● Lebensdauer ca. 80.000 Stunden bei Änderungen vorbehalten 80 bis 85 % Nennlast. Die in diesem Dokument erwähnten Marken, Handelsmarken und geschützte Warenzeichen ● Passend zu den Maico Produktgruppen beziehen sich auf deren Eigentümer oder deren DSK, DAS, DSQ und DZ... mit Produkte. Phasenisolation (Sonderausführung).
● Sicherheitshinweise vor der Montage ● Schutzart IP 54 aufmerksam durchlesen. ● Baugrößen (BxHxT): ● Unbedingt auch die Sicherheitsvorschriften 1: MFU 1,MFU 2,MFU 4 200x350x157 mm der FR-D700-Installationsbeschreibung 2: MFU 6, MFU 10 200x350x172 mm lesen und berücksichtigen. 3: MFU 14, MFU 19 260x710x300 mm ●...
Betrieb schrauben. Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Menschen benutzt zu werden, deren MFU 1, MFU 2, MFU 4, MFU 6 MFU 10 physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten nicht genügen, die Sicherheits- hinweise dieser Anleitung zu verstehen und umzusetzen.
Seite 6
MFU 14 und MFU 19 Gerätebeschädigung bei ACHTUNG falschem Anschluss! Versorgungsspannung nur an den dafür vorgesehenen Klemmen anschließen. Versorgungsspannung nie direkt an den Motorklemmen anschließen, da sonst der Frequenzumrichter dauerhaft beschädigt wird. Hinweise ● Unbedingt Kapitel 3 „Verdrahtung“ der FR-D700-Installationsbeschreibung lesen und beachten.
Seite 7
Werk für den Einsatz der in den Produktinformationen (Seite ii) genannten Ventilatoren eingestellt. Für individuelle Anpassungen durch einen Fachmann siehe Parameter- tabelle in Kapitel 6 der FR-D700- Installationsbeschreibung. MFU 1, MFU 2, MFU 4, MFU 6 MFU 10 MFU 14 und MFU 19...
Instandhaltung Demontage Das Gerät ist wartungsfrei. Lebensgefahr, Gerät steht unter Spannung! Netzsicherung ausschalten! Störungsbehebung GEFAHR Warnschild gegen versehent- liches Wiedereinschalten ● Bei jeder Störung eine Elektrofachkraft sichtbar anbringen. hinzuziehen! Die Demontage ist nur durch Elektro- fachkräfte zulässig! Lebensgefahr, Gerät steht unter Spannung! ...
MITSUBISHI ELECTRIC FREQUENZUMRICHTER FR-D700 INSTALLATIONSBESCHREIBUNG FR-D740-012 bis 160-EC Danke, dass Sie sich für einen Frequenzumrichter von Mitsubishi Electric entschieden haben. Um eine fehlerfreie Handhabung zu gewährleisten, lesen Sie diese Anleitung sowie das auf CD-ROM gelieferte Handbuch. Um das Produkt zu betreiben, müssen vollständige Kenntnisse der Geräte, Sicherheitsvorkehrungen und Anweisungen vorhanden sein.
Erstellungsdatum Artikelnummer Revision 02/2008 pdp-gb 213450 Erste Ausgabe Für maximale Sicherheit Die Frequenzumrichter von Mitsubishi sind nicht für den Einsatz mit anderen Geräten oder Systemen konstruiert oder gebaut worden, die menschliches Leben gefährden können. Wenn Sie dieses Produkt innerhalb einer Anwendung oder eines Systems, wie z. B. der Beförderung von Personen, bei medizinische Anwendungen, Luft- und Raumfahrt, Atomenergie oder innerhalb von U-Booten einsetzen möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Mitsubishi-Partner.
Seite 11
Abschnitt über Sicherheitshinweise Lesen Sie die vorliegende Installationsbeschreibung vor der Installation, der ersten Inbetriebnahme und der Inspektion sowie Wartung des Frequenzumrichters vollständig durch. Betreiben Sie den Frequenzumrichter nur, wenn Sie Kenntnisse über die Ausstattung, die Sicherheits- und Handhabungsvorschriften haben. In der Installationsbeschreibung sind die Sicherheitsvorkehrungen in zwei Klassen unterteilt, GEFAHR und ACHTUNG.
Seite 12
Verdrahtung ACHTUNG Schließen Sie an die Ausgänge keine von Mitsubishi nicht dafür freigegebenen Baugruppen (wie z. B. Kondensatoren zur Verbesserung des cos phi) an. Die Drehrichtung des Motors entspricht nur dann den Drehrichtungsbefehlen (STF, STR), wenn die Phasenfolge (U, V, W) eingehalten wird.
1 INSTALLATION Nehmen Sie den Frequenzumrichter aus der Verpackung und vergleichen Sie die Daten des Leistungsschildes auf der Frontabdeckung und die Daten des Typenschildes an der Seite des Frequenzumrichters mit den Daten Ihrer Bestellung. 1.1 Modellbezeichnung Beispiel für ein Typenschild Symbol Spannungsklasse Symbol...
INSTALLATION 1.3 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Bevor Sie mit der Verdrahtung oder der Wartung beginnen, ist die Netzspannung abzuschalten und eine Wartezeit von mindestens 10 Minuten einzuhalten. Diese Zeit wird benötigt, damit sich die Kondensatoren nach dem Abschalten der Netzspannung auf einen ungefährlichen Spannungswert entladen können. Prüfen Sie die Restspannung zwischen den Klemmen P/+ und N/−...
3 ANSCHLUSS 3.1 Verdrahtung Positive Logik Bremseinheit (Option) Leistungsklemmen Signalklemmen *6 Bremswiderstand (FR-ABR) Sichern Sie den Bremswiderstand durch einen Thermoschutz vor Überhitzung und *1 Zwischenkreisdrossel (FR-HEL) Erde Abbrennen. Entfernen Sie beim Anschluss einer Zwischenkreis- drossel die Brücke zwischen den Klemmen P1 Brücke und P/+.
ANSCHLUSS 3.2 Leistungsanschlüsse 3.2.1 Klemmenbelegung und Verdrahtung FR-D740-016 to 080 FR-D740-120, 160 Brücke Brücke Schrauben (M4) Schrauben (M4) Schrauben (M4) L1L2L3 Schrauben Motor Versorgungs- (M4) L1L2L3 spannung Motor Versorgungs- spannung ACHTUNG Der Netzanschluss muss über die Klemmen R/L1, S/L2 und T/L3 erfolgen. (Die Phasenfolge der Netzspannung muss nicht eingehalten werden.) Bei Anschluss der Netzspannung an die Klemmen U, V und W wird der Frequenzumrichter dauerhaft beschädigt.
ANSCHLUSS 3.3 Grundlagen der Verdrahtung 3.3.1 Dimensionierung von Kabeln Wählen Sie die Leitungen so, dass der Spannungsabfall max. 2 % beträgt. Ist die Distanz zwischen Motor und Frequenzumrichter groß, kann es durch den Spannungsabfall auf der Motorleitung zu einem Drehzahlverlust des Motors kommen. Der Spannungsabfall wirkt sich besonders bei niedrigen Frequenzen aus. Die nachstehende Tabelle beinhaltet ein Dimensionierungsbeispiel für eine Kabellänge von 20 m: 400-V-Klasse (Anschlussspannung 440 V) Kabelquerschnitt...
ANSCHLUSS 3.3.2 Zulässige Motorleitungslänge Die zulässige Länge der Motorleitung hängt von der Umrichtergröße und der gewählten Taktfrequenz ab. Die in folgender Tabelle genannten Längen gelten für die Verwendung ungeschirmter Motorleitungen. Bei Verwendung geschirmter Motorleitungen sind die Tabellenwerte der Leitungslängen zu halbieren. Beachten Sie, dass immer die gesamte Leitungslänge gemeint ist, d.h.
ANSCHLUSS 3.4 Anschlussklemmen des Steuerkreises 3.4.1 Klemmenbelegung Empfohlener Kabelquerschnitt: 0,3 mm² bis 0,75 mm² RUN SE S1 S2 SC STF STR 3.4.2 Anschluss an die Klemmen Anschluss Verwenden Sie zum Anschluss an die Klemmen des Steuerkreises eine Aderendhülse und eine Leitung, deren Ende Sie passend abisolieren.
Seite 21
ANSCHLUSS Stecken Sie das Kabel in eine Klemme. Wenn Sie eine verlitzte Leitung ohne Aderendhülse verwenden, halten Sie die Verriegelung mit einem Schraubendreher für Schlitzschrauben geöffnet und führen Sie die Leitung in den Klemmenanschluss. Verriegelung Schraubendreher für Schlitzschrauben ACHTUNG Wenn Sie eine verlitzte Leitung ohne Aderendhülse verwenden, verdrillen Sie die Leitung sorgfältig, um Kurzschlüsse zu benachbarten Klemmen zu vermeiden.
4 VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB Die Frequenzumrichter der Serie FR-D700 sind sehr zuverlässig. Die Lebensdauer kann jedoch durch fehlerhafte Anschlussverdrahtung oder Bedienung reduziert werden. Im schlimmsten Fall führt dies zur Beschädigung des Frequenzumrichters. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die folgenden Punkte: Für den Netzspannungsanschluss und den Anschluss des Motors sollten isolierte Kabelschuhe verwendet werden.
Seite 23
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB Legen Sie an die Ein- und Ausgangsklemmen keine Spannung an, die die maximal zulässige Spannung für die E/A- Kreise übersteigt. Höhere Spannungen oder Spannungen mit entgegengesetzter Polarität können die Ein- und Ausgangskreise beschädigen. Prüfen Sie insbesondere den Potentiometeranschluss auf einen fehlerhaften Anschluss der Klemmen 10 und 5.
5 ABSICHERUNG DES SYSTEMS BEI AUSFALL DES FREQUENZUMRICHTERS Beim Auftreten eines Fehlers gibt der Frequenzumrichter ein Alarmsignal aus. Es besteht aber die Möglichkeit, dass die Fehlererkennung des Frequenzumrichters oder die externe Schaltung zur Auswertung des Alarmsignals versagt. Obwohl die Mitsubishi-Frequenzumrichter den höchsten Qualitätsstandards entsprechen, sollten die Statussignale des Frequenzumrichters ausgewertet werden, um Schäden bei Ausfall des Frequenzumrichters zu vermeiden.
6 PARAMETER Für einen einfachen drehzahlveränderlichen Antrieb können die Werkseinstellungen der Parameter unverändert verwendet werden. Stellen Sie die erforderlichen last- und betriebsbezogenen Parameter entsprechend der Last und den Betriebsbedingungen ein. Die Einstellung, das Ändern und die Überprüfung von Parametern kann über das Bedienfeld erfolgen.
Seite 26
PARAMETER Werksein- Werksein- Parameter Parameter Bedeutung Einstellbereich Bedeutung Einstellbereich stellung stellung Nennfrequenz des 2. Bremszeit 0 bis 3600, 9999 9999 Motors für 10 bis 120 Hz 50 Hz 2. manuelle Dreh- Selbsteinstellung 0 bis 30 %, 9999 9999 momentanhebung Schlupfkompensation 0 bis 200 %, 9999 2.
Seite 27
PARAMETER Werksein- Werksein- Parameter Parameter Bedeutung Einstellbereich Bedeutung Einstellbereich stellung stellung 1 bis 3, 5, 8 bis Steuerung des 0, 1 Ausgabe AM-Klemme 12, 14, 21, 24, Kühlventilators 52, 53, 61, 62 Motornennschlupf 0 bis 50 %, 9999 9999 Anzeige der Parameter Ansprechzeit der des erweiterten 0, 9999...
Seite 28
PARAMETER Werksein- Werksein- Parameter Parameter Bedeutung Einstellbereich Bedeutung Einstellbereich stellung stellung Einstellung des Verschiebung des 0 bis 9998, 9999 9999 Wartungsintervalls Kommas bei der 0 bis 4, 9999 9999 Energieanzeige Auswahl eines 0, 1 Protokolls Kalibrieren des — — Betriebsanweisung im AM-Ausgangs (901) 2, 4, 9999...
