Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vimar Elvox 6948 Installationsanleitung
Vimar Elvox 6948 Installationsanleitung

Vimar Elvox 6948 Installationsanleitung

Für video-türsprechanlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elvox 6948:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Manuale installatore - Installer manual
Manuel installateur - Installationsanleitung
Manual del instalador - Manual do instalador
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης -
‫دليل القائم بالتركيب‬
6948 - 6948/120
Alimentatore per impianti videocitofonici "Digibus"
Power supply for "digibus" video door entry systems"
Alimentation pour portier vidéo électronique série "Digibus"
Netzgerät für video-Türsprechanlage "Digibus"
Alimentadores para instalaciones de vídeo porteros "Digibus"
Alimentador para instalaçoes de video-porteiros "Digibus"
Τροφοδοτικό για εγκαταστάσεις συστημάτων θυροτηλεόρασης «Digibus»
"Digibus" ‫مغذي ألنظمة اإلنتركم فيديو‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar Elvox 6948

  • Seite 1 Manuale installatore - Installer manual Manuel installateur - Installationsanleitung Manual del instalador - Manual do instalador Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης - ‫دليل القائم بالتركيب‬ 6948 - 6948/120 Alimentatore per impianti videocitofonici “Digibus” Power supply for “digibus” video door entry systems” Alimentation pour portier vidéo électronique série “Digibus” Netzgerät für video-Türsprechanlage “Digibus”...
  • Seite 2: Caratteristiche Tecniche

    6948 - 6948/120 CARATTERISTICHE TECNICHE Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com Alimentatore base per tutti gli impianti videocitofoni DIGIBUS con Alimentatore per impianti videocitofonici custodia in tecnopolimero classe V-0 predisposto per montaggio “Digibus” su quadri con barra DIN ad omega con ingombro di dodici moduli.
  • Seite 3: Operazioni Preliminari

    6948 - 6948/120 OPERAZIONI PRELIMINARI Morsetti alimentatore e descrizione di funzionamento Eseguita l’installazione totale degli apparecchi e il loro collegamento M1-M2: Morsetti passanti di ancoraggio per calza cavo coassiale. dare alimentazione al sistema, verificare tramite i LED posti sugli V1-V2: Morsetti passanti di ancoraggio per anima cavo coassiale. alimentatori, la presenza di tensione sull’impianto.
  • Seite 4 6948 - 6948/120 PROGRAMMAZIONE DEL NUMERO UTENTE PER CITOFONI, 3) Se il LED rosso non diventa lampeggiante, ripetere l’operazione dal MONITOR E DISTRIBUTORI DIGITALI. punto 1. Se l’impianto prevede il collegamento di targhe in parallelo, solamente 4) Il citofono inizia a riprodurre la melodia correntemente impostata. per la fase di programmazione del numero utente è...
  • Seite 5 6948 - 6948/120 FUNZIONAMENTO IMPIANTO programmazione del citofono o del monitor oppure del distributore: Negli impianti videocitofonici della serie DIGIBUS è utilizzato come ali- Programmazione citofoni e monitor con codifica interna 887B, mentatore base l’Art. 6948. 887B/1, 6204, 62K4, 6354. Questo permette di alimentare i monitor, i citofoni, i distributori digitali, 1) Premere per un momento il pulsante di programmazione presente le targhe e il centralino.
  • Seite 6: Power Supply Installation

    6948 - 6948/120 TECHNICAL CHARACTERISTICS The instruction manual is downloadable from the site www.vimar.com The basic power supply unit for all DIGIBUS video electronic door opener systems, housed in a V-0 range technopolimeric case. Designed Power supply for “digibus” video door entry for mounting to equipment panels with DIN omega rails (12 modules).
  • Seite 7: Preliminary Operations

    6948 - 6948/120 Description of power supplier terminal functions PRELIMINARY OPERATIONS Following installation and connection of all the units in the system, M1-M2 Co-ax cable sheath through terminals. power up the installation and make sure all the power suppliers V1-V2 Co-ax cable core through terminals Monitor disconnect control line.
  • Seite 8 6948 - 6948/120 PROGRAMMING INTERPHONE, MONITOR AND DIGITAL 4) The interphone starts to play the preset melody. By repeatedly DISTRIBUTOR USER NUMBERS pressing the lock button “C” you can cycle through 9 melodies of If the entrance panels are connected in parallel, disconnect those different type and duration.
  • Seite 9 6948 - 6948/120 INSTALLATION OPERATION with the switchboard. 5) From the switchboard, key in the number with which you wish to Standard power supplier 6948 is fitted in DIGIBUS video door entry systems to power the monitors, interphones, digital distributors, en- program the internal unit and route the call by pressing button trance panels and switchboard.
  • Seite 10: Caractéristiques Techniques

