI2006-2x3ML-v1p2 PARTS IDENTIFICATION 6/97...
  • Seite 7 STI2006-2x3ML-v1p2 USB Connector Plug into the USB port of the computer. Transmission Status Light Displays the wireless transmission status. Channel Select Button A Press down once to activate wireless channel selection. Channel Select Button B Hold down the Channel Select Button B and press down the Right Mouse Button once to set wireless channel.
  • Seite 8: Hardware-Setup

    STI2006-2x3ML-v1p2 HARDWARE SETUP A. Charging Up the Battery For safety reasons, the battery was partially charged in the factory before packing. You should fully charge up the battery before using the device the first time. 1. Insert Connector B of the USB Charging Cable into the Battery Charging Jack.
  • Seite 9: Operation

    STI2006-2x3ML-v1p2 OPERATION A. Adjusting the Mouse Speed Setting On Windows Computer: Click on Start/Settings/Control Panel from the root Window Frame to bring up the Control Panel and click on the Mouse icon to bring up the Mouse Setting Pane. Adjust the Speed Setting (using the slider) to the ¼ position from the slow end.
  • Seite 10: Product Care

    STI2006-2x3ML-v1p2 battery usage. If it stays idle for more than a second, the LED dims and the V-Mouse goes into Stage One Power Save Mode. In Stage One, the motion sensor and the buttons remain operational. If the V-Mouse remains idle for 5 minutes in Stage One Power Save Mode, the LED starts flashing and the V-Mouse enters Stage Two Power Save Mode.
  • Seite 11: Product Specifications

    STI2006-2x3ML-v1p2 PRODUCT SPECIFICATIONS 2.4 GHz RF technology based, rechargeable, 2 button, pen-style, USB wireless, 1000-DPI optical mouse with scrolling function. Laser presenter with Page Up and Page Down functions. [VM-223] System Requirements Windows 98 SE, ME, 2000 or XP with a USB port, Mac OS 6.8 or higher with a USB port, Linux OS with a USB port, Dongle Receiver...
  • Seite 12: Troubleshooting

    STI2006-2x3ML-v1p2 TROUBLESHOOTING Symptom Cause/Solution • System does not recognize the USB System does not meet product requirement. -> Receiver. Upgrade system or move to a different computer. • USB port is malfunction. -> Use a different USB port. • V-Mouse does not light up. Battery power is too low.
  • Seite 13: Contact Information

