Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
STEEL LINE
Fondue-Set «Grill»
Mit originellem Rechaud in Grillform
Set à fondue «Gril»
Avec réchaud en forme de gril
Set fonduta «Grill»
Con rechaud originale a forma di griglia
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Koenig Grill B02232

  • Seite 1 STEEL LINE Fondue-Set «Grill» Set à fondue «Gril» Set fonduta «Grill» Con rechaud originale a forma di griglia Mit originellem Rechaud in Grillform Avec réchaud en forme de gril...
  • Seite 2 Sicherheitshinweise ��������������������������������������������������������������������������������������� 4 Allgemeine Hinweise ������������������������������������������������������������������������������������� 9 Consignes de sécurité Remarques générales Avvertenze di sicurezza Indicazioni generali Geräteübersicht ��������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Gebrauchen �������������������������������������������������������������������������������������������������10 Présentation de l’appareil Utiliser Panoramica apparecchio Utilizzo Reinigung ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9 Garantie �������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Nettoyage Garantie Pulitura Garanzia Wichtig! Unbedingt beachten Zuvor beachten Der Grüne Punkt –...
  • Seite 3 Verehrte Kundin, verehrter Kunde Chère Cliente, cher Client Caro Cliente Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen� Es wird Ih- Originelles Rechaud in Grillform mit Sicher heitsfüssen für perfekten Stand� Kann mit Pastenbrenner (mitgeliefert) nen bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen� Vor der ersten oder auch handelsüblichen Gasbrenner betrieben werden Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut durchzulesen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten�...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen� Gerät von Kindern unter sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung 8 Jahren fernhalten� Gerät im Betrieb nie unbeaufsichtigt lassen� und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil�...
  • Seite 5 Gerät nie in die Nähe von offenem Feuer bringen� Gerät nicht starker Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fach- Hitze (Heizquellen, -körper, Sonnen bestrahlung) aussetzen� gerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden� In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch� Ne mettez jamais l’appareil à...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Gefüllte Geräte nicht versetzen� Kleider, Haare, Gesicht und andere Körperteile von Flamme fernhalten� Ne pas déplacer des appareils remplis� Tenir les vêtements, les cheveux, le visage ou d’autres parties du Non spostare l’apparecchio pieno� corps à...
  • Seite 7 Beschädigte Geräte nie in Betrieb nehmen – vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifizierten Fachleuten reparieren / ersetzen las- sen� Gerät nie selber öffnen – Verletzungsgefahr! Ne jamais mettre en service les appareils endommagés – les faire réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés�...
  • Seite 8 Spritzschutz Fonduegabel (6 Stk�) Protection anti-éclaboussures Fourchette à fondue (6 pièces) Paraspruzzi Forchette da fondue (6 pezzi) Für Fondue Bourguignonne und Chinoise� Pour la fondue bourguignonne ou chinoise� Handgriff Per fondue bourguignonne e chinoise� Poignée Caquelon Impugnatura Caquelon Caquelon Rechaud/Halterung Für Elektro-, Gas-, Ceran- und Indukti- onsherde geeignet�...
  • Seite 9 Reinigung Allgemeine Hinweise Nettoyage Remarques générales Pulitura Indicazioni generali Gerät vor dem Reinigen abkühlen lassen� Gerät ist ausschliesslich für die Zubereitung von Fondue gedacht� Nie Fleisch auf dem Rost grillen� Nie Holzkohle im Rechaud verwenden� Laisser refroidir l’appareil avant de le nettoyage� Fare raffreddare l’apparecchio prima di pulitura�...
  • Seite 10: Nach Dem Gebrauch

    Gerät kann auch mit handelsüblichem Vorbereiten Gasbrenner betrieben werden (➜ S� 9)� Préparer L’appareil peut aussi être utilisé avec un brûleur à gaz usuel (➜ p� 9)� Preparazione L’apparecchio può anche essere adope- rato con un bruciatore a gas disponibile in commercio (➜...
  • Seite 11 Gebrauch von Brennpaste aus der Flasche auf eigene Gefahr! L’utilisation de gel combustible en bouteille est à vos propres risques et périls! L’utilizzo di pasta combustibile in bottiglia è a proprio rischio! Brennpaste erst nach der Zubereitung des Fondues entzünden� Allumer la pâte combustible seulement après avoir préparé...
  • Seite 12: Garanzia

    Adressen Garantie Adresses Garantie Indirizzi Garanzia TAVORA Brands AG Die Produktgarantie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, Sihlbruggstrasse 107 mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum� Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- 6340 Baar sowie Materialfehler� Ausgenommen sind sämtliche Verschleissteile und unsach- Switzerland gemässe Benutzung oder Pflege sowie Eingriffe von Drittpersonen�...

Inhaltsverzeichnis