    6948 - 6948/120 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vimar.com Alimentation de base pour toutes les installations de portier vidéo Alimentation pour portier vidéo électronique DIGIBUS avec boîtier en technopolimère classe V-0 elle est prédisposée pour un montage sur tableaux avec barre DIN à oméga, série “Digibus”...
  • Seite 11: Opérations Préliminaires

    6948 - 6948/120 Bornes de l’alimentation et description de fonctionnement OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES Après l’installation et le raccordement de tous les appareils, mettre sous M1-M2:Bornes traversantes de fixation pour l’enveloppe du câble coaxial tension le système et vérifier la présence de tension au système par V1-V2: Bornes traversantes de fixation pour l’âme du câble coaxial Circuit de commande d’extinction du moniteur l’intermédiaire des LED situées sur les alimentations.
  • Seite 12 6948 - 6948/120 sent sur le poste d’appartement. PROGRAMMATION DU NUMÉRO USAGER POUR POSTES 2) Appuyer ensuite sur la touche jusqu’à l’allumage du voyant D’APPARTEMENT, MONITEURS ET DISTRIBUTEURS DIGITAUX rouge, en maintenant la touche appuyée pendant 5 autres se- Si le système prévoit le raccordement de plaques en parallèle, condes, afin que le voyant rouge passe de fixe à...
  • Seite 13: Fonctionnement De L'installation

    6948 - 6948/120 - Positionner le standard dans le mode « INTERNE ». FONCTIONNEMENT DE L’INSTALLATION Les portiers vidéo de la série DIGIBUS comporte une alimentation de - Décrochez le combiné du standard et appuyez sur la touche base 6948. de manière à...
  • Seite 14: Installation Der Netzgeräte

    6948 - 6948/120 TECHNISCHE MERKMALE Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www.vimar.com zum Download verfügbar Basis-Netzgerät für sämtliche DIGIBUS-Videotürsprechanlagen mit technopolimerem V-0-Klasse-Gehäuse und Vorrüstung für die Montage Netzgerät für video-Türsprechanlage auf DIN-Omega-Schiene (12 Module). “Digibus” Das Netzgerät verfügt über auswechselbare Karten und abnehmbare Klemmenleisten für eine schnelle Wartung sowie über einen...
  • Seite 15 6948 - 6948/120 Funktionsbeschreibung der Netzgerätklemmen Einstellungen vor der Inbetriebnahme Nach Installation und Anschluß der Anlage die Stromversorgung M1-M2: Befestigungsklemmen für Abschirmung des Koaxialkabels einschalten und das Anliegen von Spannung anhand der LED auf dem V1-V2: Befestigungsklemmen für Innenleiter des Koaxialkabels Anschluß...
  • Seite 16 6948 - 6948/120 Programmierung der Teilnehmernummern für Sprechanlangen, len. Durch mehrmaliges Drücken der Türöffnertaste “C“ können Monitore und digitale Verteiler nacheinander 9 unterschiedliche und verschieden lange Melodien Wenn die Anlage einen Parallelanschluß der Klingeltableaus vorsieht, gewählt werden. empfiehlt es sich, die Verbindung zu den Klingeltableaus, dessen 5) Nach Wahl der gewünschten Melodie warten, bis die erfolgte Pro- Brücke EIN/AUS stromlos oder in Position AUS ist, für die Zeit der grammierung durch Erlöschen der roten Led am Haustelefon bestä-...
  • Seite 17 6948 - 6948/120 Funktionsweise der Anlage 1) Drücken Sie kurz den Programmierungsschalter, der sich sowohl auf der Sprechgarnitur als auch auf den Monitoren befindet (siehe Bei den Türsprechanlagen der Serie DIGIBUS wird das Basisnetzgerät Abbildungen auf dieser Seite). 6948 verwendet. 2) Drücken Sie dann die Taste , bis sich die LED neben dem Durch dieses werden Monitore, Sprechgeräte, digitale Verteiler, Klingel-...
  • Seite 18 El manual de instrucciones se puede descargar en la página web Alimentador base para todas las instalaciones de vídeo porteros www.vimar.com DIGIBUS con contenedor en tecnopolímeros clase V-0 predispuesto para el montaje en cuadros con barra DIN a omega con dimensiones Alimentadores para instalaciones de vídeo...
  • Seite 19: Operaciones Preliminares