    Experts suggest that frequent change of positions and taking micro-breaks may reduce your risk of developing repetitive stress injuries. CONTACT INFORMATION Salient Technology Inc. 1140 Vista Monte Drive, San Ramon, CA 94582 U.S.A. Hotline: 1-866-721-6122 / 925-829-5654 www.pen-mouse.com...
  • Seite 14 STI2006-2x3ML-v1p2 使用手冊 V-Mouse VM-203/VM-223 STI2006-200CN Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 14/97...
  • Seite 15 STI2006-2x3ML-v1p2 使 用本產品前請詳閱本使用手冊,並請妥善保管以便日後參考。含[VM-223]標記 之章節與段落只適用於 VM-223 產品型號。 本產品採用內建式充電鋰電池,不宜自行修護。請注意以下安全指南以避免對己 身、周遭環境和產品造成可能的傷害: 勿將產品暴露於極高溫或接近火焰以避免電池漏液 。 及其他危險 保持產品乾燥,切勿浸水或浸泡於任何液體內。 請保持產品溫度在 10°C和 40°C (華氏 50 至 104 度) 之間。如暴露在極 熱 (45°C /113°F) 或極冷 (在 5°C /40°F) 溫度下,內建電池將會受損。 充電時只可使用本公司提供之USB充電電線。 在任何情況下不得拆卸產品。 如果產品有異常發熱或電池漏液異狀時,請即刻停止使用並儘速聯絡服務中 心取得協助。 請遵守當地政府的無線電設備管理規章,在禁止無線電器材使用的地方關閉 電源。(請參見電源開關部分操作細節。) 本產品採用一個低功率雷射 (Laser) 組件,禁止未成年人在無成人監 [VM-223] 督時使用。當操作雷射時請勿直接或間接地把雷射光束指向人或動物。誤用本產 品或在無成人監督下允許未成年人操作本產品,可能觸法。...
  • Seite 16 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user should not modify or change this equipment without written approval from Salient Technology. Modification could void authority to use this equipment. The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Seite 17 STI2006-2x3ML-v1p2 Art.3.1b) EN 301 489 -1/-3 Art.3.2) EN 300 440 Canada (加拿大) - Low Power License-exempt Radio Communication Device (RSS-210) a. Common Information Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Seite 18 STI2006-2x3ML-v1p2 V-Mouse 認識您的 18/97...
  • Seite 19 STI2006-2x3ML-v1p2 USB連接器 插入電腦的USB插槽。 傳輸狀態燈 顯示無線傳輸狀態; 有訊號時綠燈閃爍。 頻道選擇按鈕A 按下時啟動無線頻道選取。 頻道選擇按鈕B 在頻道選擇按鈕A 按下後 , 同時按下此按鈕與滑 鼠上鍵可重新設定無線頻道 。 同時按下雷射按鈕及此按鈕一次即可切換簡報 [只適用VM-223] 筆功能模式或滑鼠模式。 V-Mouse上鍵 執行滑鼠右鍵功能。 快速雙點時即可切換至捲動模式 , 執行捲動功能。 在簡報模式下執行換上頁功能 [只適用 VM-223]。 V-Mouse下鍵 執行滑鼠左鍵功能。 在簡報模式下執行換下頁功能 [只適用 VM-223]。 電池狀態燈 顯示電池狀態。 低電力:閃動 充電中:亮燈 電池充電完成:熄燈 (備註A) 。 連接頭A 連接到電腦USB埠以充電。 連接頭B 連接到V-Mouse充電線插孔以充電...
  • Seite 20 STI2006-2x3ML-v1p2 硬體設定 電池充電 為安全起見,電池在出廠包裝前並未完全充滿。請照以下指示在使用前充滿電 池。 將連接頭B插入滑鼠充電線插孔。 再將另一端的連接頭A插入電腦 USB 插槽內即可進行充電。此時滑鼠的 充電顯示燈會亮起紅色燈光。電池充滿時燈光便會自行熄滅。 待充電狀態顯示的紅光熄滅後再拔除USB充電線。(備註B) 當充電狀態顯示燈仍在閃動時,表示電池仍未充滿。可再重覆1到3的步 驟加以充電。充電期間仍能繼續使用滑鼠;但是,充電的時間會延長。(備 註C) B﹕請使用一個專用的USB埠或一個自備電力的USB Hub以減少充電時間。 備註 C﹕鋰電池沒有記憶效應,可以部份充電 。 備註 安裝設備 起動電腦。 啟動滑鼠筆﹕將左鍵 (下鍵) 和右鍵 (上鍵) 同時按住10秒,待藍色LED 燈亮起時,即表示滑鼠已可使用。(備註D) 將Dongle接收器插入電腦USB插槽。”wireless pen mouse (2.4 GHz)” 英文文字應該出現在您的電腦螢幕右下方。請等待電腦自動設定完成且 顯示之英文文字等消失,即完成設定。(備註E) 按一下Dongle接收器上的頻道選擇按鈕A. 此時傳輸狀態燈應該開始閃 動。 在Dongle接收器上的閃光尚未停止閃動前,同時按一下滑鼠上鍵與頻道 選擇按鈕B。待傳輸狀態燈熄滅後,即表示對頻成功,安裝完成。 在第一次成功的安裝後,您的Dongle接收器和滑鼠筆就算對頻完成了。...
  • Seite 21 STI2006-2x3ML-v1p2 產品操作 調整滑鼠速度設置 在微軟視窗電腦上 ﹕ 在 Windows 的開機首頁下點選 開始/設定/控制台 進入滑鼠設定。在“滑 鼠功能選項”中點選“指標設定”下“速度”選項,並設定在“最慢” 與 “中等”之 中點。選擇套用設定後退出控制台。 在Apple/Mac電腦上﹕ 打開 System Preferences/Keyboard And Mouse 設定頁面來調整滑鼠 靈敏度。選擇套用設定後退出。 產品操作 對初次使用者我們建議以 “腿上式” 操作方式開始。坐下後以握筆姿 勢握住 V-Mouse 並輕鬆的將手放在大腿上。 放鬆手肘與手臂,固定手腕於大腿上,像在大腿上寫字或塗鴉般開始 使用。 按個人需要調整滑鼠速度設置 (參見分部A 操作部份) 以達到最舒適 狀態。 在您熟悉此操作方式後,您可隨意嘗試在桌面或其它表面上使用 V-Mouse。 快速連按右鍵兩次即可將 V-Mouse 切換到捲動模式,執行捲動功 能。此時...
