Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
user instructions and warranty
Airflo Plus
English
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Español
f ree do m
through lightweight solutions
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mangar Airflo Plus

  • Seite 1 Airflo Plus English Deutsch Français Nederlands Italiano Español f ree do m through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Airflo Plus MI0323 issue 3 English Intended Use The Airflo Plus by Mangar International, is a low pressure air compressor, which has been designed to inflate the Mangar International ‘Camel’ and WARNINGS ‘ELK’ pneumatic lifting equipment through the • Be sure that you have read and understood Mangar 4-Way pneumatic hand control.
  • Seite 3: Standard Package Contents

    Flashing Red/Green = Current overload cut-out. (Leave for 3 seconds to self reset). The Airflo Plus needs to be recharged when the indicator light is flashing Green. Fully charge overnight before using the Airflo Plus for the first time and when new batteries have been fitted.
  • Seite 4: Battery Charging

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Battery Charging - fig. 3 The Airflo Plus is fitted with a quick release battery pack. The batteries can either be re-charged whilst in the Airflo Plus or easily removed and re-charged in the optional charging cradle.
  • Seite 5: Auto' Function

    Mangar International product. • Connect the hose (B) from the Hand Control to the Airflo Plus air outlet socket (C). • Press and hold the ‘Power’ button until the light comes on. • Pressing any of the numbered buttons will...
  • Seite 6: Cleaning & Storage

    The Airflo Plus contains no other user serviceable parts. If a fault should develop or if you require assistance in setting up using or maintaining the equipment, please contact our Customer Service Department on Freephone 0800 2800 485.
  • Seite 7: Trouble Shooting Guide

    This happens when the compressor’s internal Ensure that the ‘Auto Function’ has been temperature cut-out has tripped. Leave the selected. Airflo Plus for 60-90 minutes to cool. Check that there are no kinks in the air Battery State Indicator light flashing ‘Red/ hose.
  • Seite 8: Symbols Used On Airflo Plus And Charger

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Symbols used on Airflo Plus and Charger labels Class II Double Insulated equipment Attention consult instructions Type BF equipment (protection against electric shock) Dangerous voltage Alternating current (AC) Duty cycle I = Operating time O = Non operating time...
  • Seite 9: Symbols Used On Packaging

    To find out more about this service please call our Customer Service Department on Freephone 0800 2800 485. Mangar International reserves the right to alter product specifications and/or any of the information contained within this document without notice. freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 10 Airflo Plus MI0323 issue 3 Deutsch Vorgesehener Gebrauch Der Airflo Plus von Mangar International ist ein Niederdruck-Kompressor, der für den Einsatz pneumatischen Hebevorrichtungen WARNUNG Mangar International entwickelt wurde und mit der • Bitte vergewissern sich, dass mitgelieferten 4-Wege-Handbedienung bedient sowohl...
  • Seite 11: Standard-Packungsinhalt

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Standard-Packungsinhalt - Abb. 1 1 x Airflo Plus Kompressor mit zwei 12 V - 2,3 Ah Akkus (A) 1 x Akkuladegerät (B) 1 x Bedienungsanleitung Batteriezustandsanzeige - Abb. 2 Drücken Sie vor Gebrauch kurz den „Einschalt“- Knopf (A), um den Akkuladestatus zu prüfen.
  • Seite 12: Aufladen Der Akkus

    Batterien voll zu laden während der Kompressor in Betrieb ist. Um den Zustand der Batterie aufrechtzuerhalten, empfehlen wir, den Airflo Plus permanent an das Ladegerät anzuschließen, wenn dieser nicht verwendet wird. Die Batterie kann durch dieses Ladegerät nicht überladen werden.
  • Seite 13: Auto' - Funktion

    Airflo Plus MI0323 issue 3 ‘Auto’ - Funktion - Abb. 5 Die ‘Auto’- Funktion ist für die Verwendung mit den pneumatischen 4-Wege-Handsteuerung - Abb. 6 Schalten Sie ein, indem Sie die Netzschalter (A) gedrückt halten, bis das Lämpchen (B) aufleuchtet.
  • Seite 14: Entsorgung

    Wenn nicht in Gebrauch, sollte das Gerät an einem trockenen Ort gemeinsam mit der vorliegenden Anleitung aufbewahrt werden. Sollte der Airflo Plus längere Zeit nicht benutzt werden, laden Sie ihn alle 3 Monate über Nacht auf, um die Akkus instand zu halten.
  • Seite 15: Fehlerbehebung