    6948 - 6948/120 OPERACIONES PRELIMINARES Bornes alimentadores y descripción del funcionamiento Ejecutada la instalación total de los aparatos y el relativo conexionado M1-M2: Bornes pasantes de anclaje para trenza cable coaxial. dar alimentación al sistema, verificar, por medio de los LEDS puestos V1-V2: Bornes pasantes de anclaje para trenza cable coaxial.
  • Seite 20 6948 - 6948/120 PROGRAMACIÓN DEL NÚMERO USUARIO PARA TELEFONOS, punto 1. MONITORES Y DISTRIBUIDORES DIGITALES 4) El portero automático empieza a reproducir la melodía configurada Si la instalación preve el conexionado de placas en paralelo, es en ese momento. Pulsando repetidamente la tecla abrepuertas “C” oportuno desconectar las placas que tienen el puente ON-OFF cortado se pueden seleccionar en secuencia 9 melodías diferentes por tipo (o en posición OFF) solamente para la fase de programación del...
  • Seite 21 6948 - 6948/120 FUNCIONAMENTO INSTALACIÓN 2) Presionar sucesivamente el pulsador hasta el encendido del LED que se encuentra cerca del pulsador de programación. El Art. 6948 viene utilizado como alimentador base en la instalaciones 3) Si el LED no se ilumina repetir la operación a partir del punto 1. de vídeo porteros serie DIGIBUS.
  • Seite 22 6948 - 6948/120 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS É possível descarregar o manual de instruções no site www.vimar.com Alimentador base para todas as instalações de video-porteiros DIGIBUS com caixa en material tecnopolímero classe V-0 preparado Alimentador para instalaçoes de video- para montagem em quadros com calha DIN com ocupação de doze porteiros “Digibus”...
  • Seite 23: Operações Preliminares

