Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Seite 1
INDUSTRIESEKTIONALTOR - ANTRIEB Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“ im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las “Advertencias” en el interior! Let op! Lees de “Waarschuwingen” aan de binnenkant zorgvuldig!
Seite 2
INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE INSTALLATIONSÜBERSICHT-INSTALACIÓN RÁPIDA GEHÄUSE 5 mm (Fig. C4) 20 mm 230Volt PHOT KABELVERLEGUNG ARGO -...
HANDSENDER EINLERNEN LERNLAUF ZUR KRAFTERLERNUNG ARGO -...
Seite 5
226.5 min 341 max 226.5 180 max 65.5 min. Kabeleingang von oben, seitliche Kabeleinführung Kabeleingang von unten 230V Mittlerer Durchmesser Riemenscheibe [mm], ø 250 ø 225 ø 200 ø 175 ø 150 ø 125 ø 100 Höhe Tür [m] ARGO...
Verwendung von Kabelschellen. Das Versorgungskabel muß während der Installation so abgemantelt wer- den, daß der Erdungsleiter mit der zugehörigen Klemme verbunden werden kann, dabei sind jedoch die aktiven Leiter so kurz wie möglich zu halten. Der ARGO...
Prozentsatz der max. vom Trieb erreichbaren Geschwindigkeit ein. Geschwindigkeit Öffnung Die eventuelle Änderung dieses Parameter wird nacheinem vollständi- ARGO G gen Einstellmanöver ausgeführt (angezeigt von der Anzeige “SET” auf dem Display), während dessen die Hinderniserkennung nicht aktiv ist. Betriebsgeschwindigkeit bei der Schließung- ARGO Stellt die Geschwindigkeit, die die Tür bei der Schließung erreichen...
Seite 11
Der Eingang zwischen den beiden Klemmen 3 - 4 arbeitet als START. Wahl Der Eingang zwischen den beiden Klemmen 16 - 17 arbeitet als SCHLIESSEN. FUSSGÄNGER - Der Eingang zwischen den beiden Klemmen 16 - 17 arbeitet als TEILÖFFNUNG SCHLIESSENE ARGO -...
Seite 12
MANUALE D’USO: MANOVRA MANUALE - USER’S MANUAL: MANUAL OPERATION- MANUEL D’UTILISATION: MANŒUVRE MANUELLE - BEDIENUNGSANLEITUNG: NOTENTRIEGELUNG MANUAL DE USO: ACCIONAMIENTO MANUAL - GEBRUIKSHANDLEIDING: ANUEEL MANOEUVRE FIG. Y Grün 13 - ARGO...
Benutzung, die von der in der vorliegenden Dokumentation When cleaning the outside or performing other maintenance work, always cut off verschieden ist, auf die Nichtbeachtung des Prinzips der sachgerechten Ausführung mains power. bei den Türen, Toren usw. oder Verformungen, die während der Benutzung auftreten können. ARGO -...
Para cualquier operación de limpieza exterior u otro tipo de mantenimiento, en commercieel gezien te verbeteren, zonder deze publicatie te hoeven interrumpir la alimentación de red. bijwerken. 15 - ARGO...
Seite 15
Dokumentation der Einstellungen auf der Platine: Einbaustelle der Anlage: Eingestellte Betriebsparameter: Die programmierten Werte bitte eintragen. Parameter Werkseinstellung eigene Einstellung 40 sec D. AUF D. ZU VERL AP VERL CH dist. Sloud Ap. Parz zone out prog 1 out prog 2 Eingestellte Betriebslogiken: Der hervorgehobene Wert zeigt Ihnen die Werkseinstellung an.