  • Seite 22 STI2006-2x3ML-v1p2 電源控制 同時按下左鍵與右鍵10秒鐘,待藍色LED關閉即關閉電源。 同時按下左鍵與右鍵10秒鐘,待藍色LED亮起即開啟電源。 設備安裝完成後頻道會永久鎖定,即使電源關閉再開啟也不須重新安裝。 使用雷射簡報筆功能 [只適用VM-223] 同時按下雷射按鈕及滑鼠筆上的頻道選擇按鈕B 一次即可切換簡報筆功能模 式或滑鼠模式。 在簡報筆功能模式下,藍色LED會被關閉,每次按下雷射按鈕會立即啟動雷 射光束,右鍵成為換上頁按鍵,左鍵成為換下頁按鍵。 為安全起見 VM-223 設有 。 按鈕被持續壓下 4 分 雷射電源自動切斷裝置 當雷射 鐘時 。 雷射電源會自動切斷 VM-223 在簡報筆模式下呆滯達 60 VM-223 設有滑鼠模式 。 自動回歸裝置 當 分鐘時 VM-223 滑鼠第三階段省電模式 。 自動回歸至 產品保養 未經授權請勿在任何情況下拆卸本產品。請遵循產品安全指南。必要時請以 微濕軟巾清潔外部。 產品技術規範...
  • Seite 23 STI2006-2x3ML-v1p2 捲動功能 內建式可充電鋰電池 10 米(30 英尺)傳輸距離 內建 3 階段 power-save 功能 雷射簡報筆含翻頁功能 [只適用 VM-223] [只適用 VM-223] 雷射電源自動切斷裝置 23/97...
  • Seite 24 STI2006-2x3ML-v1p2 故障排除 症狀 原因 / 解決方案 系統無法辨識Dongle接收器 • 系統不符合產品要求 -> 升級系統或更換 電腦。 • USB埠故障 -> 使用一個正常的USB埠。 V-Mouse LED不亮 • 電池電量太低 -> 電池充電後再試。 • V-Mouse仍在簡報模式中 -> 同時按下雷 射按鈕及滑鼠筆上的頻道選擇按鈕B 一次 以切換簡報筆功能模式。[只適用VM-223] • V-Mouse是在第三階段省電模式中 -> 按 一次按鍵。 • V-Mouse已關機 -> 同時按下兩鍵10秒鐘 開機。 滑鼠鼠標不動 •...
  • Seite 25 (micro-break) 會有助減少反覆性肌肉傷害症群的風險。 服務資訊 請參閱本公司網站 www.pen-mouse.com 所刊載有關最新產品和服務相關 之資訊。一般性之產品疑問與解答也會在網站之產品問答頁刊載。 亞洲服務中心: 臺灣昇凌科技股份有限公司 110臺北市信義路五段5號3B41 電話:02-2723-7255 傳真:886-2-2729-5385 www.pen-mouse.com Salient Technology Inc. 全球服務中心: 1140 Vista Monte Drive, San Ramon, CA 94582 U.S.A. Hotline: 1-866-721-6122 / 925-829-5654 www.pen-mouse.com 電子與電器產品報廢品處理 (WEEE-Directive) 歐盟國家消費者適用: The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Seite 26 STI2006-2x3ML-v1p2 V-Mouse VM-203/VM-223 – Manuel de l’utilisateur STI20060-200FR Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 26/97...
  • Seite 27 STI2006-2x3ML-v1p2 vant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions suivantes et les conserver pour référence. Les paragraphes identifiés par [VM-223] sont pour le modèle VM-223 seulement. Ce produit contient une batterie interne rechargeable au Lithium et ne doit pas être démonté par l’utilisateur. Suivez les consignes du guide de sécurité...
  • Seite 28 Consulter le revendeur ou un technicien de radio/TV expérimenté. Il est interdit à l’utilisateur de modifier ou changer cet équipement sans l’accord écrit de Salient Technology. Toute modification pourrait invalider votre droit à utiliser cet équipement. Toute modification effectuée sur cet équipement sans l’autorisation expresse de la société...
  • Seite 29 STI2006-2x3ML-v1p2 Canada - Appareil de communication radio de faible puissance, exempté de licence (RSS-210) a. Informations communes L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Cet équipement ne doit pas provoquer d’interférences, et 2. Cet équipement doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent provoquer un dysfonctionnement.
  • Seite 30: Identification Des Pièces