7 FEHLERDIAGNOSE Der Frequenzumrichter FR-D700 EC verfügt über eine Vielzahl von Schutzfunktionen, die den Antrieb und den Umrichter im Fehlerfall vor Beschädigung schützen. Wenn solch eine Schutzfunktion im Fehlerfall aktiviert wird, wird der Ausgang des Frequenzumrichters gesperrt und der Motor läuft frei aus. Die Anzeige der entsprechenden Fehlermeldung erfolgt auf der Bedieneinheit.
FEHLERDIAGNOSE 7.2 Übersicht der Fehlermeldungen Anzeige des Bediengeräts Bedeutung Anzeige des Bediengeräts Bedeutung E - - - Alarmliste E.OLT Abschaltschutz Motor-Kippschutz Fehlerhafter Bremstransistor/Fehler HOLD Verriegelung des Bedienfelds E.BE im internen Schaltkreis E.GF Überstrom durch Erdschluss Er1 bis 4 Parameter-Übertragungsfehler E.LF Offene Ausgangsphase LOCd Passwortgeschützt...
A ANHANG Anforderungen der europäischen Richtlinien A.1.1 EMV-Richtlinie Unsere Meinung zu transistorierten Frequenzumrichtern und der EMV-Richtlinie Ein transistorierter Frequenzumrichter ein Produkt, das zum Betrieb in einem Schaltschrank vorgesehen ist und zusammen mit anderen Geräten zur Steuerung von Maschinen/Anlagen dient. Dadurch gilt die EMV-Richlinie nicht direkt für Frequenzumrichter.
Seite 32
ANHANG Sollen die Frequenzumrichter FR-D740 (IP20) außerhalb eines Schaltschrankes in einer Umgebung mit dem Verschmutzungsgrad 2 betrieben werden, montieren Sie eine Ventilatorabdeckung mit den entsprechenden Schrauben. FR-D740-080 oder kleiner FR-D740-120 oder größer Befestigungsschrauben Befestigungsschrauben der Ventilatorabdeckung der Ventilatorabdeckung Ventilatorabdeckung Ventilatorabdeckung Stecker des Ventilators Ventilator Ventilator...
ANHANG A.2 UL- und cUL-Zertifizierung (UL 508C, CSA C22.2 Nr.14) A.2.1 Allgemeiner Sicherheitshinweis Bevor Sie mit der Verdrahtung oder der Wartung beginnen, ist die Netzspannung abzuschalten und eine Wartezeit von mindestens 10 Minuten einzuhalten. Diese Zeit wird benötigt, damit sich die Kondensatoren nach dem Abschalten der Netzspannung auf einen ungefährlichen Spannungswert entladen können.
ANHANG A.2.5 Überlastschutz des Motors Die Frequenzumrichter FR-D740 verfügen über eine UL-zertifizierte, interne elektronische Motorschutzfunktion. Verwenden Sie die Stromeinstellung des elektr. Motorschutzes als Überlastschutz des Motors, stellen Sie im Parameter Pr. 9 Stromeinstellung für elektr. Motorschutz den Motornennstrom ein. Folgende Abbildung zeigt die Kennlinien des Motor-Überlastschutzes. Motorschutzfunktion erfasst die Motorfrequenz Pr.
Seite 35
CD-ROM Das Urheberrecht und andere Rechte der beigefügten CD-ROM gehören der Mitsubishi Electric Corporation. Die CD-ROM darf ohne die Genehmigung der Mitsubishi Electric Corporation nicht kopiert oder reproduziert werden. Mitsubishi Electric behält sich vor, Änderungen der CD-ROM ohne besondere Hinweise vorzunehmen. Für Schäden und mögliche Kosten, die durch die Benutzung dieser CD-ROM entstehen, kann die Mitsubishi Electric Corporation nicht verantwortlich gemacht werden.