    Überprüfen Sie, ob die ‘Auto-Funktion’ Innentemperaturabschaltung des eingestellt wurde. Verdichters ausgelöst hat. Lassen Sie den Überprüfen Sie, ob der Luftschlauch frei von Airflo Plus 60-90 Minuten abkühlen. Knicken ist. Die Kontrollleuchte für den Batteriezustand blinkt “rot/grün”. Dies geschieht, wenn die Stromüberlastungsabschaltung ausgelöst...
  • Seite 16: Symbole Auf Airflo Plus Und Ladegerät

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Symbole auf Airflo Plus und Ladegerät Doppel isoliertes Gerät der Achtung, Bedienungsanleitung lesen Sicherheitsklasse II Typ-BF-Gerät (Schutz vor Stromschlag) Gefährliche Spannung Wechselstrom (AC) Arbeitszyklus I = Betriebsdauer O = Nichtbetriebsdauer Sicherung (mit Nennleistung) Recyceln Gleichstrom (DC) Nicht in den Abfall geben Max./min.
  • Seite 17: Symbole Auf Verpackung

    Gebrauch oder nicht autorisierte Reparaturen zurückzuführen. Airflo Plus Seriennr: ......Kaufdatum: ......Rechnungs-/Lieferschein-Nr: ......Mangar International behält sich das Recht vor, Produktspezifikationen und/oder die Angaben im vorliegenden Dokument ohne vorherige Ankündigung zu ändern. freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 18 • Seule l’utilisation prévue par le fabricant peut être faite de l’Airflo et il ne doit en Spécifications P. 23 aucun cas être modifié. Symboles utilisés sur l’ Airflo Plus et le chargeur P. 24 Symboles utilisés sur l’emballage P. 25 Garantie P. 25 Ce produit et le conditionnement correspondant ne contiennent pas de latex.
  • Seite 19: Contenu De L'ensemble Standard

    Rouge/Vert clignotant = une surcharge de courant électrique. (Attendez 3 secondes pour un réenclenchement automatique). Le Airflo Plus doit être rechargé lorsque le voyant clignote en vert. Rechargez la batterie pendant la nuit avant d’utiliser pour la première fois le compresseur Airflo Plus.
  • Seite 20: Charge Des Batteries

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Charge des batteries - fig. 3 l’Airflo Plus est équipé d’un bloc batterie se détachant rapidement. Les batteries peuvent être rechargées lorsqu’elles sont dans l’Airflo Plus ou elles peuvent être facilement enlevées et rechargées dans le berceau de charge en option.
  • Seite 21: La Fonction "Auto

    • En appuyant sur n’importe lesquels des boutons numérotés, cela envoie de l’air au flexible numéroté correspondant (suivre mode d’emploi pour le produit Mangar International qui doit être gonflé). freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 22: Nettoyage Et Stockage

    À moins qu’une contamination ne soit suspectée, un nettoyage périodique suffit. L’Airflo doit être nettoyé/ désinfecté comme suit : Débrancher l’Airflo Plus du chargeur de batterie. Nettoyer à l’eau chaude les surfaces externes à l’aide • d’un chiffon doux humide. Essuyer minutieusement l’appareil à l’aide d’une serviette sèche avant de le reconnecter au chargeur de batterie.
  • Seite 23: Guide De Dépannage

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Guide de dépannage Le compresseur ne fonctionne pas lorsque Le voyant d’état de la batterie clignote en les 4 boutons de contrôle la façon dont les “rouge”. mains sont pressés. Ceci se produit en cas de disjonction résultant...
  • Seite 24: Symboles Utilisés Sur L' Airflo Plus Et Le Chargeur

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Symboles utilisés sur les étiquettes de l’Airflo Plus et du chargeur Equipement classe II à double Attention : consulter les instructions isolement Equipement de type BF (protection contre les électrocutions) Tension dangereuse Courant alternatif (CA)
  • Seite 25: Symboles Utilisés Sur L'emballage

    Date d’achat: ......Numéro de facture/Bordereau de livraison: ......Mangar International se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications et/ou toutes les modifications contenues dans le présent document freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 26 P. 30 Onderhoud P. 30 Probleemoplosser P. 31 Specificaties P. 31 Symbolen gebruikt op Airflo Plus en Lader P. 32 Dit product en de erbij behorende verpakking Symbolen gebruikt op verpakking P. 33 bevatten geen latex. Garantie P. 33 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 27: Standaard Verpakkingsinhoud