    6948 - 6948/120 Bornes do alimentador e descrição de funcionamento OPERAÇÕES PRELIMINARES Executada a instalação dos aparelhos e a sua ligação, alimentar o M1-M2: Bornes fixação para a malha do cabo coaxial. sistema e verificar, através dos LED situados nos alimentadores, a V1-V2: Bornes fixação para a alma do cabo coaxial presença de tensão na instalação.
  • Seite 24 6948 - 6948/120 PROGRAMAÇÃO DO NÚMERO DE UTENTES PARA TELEFONES, melho, mantendo-o premido mais 5 segundos, até que o LED ver- MONITORES E DISTRIBUIDORES DIGITAIS. melho passe de aceso a intermitente. Se a instalação prevê a ligação de botoneiras em paralelo, somente 3) Se o LED vermelho não ficar intermitente, repita a operação desde para a fase de programação do número de utentes é...
  • Seite 25 6948 - 6948/120 FUNCIONAMENTO DA INSTALAÇÃO Programação dos telefones e monitores com codificação interna Nas instalações de video-porteiro da série DIGIBUS é utilizado como 887B, 887B/1, 6204, 62K4, 6354 alimentador base o Art. 6948. 1) Premir, por instantes, o botão de programação existente no telefone Este alimenta os monitores, os telefones, os distribuidores digitais, as ou nos monitores (ver figuras seguintes).
  • Seite 26 6948 - 6948/120 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Το εγχειρίδιο οδηγιών είναι διαθέσιμο για λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com Βασικό τροφοδοτικό για όλες τις εγκαταστάσεις συστημάτων θυροτηλεόρασης DIGIBUS με περίβλημα από τεχνοπολυμερές κατηγορίας Τροφοδοτικό για εγκαταστάσεις V-0, διαμορφωμένο για τοποθέτηση σε πίνακες με ράβδο DIN, σχήματος...
  • Seite 27 6948 - 6948/120 ΑΡΧΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ Επαφές κλέμας τροφοδοτικού και περιγραφή λειτουργίας Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση των συσκευών και η σύνδεσή τους, M1-M2: Επαφές κλέμας διέλευσης για στερέωση της πλεξούδας ομοαξονικού συνδέστε το σύστημα στην τροφοδοσία και ελέγξτε μέσω των λυχνιών LED καλωδίου.
  • Seite 28 6948 - 6948/120 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜΟΥ ΧΡΗΣΤΩΝ ΓΙΑ ΘΥΡΟΤΗΛΕΦΩΝΑ, 4) Το θυροτηλέφωνο αρχίζει να εκπέμπει τη μελωδία που έχει ρυθμιστεί ΟΘΟΝΕΣ ΚΑΙ ΨΗΦΙΑΚΟΥΣ ΔΙΑΝΟΜΕΙΣ. τη στιγμή εκείνη. Πατώντας επανειλημμένα το πλήκτρο κλειδαριάς «C», Εάν η εγκατάσταση προβλέπει την παράλληλη σύνδεση μπουτονιέρων, επιλέξτε...
  • Seite 29 6948 - 6948/120 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Προγραμματισμός θυροτηλέφωνων και οθονών με εσωτερική κωδικοποίηση 887B, 887B/1, 6204, 62K4, 6354. Στις εγκαταστάσεις θυροτηλεόρασης της σειράς DIGIBUS χρησιμοποι- 1) Πατήστε στιγμιαία το μπουτόν προγραμματισμού που υπάρχει στο είται ως βασικό τροφοδοτικό το προϊόν κωδ. 6948. θυροτηλέφωνο...
  • Seite 30 6948 - 6948/120 ‫تشغيل النظام‬ .949B ‫برمجة الموزعات الرقمية المنتج‬ .‫ املوجود عىل املوزع الرقمي‬PS1 ‫1) اضغط للحظة عىل الزر‬ .‫ يتم استخدام المنتج 8496 كمغذي أساسي‬DIGIBUS ‫في أنظمة أجهزة اإلنتركم فيديو من السلسلة‬ ،‫ املوجود عىل املوزع حتى إضاءة مصباح الليد األول من األربعة مصابيح ليد‬PS2 ‫2) ثم اضغط عىل الزر‬ .‫يسمح...
  • Seite 31 6948 - 6948/120 ‫3) سيسمح الضغط عىل املفتاح املتعلق بوظيفة القفل (املفتاح األول) بتأكيد وحفظ االختيار املنفذ بنوع‬ .‫برمجة رقم المستخدم ألجهزة اإلنتركم و الشاشات و الموزعات الرقمية‬ ‫املكاملة؛‬ ‫إذا كان النظام يوفر توصيل لوحات المدخل على االتوازي، فإنه ينبغي فقط لمرحلة برمجة رقم المستخدم‬ ‫4) إذا...
  • Seite 32 6948 - 6948/120 ‫عمليات أولية‬ ‫كتل توصيل المغذي ووصف التشغيل‬ ‫بعد االنتهاء من تنفيذ التركيب الكلي لألجهزة وتوصيلها، قم بتغذية النظام، تأكد من وجود الجهد الكهربائي‬ .‫: كتل توصيل مثقوبة لوضع ج ر اب الكابل متحد المحور‬M1-M2 ‫على النظام بواسطة مصابيح الليد الموضوعة على المغذيات. في حالة المغذيات 1496، 2496، 7496، يتم‬ .‫: كتل...
  • Seite 33 6948 - 6948/120 ‫املواصفات الفنية‬ www.vimar.com ‫ميكن تنزيل دليل التعليامت من عىل املوقع‬ ،V-0 ‫ مزود بعلبة من البالستيك الهندسي من الفئة‬DIGIBUS ‫مغذي أساسي لجميع أنظمة األنتركم فيديو‬ ”Digibus“ ‫مغذي ألنظمة اإلنرتكم فيديو‬ ‫ أوميجا بمساحة تستوعب اثنتي عشرة وحدة. إنه م ُ ن ف َّذ من‬DIN ‫مجهز للتركيب على لوحات ذات قضيب‬...
  • Seite 34 6948 - 6948/120 • Collegamento • Connection • Connexion • Anschluss • Conexión • Ligação • Σύνδεση • ‫• التوصيل‬ Alimentazione di rete • Mains power Alimentation de réseau • Netzversorgung Alimentación de red • Alimentação de rede Τροφοδοσία δικτύου • ‫التغذية...
  • Seite 35 6948 - 6948/120 • Installazione • Installation • Installation • Installation • Montaje • Instalação • Εγκατάσταση • ‫• الرتكيب‬...
  • Seite 36 6948 - 6948/120 Regole di installazione Installation rules Consignes d'installation • L’installazione deve essere effettuata da • Installation should be carried out by Installationsvorschriften personale qualificato con l’osservanza qualified personnel in compliance with • Le circuit doit être réalisé par des delle disposizioni regolanti l’installazione the current regulations regarding the •...
  • Seite 37 6948 - 6948/120 Normas de instalación Regras de instalação Κανονισμοί ‫ق و اعد الرتكيب‬ εγκατάστασης ‫• يجب أن تتم عملية الرتكيب عىل يد فنيني متخصصني‬ • La instalación debe ser realizada por • A instalação deve ser efetuada por ‫ومعتمدين مع رضورة االلت ز ام بالق و اعد و التوجيهات‬ personal cualificado cumpliendo con las pessoal qualificado de acordo com as •...
  • Seite 38 6948 - 6948/120...
  • Seite 39 6948 - 6948/120...
  • Seite 40 6948 - 6948/120...
  • Seite 41 6948 - 6948/120...
  • Seite 42 6948 - 6948/120...
  • Seite 43 6948 - 6948/120...
  • Seite 44 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy 49400628B0 00 2011 www.vimar.com...

Diese Anleitung auch für:

Elvox 6948/120

Inhaltsverzeichnis