    STI2006-2x3ML-v1p2 IDENTIFICATION DES PIÈCES 30/97...
  • Seite 31 STI2006-2x3ML-v1p2 Connecteur USB Connecter au port USB de l’ordinateur. Témoin lumineux d’état des Affiche l’état des transmissions sans fil. transmissions Sélection du canal, bouton A Appuyer pour activer la sélection du canal de transmission sans fil. Sélection du canal, bouton B Maintenir enfoncé...
  • Seite 32: Mise En Service

    STI2006-2x3ML-v1p2 MISE EN SERVICE A. Chargement de la batterie Pour des raisons de sécurité, la batterie est partiellement chargée en usine avant d’être enpaquetée. Il est donc préférable de charger la batterie avant d’utiliser cet appareil. 1. Insérer le connecteur B du câble de charge sur port USB dans le connecteur de charge de la batterie.
  • Seite 33 STI2006-2x3ML-v1p2 7. Répétez les étapes 4 et 5 pour rétablir le canal de transmission si nécessaire. : Pour des raisons de sécurité, votre V-Mouse est expédiée en position Note D hors tension. Vous devez donc la mettre sous tension avant de l’utiliser pour la première fois.
  • Seite 34 STI2006-2x3ML-v1p2 : Pour restaurer immédiatement le fonctionnement normal de la V-Mouse, Note F quel que soit le mode d’économie d’énergie, cliquez sur le bouton de souris. C. Fonction d’économie d’énergie en trois étapes Pour préserver l’autonomie de la batterie, votre V-Mouse est dotée d’une fonction d’économie d’énergie en trois étapes.
  • Seite 35: Entretien Du Produit

    STI2006-2x3ML-v1p2 Pour éviter la confusion,la VM-223 revient à Mode Souris si elle reste inutilisée pendant plus d’une heure en Mode Présentation. ENTRETIEN DU PRODUIT Cet appareil ne comporte aucune pièce devant être entretenue ou réparée par l’utilisateur. Il est donc formellement interdit de le démonter, pour quelque raison que ce soit, sans formation et autorisation préalables.
  • Seite 36: Dépannage

    STI2006-2x3ML-v1p2 DÉPANNAGE Symptôme Cause/Solution • L’ordinateur ne détecte pas le Le système d’exploitation ou l’ordinateur n’est récepteur USB. pas conforme aux spécifications minimum. -> Mettez le système d’exploitation à niveau ou raccordez l’appareil à un autre ordinateur. • Dysfonctionnement du port USB. -> Utilisez un autre port USB.
  • Seite 37: Protection De L'environnement

    D’après les experts, de fréquents changements de position et de brèves pauses fréquentes réduiront le risque de développement de tensions musculaires ou nerveuses. Contact Salient Technology Inc. 1140 Vista Monte Drive, San Ramon, CA 94582 U.S.A. Hotline: 1-866-721-6122 / 925-829-5654 www.pen-mouse.com...
  • Seite 38 STI2006-2x3ML-v1p2 V-Mouse VM-203/VM-223 Benutzerhandbuch STI2006-200DE Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 38/97...
  • Seite 39 STI2006-2x3ML-v1p2 itte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie für die spätere Verwendung auf. Die Punkte, die mit [VM-223] gekennzeichnet werden sind nur für Modell VM-223. Dieses Produkt enthält eine interne wiederaufladbare Lithium- Batterie. Das Gerät kann nicht vom Benutzer gewartet oder repariert werden.
  • Seite 40 Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen Rundfunk-/Fernsehtechniker. Benutzer dürfen das Gerät nicht ohne schriftliche Genehmigung von Salient Technology modifizieren oder verändern. Andernfalls können Sie die Berechtigung zur Verwendung des Geräts verlieren. Durch Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Kompatibilität verantwortlichen Seite...
  • Seite 41 STI2006-2x3ML-v1p2 2. dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist. b. Betrieb im 2.4-GHz-Band Um Funkstörungen des lizenzierten Radiobetriebs zu vermeiden, muss das Gerät in Gebäuden betrieben werden. Für den Betrieb im Außenbereich ist eine Lizenz erforderlich.
  • Seite 42 STI2006-2x3ML-v1p2 TEILE 42/97...
  • Seite 43 STI2006-2x3ML-v1p2 USB-Anschluss Verbinden Sie diesen Anschluss mit dem USB-Anschluss des Computers. Anzeige des Übertragungsstatus Zeigt den Status der drahtlosen Übertragung an. Kanalauswahl-Taste A Drücken Sie diese Taste einmal, um den Wireless-Kanal auszuwählen. Kanalauswahl-Taste B Halten Sie die Kanalauswahl-Taste B gedrückt, und drücken Sie einmal die rechte Maustaste, um den Wireless-Kanal festzulegen.
  • Seite 44 STI2006-2x3ML-v1p2 HARDWARE-SETUP A. Batterie aufladen Aus Sicherheitsgründen wurde die Batterie vor dem Versand im Werk teilweise aufgeladen. Vor der Verwendung des Geräts sollten Sie die Batterie aufladen. 1. Stecken Sie Stecker B des USB-Ladekabels in die Buchse zum Aufladen der Batterie. 2.
  • Seite 45: Betrieb

    STI2006-2x3ML-v1p2 D: Aus Sicherheitsgründen wird die V-Mouse im ausgeschalteten Hinweis Zustand geliefert. Schalten Sie das Gerät ein, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden. E: Die Meldungen werden auf jedem Computer nur einmal angezeigt, Hinweis wenn das V-Mouse-Dongle zum ersten Mal angeschlossen wird. BETRIEB A.
  • Seite 46 STI2006-2x3ML-v1p2 allen Software-Anwendungen. Manche Softwarehersteller und insbesondere ältere Software verwenden u. U. ein anderes Protokoll, sodass sich die Anwendung nicht wie der Browser Internet Explorer verhält. Sie müssen ausprobieren in welchen Anwendungen die V-Mouse Scroll-Funktion funktioniert. C. 3-stufige Energiesparfunktion Die V-Mouse verfügt über eine integrierte 3-stufige Energiesparfunktion, um die Betriebszeit der Batterie zu verlängern.
  • Seite 47: Technische Daten

    STI2006-2x3ML-v1p2 Präsentationsmodus eine Stunde lang nicht verwendet wird. PRODUKTPFLEGE Dieses Produkt enthält keine vom Benutzer zu wartenden oder zu reparierenden Teile. Es darf ohne entsprechende Schulung/Autorisation auf keinen Fall auseinander genommen werden. Wenn Sie die Sicherheitshinweise beachten, können Sie mit einer langen Lebensdauer des Produkts rechnen.
  • Seite 48: Fehlerbehebung

    STI2006-2x3ML-v1p2 FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache/Lösung • System erkennt den USB-Empfänger Das System erfüllt die Produktanforderungen nicht. nicht. -> Aktualisieren Sie das System oder verwenden Sie einen anderen Computer. • USB-Anschluss funktioniert nicht. -> Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss. • V-Mouse leuchtet nicht. Die Batterie ist nicht ausreichend geladen.
  • Seite 49: Kontaktinformationen

    Verletzungen führen. Experten empfehlen häufige Positionswechsel und kurze Pausen in kurzen Abständen, um Gesundheitsschäden durch Überlastung zu vermeiden. KONTAKTINFORMATIONEN Salient Technology Inc. 1140 Vista Monte Drive, San Ramon, CA 94582 U.S.A. Hotline: 1-866-721-6122 / 925-829-5654 www.pen-mouse.com EU-Richtlinie über elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE-Richtlinie)
  • Seite 50 STI2006-2x3ML-v1p2 Manual del usuario del V-Mouse VM-203/VM-223 STI2006-200ES Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 50/97...
  • Seite 51 STI2006-2x3ML-v1p2 ntes de utilizar la unidad, lea estas instrucciones detenidamente y consérvelas para consultarlas en el futuro. Los párrafos marcados con están para el modelo VM-223 [VM-223] solamente. Este producto contiene una batería de litio interna recargable que no puede ser reparada por el usuario. Tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad para evitar posibles lesiones al usuario o daños en los objetos circundantes y el producto: No exponga el producto a condiciones de calor extremo ni al fuego.
  • Seite 52 Consulte a su proveedor o a un técnico con experiencia en radio / TV para obtener ayuda. El usuario no debe modificar ni cambiar este equipo sin autorización escrita de Salient Technology. La modificación podría anular el derecho a utilizar este equipo. cambios...
  • Seite 53 STI2006-2x3ML-v1p2 2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. b. Utilización en la banda de 2.4 GHz Para evitar interferencias de radio en el servicio para el que se concede la licencia, el dispositivo debe utilizarse en interiores;...
  • Seite 54: Identificación De Las Piezas

    STI2006-2x3ML-v1p2 IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS 54/97...
  • Seite 55 STI2006-2x3ML-v1p2 Conector USB Conéctelo al puerto USB del ordenador. Luz de estado de transmisión Muestra el estado de la transmisión inalámbrica. Púlselo una vez para activar la selección de canal Botón de selección de canal A inalámbrico. Mantenga pulsado el botón de selección de canal B y Botón de selección de canal B presione cualquiera de los botones del ratón una vez para establecer el canal inalámbrico.
  • Seite 56: Instalación Del Hardware

    STI2006-2x3ML-v1p2 INSTALACIÓN DEL HARDWARE A. Carga de la batería Por motivos de seguridad, la batería se ha cargado parcialmente en fábrica antes de su embalaje. Si lo desea, puede cargar la batería antes de utilizar el dispositivo. 1. Introduzca el conector B del cable de carga USB en el conector de carga de la batería.
  • Seite 57 STI2006-2x3ML-v1p2 7. Repita los pasos 4 y 5 para volver a establecer la configuración de canal de transmisión cuando sea necesario. Comentario D: Por motivos de seguridad, el V-Mouse se entrega apagado. Enciéndalo antes de utilizarlo por primera vez. Comentario E: Aparecerá una serie de mensajes en cada ordenador una sola vez cuando éste reciba el dongle del V-Mouse por primera vez.
  • Seite 58: Conservación Del Producto

    STI2006-2x3ML-v1p2 vertical del V-Rato'n trabaja en un software específico hasta que usted lo ha intentado. C. Función de ahorro de energía en 3 etapas El V-Mouse cuenta con una función de ahorro de energía en 3 etapas para maximizar el uso de la batería. Si permanece inactivo durante más de un segundo, el LED se atenúa y el V-Mouse entra en la etapa uno del modo de ahorro de energía.
  • Seite 59: Especificaciones Del Producto

    STI2006-2x3ML-v1p2 la parte exterior del producto, límpielo ocasionalmente con una toallita suave ligeramente humedecida. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Ratón óptico inalámbrico, 1000 DPI, con función de desenfilada, recargable, dos botones, de tipo "estilete", con receptor sobre puerto USB, transmisiones en la banda 2.4 GHz. Presentador láser con funciones Page Up (Re Pág) y Page Down (Av Pág).
  • Seite 60: Solución De Problemas

    STI2006-2x3ML-v1p2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Causa/Solución • El sistema no reconoce el receptor El sistema no cumple los requisitos del producto. USB. -> Actualice el sistema o traslade el producto a otro ordenador. • El puerto USB no funciona correctamente. -> Utilice otro puerto USB diferente.
  • Seite 61: Protección Del Medio Ambiente

    Los expertos aconsejan cambiar de postura con frecuencia y realizar descansos breves para reducir el riesgo de lesions por estrés repetitivo. INFORMACIÓN DE CONTACTO Salient Technology Inc. 1140 Vista Monte Drive, San Ramon, CA 94582 U.S.A. Hotline: 1-866-721-6122 / 925-829-5654 www.pen-mouse.com...
  • Seite 62 STI2006-2x3ML-v1p2 Manuale utente V-Mouse VM-203/VM-223 STI2006-200IT Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 62/97...
  • Seite 63 STI2006-2x3ML-v1p2 rima di mettere in funzione l’unità, leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle per riferimento futuro. I paragrafi segnati con sono per il modello [VM-223] VM-223 soltanto. Il prodotto contiene una batteria al litio interna ricaricabile, non riparabile dall’utente. Al fine di evitare eventuali danni al computer, all’ambiente circostante e al prodotto, osservare le seguenti precauzioni di sicurezza: Non esporre il prodotto a temperature elevate o al fuoco.
  • Seite 64 L’utente deve modificare questa apparecchiatura senza autorizzazione scritta di Salient Technology. Eventuali modifiche potrebbero invalidare l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso dell’apparecchiatura. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate dal responsabile della conformità possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa.
  • Seite 65 STI2006-2x3ML-v1p2 Canada - Dispositivi di radiocomunicazione a bassa potenza esenti da licenza (RSS-210) a. Informazioni di carattere generale L’uso del dispositivo è soggetto alle seguenti due condizioni: 1. Il dispositivo non può causare interferenze. 2. Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che potrebbero causare problemi nel suo funzionamento.
  • Seite 66: Identificazione Dei Componenti

    STI2006-2x3ML-v1p2 IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI 66/97...
  • Seite 67 STI2006-2x3ML-v1p2 Connettore USB Da inserire nella porta USB sul computer. Indicatore di stato della Mostra lo stato della trasmissione senza fili. trasmissione Pulsante selezione canale A Tenere premuto per attivare la selezione del canale senza fili. Pulsante selezione canale B Tenere premuto il pulsante selezione canale B e premere una volta il pulsante destro del mouse per impostare il canale senza fili.
  • Seite 68: Configurazione Dell'hardware

    STI2006-2x3ML-v1p2 CONFIGURAZIONE DELL’HARDWARE A. Ricarica della batteria Per ragioni di sicurezza, la batteria viene parzialmente caricata in fabbrica prima del confezionamento dell’unità. Eventualmente caricare la batteria prima di utilizzare il dispositivo. 1. Inserire il connettore B del cavo USB di ricarica nella presa del cavo di ricarica della batteria.
  • Seite 69: Funzionamento

    STI2006-2x3ML-v1p2 7. Ripetere i punti 4 e 5 per ristabilire l’impostazione del canale di trasmissione quando necessario. Nota D: per ragioni di sicurezza, V-Mouse viene spedito spento. Deve quindi essere acceso prima di essere utilizzato per la prima volta. Nota E: la serie di messaggi verrà visualizzata su ciascun computer solo una volta, e cioè...
  • Seite 70 STI2006-2x3ML-v1p2 6. Cliccare o premere un qualsiasi tasto nella modalità Scorrimento riporterà il mouse in Modalità Mouse Nota F: Questa funzione a scorrimento del “Terzo Pulsante del Mouse” non funziona con tutte le applicazioni di software. Alcuni produttori di software e alcuni vecchi software potrebbero utilizzare un protocollo diverso e non comportarsi quindi come il Browser Internet Explorer.
  • Seite 71: Specifiche Del Prodotto

    STI2006-2x3ML-v1p2 Tenere premuto il pulsante selezione canale B e premere ancora una volta il pulsante puntatore laser per riportare V-Mouse nella modalità Mouse. Per motivi di sicurezza, il VM-223 viene fornito con una funzione di spegnimento automatico del laser. Il Puntatore laser si spegne automaticamente quando il pulsante del laser è...
  • Seite 72: Risoluzione Dei Problemi

    STI2006-2x3ML-v1p2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo Causa/Soluzione • Il sistema non riconosce il ricevitore Il sistema non soddisfa i requisiti del prodotto. -> USB. Aggiornare il sistema o utilizzare il mouse su un altro computer. • La porta USB non funziona correttamente. -> Utilizzare una porta USB diversa.
  • Seite 73: Tutela Dell'ambiente

    Secondo gli esperti, cambiare frequentemente posizione e fare delle piccole pause può contribuire a ridurre il rischio di sviluppare lesioni dovute alla ripetitività del gesto. INFORMAZIONI DI CONTATTO Salient Technology Inc. 1140 Vista Monte Drive, San Ramon, CA 94582 U.S.A.
  • Seite 74 STI2006-2x3ML-v1p2 V-Mouse VM-203/VM-223 Gebruikershandleiding STI2006-200DU Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 74/97...
  • Seite 75 STI2006-2x3ML-v1p2 ees deze handleiding grondig door voordat u het product gebruikt en houd hem ter referentie bij de hand. Paragrafen die worden aangeduid met [VM-223] zijn alleen van toepassing op Model VM-223. Dit product bevat een interne oplaadbare lithiumaccu en er kan door de gebruiker geen onderhoud aan worden gepleegd.
  • Seite 76 Sluit de apparatuur en de ontvanger op verschillende stopcontacten aan. Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-monteur. De gebruiker mag deze apparatuur niet wijzigen of aanpassen zonder schriftelijke toestemming van Salient Technology. Wijzigingen kunnen het recht op gebruik van deze apparatuur tenietdoen. Wijzigingen...
  • Seite 77 STI2006-2x3ML-v1p2 1. Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en 2. Dit apparaat moet in staat zijn alle storing te accepteren, zelfs als de werking van het apparaat hierdoor wordt aangetast. b. Werking op de 2.4-GHz band Om radiostoring op zendgemachtigde stations te voorkomen dient dit apparaat binnenshuis worden...
  • Seite 78 STI2006-2x3ML-v1p2 ONDERDELEN 78/97...
  • Seite 79 STI2006-2x3ML-v1p2 USB-connector Aansluiten op de USB-poort van de computer. Statuslampje voor transmissie Geeft de status van de draadloze transmissie aan. Kanaalselectieknop A Eenmaal indrukken om selectie van draadloos kanaal te activeren. Kanaalselectieknop B Houd kanaalselectieknop B ingedrukt en druk eenmaal op de rechtermuisknop om het draadloze kanaal in te stellen.
  • Seite 80 STI2006-2x3ML-v1p2 HARDWARECONFIGURATIE A. De accu opladen Uit veiligheidsoverwegingen wordt de accu in de fabriek deels opgeladen alvorens het product wordt ingepakt. U kunt de accu opladen voordat u het apparaat gebruikt. 1. Steek connector B van de USB-oplaadkabel in de aansluiting voor het opladen van de accu.
  • Seite 81 STI2006-2x3ML-v1p2 Opmerking D: Uit veiligheidsoverwegingen staat de V-Mouse uit wanneer deze de fabriek verlaat. Zet het apparaat aan voordat u dit voor het eerst gebruikt. Opmerking E: De berichten worden op elke computer slechts eenmaal weergegeven: wanneer de V-Mouse-dongle voor het eerst wordt aangesloten.
  • Seite 82 STI2006-2x3ML-v1p2 C. Energiebesparingsfunctie met drie fasen De V-Mouse bevat een ingebouwde energiebesparingsfunctie met drie fasen waarmee u het accugebruik optimaliseert. Als de V-Mouse gedurende meer dan een seconde niet wordt gebruikt, wordt het lampje gedimd en wordt fase één van de energiebesparingsmodus geactiveerd. In fase één blijven de bewegingssensor en de knoppen operationeel.
  • Seite 83: Productspecificaties

    STI2006-2x3ML-v1p2 PRODUCTONDERHOUD Dit product bevat geen onderdelen waaraan de gebruiker onderhoud kan plegen en u mag het product in geen geval demonteren zonder de juiste opleiding/toestemming. Als u zich houdt aan de veiligheidsrichtlijnen in het desbetreffende gedeelte, gaat dit product lang mee. Als u de buitenkant van het apparaat af en toe reinigt met een licht bevochtigde, zachte doek blijft dit er goed uitzien.
  • Seite 84: Probleemoplossing

    STI2006-2x3ML-v1p2 PROBLEEMOPLOSSING Symptoom Oorzaak/Oplossing • Systeem herkent de USB-ontvanger Systeem voldoet niet aan de productvereisten. niet. -> Voer een upgrade van het systeem uit of gebruik een andere computer. • USB-poort werkt niet. -> Gebruik een andere USB-poort. • V-Mouse-lampje brandt niet. Acculading is te laag.
  • Seite 85 Deskundigen adviseren om regelmatig van positie te veranderen en korte onderbrekingen te houden om de kans op RSI te verkleinen. CONTACTINFORMATIE Salient Technology Inc. 1140 Vista Monte Drive, San Ramon, CA 94582 U.S.A.
  • Seite 86 STI2006-2x3ML-v1p2 Manual do Utilizador do V-Mouse VM-203/VM-223 STI2006-200PR Salient Technology Inc., U.S.A. © 2006, All Rights Reserved 86/97...
  • Seite 87 STI2006-2x3ML-v1p2 ntes de usar o equipamento, por favor leia estas instruções atentamente, e guarde-as para futura consulta. Os parágrafos marcados com são para o modelo VM-223 [VM-223] somente. Este produto contém uma bateria interna recarregável, do tipo de lítio, e não é...
  • Seite 88 Procurar a ajuda do revendedor ou dum técnico experiente de rádio/TV. O utilizador não deverá modificar nem alterar este equipamento sem autorização prévia por escrito da Salient Technology. A alteração poderia anular a garantia de utilização deste equipamento. As alterações efectuadas a este equipamento, não expressamente aprovadas pela entidade responsável pela sua certificação, podem...
  • Seite 89 STI2006-2x3ML-v1p2 Equipamento de Comunicações via Rádio isento de de Licença de Baixa Potência, no Canadá (RSS-210) a. Informação comum A sua utilização está sujeita às seguintes duas condições: 1. Este equipamento não pode causar interferência, e 2. Este equipamento tem de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que lhe possam causar algum funcionamento indesejado.
  • Seite 90 STI2006-2x3ML-v1p2 IDENTIFICAÇÃO DE COMPONENTES 90/97...
  • Seite 91 STI2006-2x3ML-v1p2 Conector USB Ligue na porta USB do computador. Luz do estado de transmissão Mostra o estado da transmissão sem fios. Botão A para selecção de canal Prima uma vez para activar a selecção de canal sem fios. Botão B para Selecção de Canal Mantenha premido o Botão B para Selecção de Canal e prima o o Botão Direito do Rato.
  • Seite 92 STI2006-2x3ML-v1p2 Instalação do Equipamento A. Carregar a bateria Por razões de segurança, a bateria foi parcialmente carregada na fábrica,antes de ser embalada. É aconselhável carregar a bateria antes de usar o equipamento. 1. Insira o Conector B do cabo USB de Carregamento na ficha de carregamento da bateria.
  • Seite 93 STI2006-2x3ML-v1p2 7. Repita os passos 4 e 5 para restabelecer a definição do canal de transmissão sempre que necessário. Nota D: Por razões de segurança, o V-Mouse foi embalado desligado. Por favor, ligue-lhe a alimentação eléctrica antes de o usar pela primeira vez. Nota E: A série de mensagens aparecerá...
  • Seite 94 STI2006-2x3ML-v1p2 Nota F Esta função de scroll “Terceiro Botão do Rato” não funciona com todas as aplicações de software. Alguns vendedores de softwar e alguns softwares mais antigos podem usar protocolos diferentes e por isso não suportarem o Internet Explorer Browser. Não deve assumir que a Função de Scrolling do V-Mouse funciona com um software especifico até...
  • Seite 95: Especificações Do Produto

    STI2006-2x3ML-v1p2 CUIDADOS A TER COM O PRODUTO Não existem neste produto componentes destinados a terem a sua manutenção efectuada pelo utilizador, e não deve desmontá-lo em circunstância alguma, sem receber a devida formação e autorização. Seguindo as orientações de segurança contidas na secção de segurança, deverá...
  • Seite 96: Resolução De Problemas

    STI2006-2x3ML-v1p2 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintoma Causa/Solução • O sistema não reconhece o receptor O sistema não cumpre os requisitos de sistema. ligado a uma porta USB. -> Actualize o sistema, ou use um computador diferente. • A porta de interface USB está a funcionar mal. -> Use uma porta USB diferente.
  • Seite 97: Informações De Contacto

    INFORMAÇÕES DE CONTACTO Salient Technology Inc. 1140 Vista Monte Drive, San Ramon, CA 94582 U.S.A. Hotline: 1-866-721-6122 / 925-829-5654 www.pen-mouse.com...

Diese Anleitung auch für:

V-mouse vm-223

Inhaltsverzeichnis