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Standaard Verpakkingsinhoud - fig. 1 1 x Airflo Plus compressor uitgerust met twee 12v - 2.3Ah batterijen (A) 1 x Batterij oplader (B) 1 x Gebruiksaanwijzing Statusindicator van batterij - fig. 2 Vóór gebruik dient de ‘Power’ toets (A) even ingedrukt te worden om de status van de batterijlading te controleren.
  • Seite 28: Batterij Opladen

    Aansluiten van de Luchtslang - fig. 4 Ontkoppel de Airflo Plus van de batterij oplader en plaats de Airflo Plus in een veilige en geschikte positie. Verbind de luchtslang van de Mangar International uitrusting met de luchtuitlaat holte (A).
  • Seite 29: Auto' Functie

    Druk op de uit-knop drukken tot het lampje oplicht. • Door op een van de genummerde knoppen te drukken wordt lucht aangevoerd naar de overeenstemmende genummerde slang (volg de gebruiksaanwijzing van het Mangar International product moet worden opgeblazen). freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 30: Reinigen & Bewaren

    Tenzij het vermoeden van besmetting bestaat, hoeft de Airflo slechts periodiek te worden gereinigd. De Airflo dient als volgt te worden gereinigd/gedesinfecteerd: Ontkoppel de Airflo Plus van de batterij oplader. Reinig de externe oppervlakken met gebruik van • een niet schurende vochtige doek met warm water. Droog de Airflo grondig met een droge doek voordat hij weer op de batterijlader wordt aangesloten.
  • Seite 31: Probleemoplosser

    Dit gebeurt wanneer de interne temperatuur van de compressor de stroomonderbreking Vergewis u ervan dat de ‘Auto Functie’ activeert. Laat de Airflo Plus 60-90 minuten geselecteerd is. rusten, zodat hij kan afkoelen. Controleer of er geen kinken in de luchts- lang zijn.
  • Seite 32: Symbolen Gebruikt Op Airflo Plus En Lader

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Symbolen gebruikt op Airflo Plus en Charger labels Klasse II Dubbel geïsoleerde Opgelet raadpleeg instructies uitrusting Type BF uitrusting (bescherming tegen elektrische schok) Gevaarlijk voltage Wisselstroom (AC) Werkingskringloop I = Werkingstijd O = Niet werkingstijd...
  • Seite 33: Symbolen Gebruikt Op Verpakking

    Airflo Plus serie nummer: ......Datum van aankoop: ......Factuur/Afleveringsnota nummer: ..... Mangar International behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving product specificaties te veranderen en/of enigerlei informatie die dit document bevat. freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 34 Airflo Plus MI0323 issue 3 Italiano Uso previsto Il dispositivo Airflo Plus by Mangar International è un compressore ad aria a bassa pressione, concepito per essere utilizzato con attrezzature pneumatiche AVVERTENZE di ausilio al sollevamento Mangar International ed • Prima di mettere in funzione l’apparecchio, è...
  • Seite 35 Airflo Plus MI0323 issue 3 Contenuto della confezione standard - fig. 1 1 x Compressore Airflo Plus dotato di due batterie 12v - 2.3Ah (A) 1 x Caricabatterie (B) 1 x Manuale di istruzioni per l’uso Indicatore del livello di batteria - fig. 2 Prima dell’utilizzo, premere momentaneamente il...
  • Seite 36 Airflo Plus MI0323 issue 3 Ricarica delle batterie - fig. 3 L’Airflo Plus è dotato di una batteria a rilascio rapido. Le batterie possono essere ricaricate all’interno dell’Airflo Plus oppure rimosse facilmente e ricaricate nel caricabatterie opzionale. • Inserire l’adattatore di rete appropriato nel caricabatteria (A).
  • Seite 37 Collegare i quattro flessibili (A) del Comando manuale ai corrispondenti connettori numerati e colorati sull’apparecchio Mangar International. • Collegare il flessibile (B) del Comando Manuale alla presa dell’aria dell’Airflo Plus (C). • Tenere premuto il pulsante accensione fino a quando si accende la spia •...
  • Seite 38: Smaltimento

