Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

80329 Desinfektionsmittelständer
80329
inklusive Sensorspender
Diese Montageanleitung bitte sorgfältig durchlesen!
TECHNISCHE DATEN
STATIV
- Höhe gesamt:
1416 mm
- Höhe Auflage:
1020 mm
- Rundsockel:
ø 250 x 40 mm
- Grundrohr:
ø 20 x 1000 mm
MATERIAL
- Sockel:
Grauguss, TPE-Elastomer
- Grundrohr:
Stahl
OBERFLÄCHE
schwarz (-55), pulverbeschichtet
reinweiß (-76), pulverbeschichtet
GEWICHT
3,2 kg
SPENDERHALTER
- Haltewinkel:
B x H x T - 120/92 x 400 x 120 mm
- Lochbild:
4x ø 4,6 mm - B: 104 mm, H: 86 mm
- Tropfschale:
ø 70 x 47 mm
MATERIAL
- Haltewinkel:
Stahl
- Tropfschale:
Polyamid
- Gewinde:
Stahl, Zink
OBERFLÄCHE
schwarz (-55), pulverbeschichtet
reinweiß (-76), pulverbeschichtet
GEWICHT
1,8 kg
AUTOMATISCHER SPENDER (SENSORSPENDER)
- Außenmaße:
B x H x T - 150 x 100 x 251 mm
- Füllmenge:
max. 1000 ml Desinfektionsmittel
- Detektionsbereich (Abstand bei Auslösung):
50 - 100 mm (± 20 mm)
- Betriebsart:
Batteriebetrieb: 4x Baby/C-Zelle
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Netzbetrieb: DC 6V
MATERIAL
ABS/PP/PC
OBERFLÄCHE
weiß
GEWICHT
0,8 kg
SICHERHEITSHINWEISE
Die Sicherheit der Installation hängt ab von:
ALLGEMEIN
Vor Gebrauch Sichtprüfung vornehmen:
beschädigte Bauteile dürfen nicht eingesetzt
werden - bzw. erst nach einer qualifizierten
Reparatur oder nach einem Austausch.
RUNDSOCKEL
Aufgrund der Schwere vorsichtig handhaben,
insbesondere nicht fallen lassen (Quetschgefahr).
MONTAGE
Auf feste Schraubverbindungen achten.
UNTERGRUND
Ständer nur auf geeigneten, d.h. ebenen und
tragfähigen Untergründen abstellen.
TRAGLAST
Nur für Sensorspender AUBYTEC ® ATWS-2
UMGEBUNG
Negative äußere Einflüsse (Stöße, Herumzerren,
Erschütterungen, Wind, Nässe etc.) sind zu
vermeiden bzw. zu verhindern.
HANDHABUNG
Bei Richtungsänderungen der Spenderflasche stets
den kompletten Ständer drehen. Niemals das
Gewinde b.1/2.1 des Spenderhalters b lösen.
MONTAGEANLEITUNG
Bitte Sichtprüfung vornehmen, ob alle Teile vollständig
vorhanden und soweit erkennbar in Ordnung sind.
Ebenfalls die erforderlichen Schlüssel zurechtlegen.
A. BESTANDTEILE
a.1
Rundsockel
b.1
Spenderhalter
b.1 Gewindebolzen M6
b.2 Tropfschale ø 70 mm
c.2
Automatischer Spender (Sensorspender)
d.2
Grundrohr ø 20 x 1000 mm
e Zubehörbeutel (6-80329-1-00)
e.1 Sicherungsmuttern M4-DIN985 (4x)
e.1
- Schlüssel SW7 (nicht im Lieferumfang)
e.2 U-Scheibe ø 4,3 mm (4x)
e.3 Linsenkopfschraube M4 x 16 mm (4x)
e.3
- Kreuzschlitz Z2 (nicht im Lieferumfang)
A. BESTANDTEILE
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG
Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de
80329-000-55/76 Rev.03a 03-79-929-00 12/20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Konig & Meyer 80329

  • Seite 1 - Schlüssel SW7 (nicht im Lieferumfang) e.2 U-Scheibe ø 4,3 mm (4x) e.3 Linsenkopfschraube M4 x 16 mm (4x) - Kreuzschlitz Z2 (nicht im Lieferumfang) KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de 80329-000-55/76 Rev.03a 03-79-929-00 12/20...
  • Seite 2 MONTAGEANLEITUNG B. STATIV 1.1 Rundsockel (mit Gummiring) a auf den Boden legen, 1.2 Grundrohr d mit dem Außengewinde bis zum C. SPENDERHALTER D. SPENDERHALTER und Anschlag in den Rundsockel a eindrehen. und TROPFSCHALE AUTOMATISCHER SPENDER C. SPENDERHALTER und TROPFSCHALE 2.1 Gewindebolzen b.1 des Spenderhalters b bis zum Lochbild für Anschlag in das Grundrohr d eindrehen.
  • Seite 3 Threaded bolt M6 b.2 Drip cup ø 70 mm Automatic dispenser (sensor dispenser) Base tube ø 20 x 1000 mm e Accessories bag (6-80329-1-00) e.1 Lock nuts M4-DIN985 (4x) - wrench SW7 (not included in delivery) e.2 Washer ø 4,3 mm (4x) e.3 Rounded head screw M5 x 16 mm (4x)
  • Seite 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS B. STAND 1.1 Place the round base (with rubber insert) a on the floor, C. DISINFECTANT D. DISPENSER HOLDER and 1.2 screw the base tube d with the external thread into HOLDER and the round base a as far as it will go. AUTOMATIC DISPENSER DRIP CUP C.