Herunterladen Diese Seite drucken

FILA HO9-FIL-100 Bedienungsanleitung

Werbung

Bedienungs-
A
anleitung
Da bin ich mir sicher.
ARMBANDUHR
Modellbeispiel
B
AT
Vertrieben durch:
KRIPPL-WATCHES
WARENHANDELS GMBH
MARIA-THERESIA-STRASSE 41
4600 WELS
AUSTRIA
C
JAHRE
GARANTIE
MODELL:
HO9-FIL-100, HO9-FIL-104,
HO9-FIL-108, HO9-FIL-112,
HO9-FIL-116, HO9-FIL-120,
HO9-FIL-124, HO9-FIL-128
D
7816 04/2019
Dok./Rev.-Nr. HOFAUFIL19_BA_AT_V1
PRODUKTBESTANDTEILE/LIEFERUMFANG
1
Armbanduhr (siehe Abb. A)
2
Krone (siehe Abb. A, Abb. B, Abb. C)
3
Drehring (nur bei Modell HO9-FIL-124), (siehe Abb. D)
Batterie Typ SR626SW (bereits eingelegt)
nur bei Modell HO9-FIL-120:
Batterie Typ SR920SW (bereits eingelegt)
ALLGEMEINES
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren
Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Arm-
banduhr, im Folgenden nur „Uhr" genannt. Sie ent-
hält wichtige Informationen zur Handhabung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher-
heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Uhr benutzen.
Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu
schweren Verletzungen oder zu Schäden an der Uhr führen.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen
Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland
auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie
die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn
Sie die Uhr an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese
Bedienungsanleitung mit.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser
Bedienungsanleitung, auf der Uhr oder auf der Verpackung
verwendet.
WARNUNG!
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit
einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben
kann.
HINWEIS
Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinfor-
mationen zum Gebrauch.
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi-
tätserklärung"): Mit diesem Symbol gekennzeich-
nete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Ge-
meinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
1
FILA
IST EINE HANDELSMARKE VON FILA LUXEMBOURG UND
TM
2
WIRD UNTER LIZENZ VON LONGITUDE LIMITED VERWENDET.
SICHERHEIT
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Uhr ist ausschließlich zum Anzeigen der Uhrzeit und des
Datums (nur bei Modellen HO9-FIL-100, HO9-FIL-104, HO9-
FIL-108, HO9-FIL-120, HO9-FIL-128) konzipiert. Sie ist aus-
schließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den
gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Uhr nur,
Symbolabbildung
wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu
Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Die Uhr
ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler über-
nimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestim-
mungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
2
Sicherheitshinweise
Symbolabbildung
WARNUNG!
Erstickungsgefahr!
Die Uhr enthält eine Batterie sowie Kleinteile und wird mit
Schutzfolien geliefert. Kinder können beim Spielen Batterien,
Kleinteile oder Schutzfolien verschlucken und daran ersticken.
2
Halten Sie Batterien, Kleinteile und die Schutzfolien von
Kindern fern.
Wenn eine Batterie oder Kleinteile verschluckt wurden,
Symbolabbildung
nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
WARNUNG!
Gefahren für Kinder und Personen mit verrin-
gerten physischen, sensorischen oder menta-
3
len Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Be-
hinderte, ältere Personen mit Einschränkung
Symbolabbildung
ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten)
oder Mangel an Erfahrung und Wissen (bei-
spielsweise ältere Kinder).
Diese Uhr kann von Kindern ab acht Jahren so-
wie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt werden oder be-
züglich des sicheren Gebrauchs der Uhr unter-
wiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Lassen Sie Kinder nicht mit
der Uhr spielen. Lassen Sie Kinder die Uhr nicht
ohne Beaufsichtigung reinigen.
Nähere Informationen und diese Bedienungsanleitung finden
Sie unter www.krippl-watches.de
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit der Uhr kann zu Beschädigun-
gen führen. Verwenden Sie die Uhr nicht, wenn sie sichtbare
Schäden aufweist. Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf die Uhr. Schützen Sie die Uhr vor extremen Temperatu-
ren und Staub. Lassen Sie die Uhr nicht fallen, schützen Sie sie
vor Stößen und Schlägen und üben Sie keinen Druck auf sie
aus. Tauchen Sie die Uhr nicht für längere Zeit in Wasser oder
andere Flüssigkeiten (siehe Kapitel „Wasserdichtheit"). Lassen
Sie die Batterie immer von einem Fachmann wechseln.
Gefahren durch Batterien
WARNUNG!
Explosions- und Verätzungsgefahr!
Nachstehend finden Sie einige Hinweise zum Umgang mit Bat-
terien:
• Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger
Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer,
Heizungen oder dergleichen aus – erhöhte
Auslaufgefahr!
• Batterien dürfen nicht geladen oder mit an-
deren Mitteln reaktiviert, nicht auseinander
genommen, in Feuer geworfen oder kurzge-
schlossen werden – Explosionsgefahr!
• Bewahren Sie die Batterien immer außer-
halb der Reichweite von Kindern auf. Batte-
rien können bei Verschlucken lebensgefähr-
lich sein. Bewahren Sie die Batterien und die
Uhr deshalb für Kleinkinder unerreichbar
auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss
sofort medizinische Hilfe in Anspruch ge-
nommen werden.
• Erschöpfte Batterien umgehend aus der Uhr
entfernen! Es besteht erhöhte Auslaufge-
fahr! Reinigen Sie falls nötig Batteriekontak-
te und auch Gegenkontakte im Gerät.
• Die Missachtung dieser Hinweise kann zur
Beschädigung und unter Umständen gar
zur Explosion der Batterien führen. Vermei-
den Sie den Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten. Spülen Sie die mit Batte-
rieflüssigkeit betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser und suchen sie um-
gehend einen Arzt auf.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschla-
gen von Batterieangaben auf.
Weitere Hinweise und Informationen zum Wechseln der
Batterie finden Sie im Kapitel „Batteriewechsel".
UHR UND LIEFERUMFANG PRÜFEN
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen
Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, können
Sie die Uhr oder deren Zubehör beschädigen.
Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor.
1. Nehmen Sie die Uhr
1
aus der Verpackung.
2. Entfernen Sie die Verpackung und alle Schutzfolien. Hal-
ten Sie die Verpackungsmaterialien von Kindern fern und
entsorgen Sie die Materialien umweltgerecht.
3. Kontrollieren Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist und
ob die Uhr Schäden aufweist.
4. Sollte die Lieferung unvollständig und/oder Teile beschä-
digt sein, benutzen Sie die Uhr nicht.
BEDIENUNG
Die Modell-Nummer der Uhr finden Sie am
Gehäusedeckel.
Uhrzeit einstellen
(HO9-FIL-112, HO9-FIL-116, HO9-FIL-124)
1. Ziehen Sie die Krone
2
in Position 1
(siehe Abb. A + Abb. B).
2. Stellen Sie die genaue Uhrzeit ein.
3. Drücken Sie anschließend die Krone wieder in Position 0.
Uhrzeit und Datum einstellen
(HO9-FIL-100, HO9-FIL-104, HO9-FIL-108, HO9-FIL-120,
HO9-FIL-128)
1. Ziehen Sie die Krone
2
in Position 2
(siehe Abb. A + Abb. C).
2. Stellen Sie die genaue Uhrzeit ein.
3. Drücken Sie die Krone vorsichtig in die mittlere Position
(Position 1).
4. Drehen Sie die Krone, bis die Datumsanzeige den aktuel-
len Tag des Monats anzeigt.
Falls das Datum bereits um 12:00 Uhr mittags
wechselt, stellen Sie die Uhrzeit um 12 Stunden
vor oder zurück.
5. Drücken Sie anschließend die Krone wieder in Position 0.
Drehring
(HO9-FIL-124)
Der Drehring
3
zeigt Ihnen die Minuten in Fünferschritten
an (siehe Abb. D).

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FILA HO9-FIL-100

  • Seite 1 SICHERHEIT sofort medizinische Hilfe in Anspruch ge- Bestimmungsgemäßer Gebrauch nommen werden. Die Uhr ist ausschließlich zum Anzeigen der Uhrzeit und des Datums (nur bei Modellen HO9-FIL-100, HO9-FIL-104, HO9- • Erschöpfte Batterien umgehend aus der Uhr FIL-108, HO9-FIL-120, HO9-FIL-128) konzipiert. Sie ist aus- entfernen! Es besteht erhöhte Auslaufge- schließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den fahr! Reinigen Sie falls nötig Batteriekontak- gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Uhr nur, Symbolabbildung wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere...
  • Seite 2 WASSERDICHTHEIT ENTSORGUNGSHINWEISE Finden Sie bitte in der unten angeführten Tabelle die Stufe Verpackung entsorgen der Wasserdichtheit Ihrer Uhr und entnehmen Sie daraus Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie den richtigen Gebrauch. Die bar-Angabe bezieht sich auf den Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wert- Luftüberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtheitsprü- stoff-Sammlung. fung angewandt wurde (DIN 8310). Altgeräte entsorgen Die Uhr hält eine begrenzte Zeit einen Druck von 3 bar aus. (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europä- • Wasserdichtheit nach DIN ist ein Konstruktionsmerk- ischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von mal, das durch Stoß, Temperaturschwankungen sowie Wertstoffen.) durch den Einfluss von Fetten und Säure infrage gestellt...

Diese Anleitung auch für:

Ho9-fil-104Ho9-fil-108Ho9-fil-112Ho9-fil-116Ho9-fil-120Ho9-fil-124 ... Alle anzeigen