    Quando non è in uso, l’apparecchio va conservato in un luogo asciutto e vicino a queste istruzioni. Per far durare le batterie anche quando non lo si usa per lunghi periodi, mettere l’Airflo Plus in ricarica per tutta la notte ogni 3 mesi.
  • Seite 39 Questo accede quando l’interruzione della temperatura interna si attiva. Lasciare Accertarsi che sia selezionata la funzione raffreddare l’Airflo Plus per 60-90 minuti. ‘Auto’. La luce dell’indicatore di stato della batteria Controllare che non ci siano pieghe sul che lampeggia in ‘rosso/verde’.
  • Seite 40 Airflo Plus MI0323 issue 3 Simboli usati sulle etichette dell’Airflo Plus e del caricabatterie Apparecchio di Classe II a Attenzione, consultare le doppio isolamento istruzioni Apparecchio di Tipo BF (protezione Voltaggio pericoloso contro la scossa elettrica) Corrente alternata (AC) Ciclo di funzionamento...
  • Seite 41 Numero di serie di Airflo Plus: ......Data d’acquisto: ......Numero di scontrino o nota di consegna: ......Mangar International si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche tecniche e/o qualsiasi altra informazione contenuta in questo documento freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 42 Pg 46 Guía de resolución de problemas Pg 47 Especificaciones técnicas Pg 47 Pg 48 Símbolos utilizados en el Airflo Plus y el Cargador Símbolos utilizados en el paquete Pg 49 Ni este producto ni el embalaje asociado Garantía Pg 49 contienen látex.
  • Seite 43: Contenido Del Paquete Estándar

    (Espere segundos a que se vuelva a configurar automáticamente). El Airflo Plus se debe recargar cuando el indicador luminoso esté en verde titilante. Cargue la batería durante toda la noche antes de usar el Airflo Plus por primera vez. freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 44: Carga De La Batería

    (A). • Enchufe el cargador de la batería al suministro eléctrico y conecte el enchufe de salida del cargador (B) a la toma de carga del Airflo Plus (C). • El indicador luminoso de estado de la batería (D) titilará con una luz verde cuando se está...
  • Seite 45: Función 'Auto

    Mangar International. • Conecte el tubo (B) del Control manual a la toma de salida de aire del Airflo Plus (C). • Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido hasta que la luz se encienda.
  • Seite 46: Limpieza Y Almacenaje

    El equipo Airflo debe limpiarse / desinfectarse de la siguiente forma: • Desenchufe el Airflo Plus del cargador de la batería. Limpie las superficies externas con un paño no abrasivo humedecido con agua templada. Séquelo completamente con una toalla antes de volver a conectarlo al cargador de batería.
  • Seite 47: Guía De Resolución De Problemas

    Asegúrese de que se ha seleccionado la desactivación por temperatura interna del función ‘Auto’. compresor. Espere 60-90 minutos a que el Airflo Plus se enfríe. Compruebe que no hay obstrucciones en el tubo de aire. Indicador luminoso de estado de batería titila en rojo/verde.
  • Seite 48: Símbolos Utilizados En El Airflo Plus Y El Cargador

    Airflo Plus MI0323 issue 3 Símbolos utilizados en las etiquetas del Airflo Plus y del Cargador Clase II equipo con doble Atención consulte las instrucciones aislamiento Equipo tipo BF (protección contra choque eléctrico) Voltaje peligroso Corriente alterna (AC) Ciclo de servicio...
  • Seite 49: Símbolos Utilizados En El Paquete

    Fecha de compra: ......Número de factura/Número de nota de entrega: ......Mangar International se reserva el derecho de alterar las especificaciones del producto y/o cualquier información contenida en esta documento sin previo aviso. freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 50: Declaration Of Conformity

    Airflo Plus MI0323 issue 3 DECLARATION OF CONFORMITY This is to certify that :- Airflo Plus Compressor - CA0350 complies with:- The requirements for Class 1 devices of the Medical Devices Directive 93/42/EEC as amended by 2007/47/EC IEC 60601-1 IEC 60601-1-2...
  • Seite 51 Airflo Plus MI0323 issue 3 COMPLIES WITH RESPECT TO ELECTRICAL SHOCK, FIRE AND MECHANICAL HAZARDS ONLY IN ACCORDANCE WITH UL60601-1, IEC6060-1, CAN/CSA C22.2 No.601.1 MEDICAL EQUIPMENT freedom through lightweight solutions Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 52 Mangar International Presteigne Powys Wales LD8 2UF United Kingdom tel: +44 (0)1544 267674 fax: +44 (0)1544 260287 e-mail: customerservice@mangar.co.uk www.mangar.co.uk MI0323 issue 3 (05/13) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis