Herunterladen Diese Seite drucken
FANATEC SPEEDSTER PURE Bedienungsanleitung
FANATEC SPEEDSTER PURE Bedienungsanleitung

FANATEC SPEEDSTER PURE Bedienungsanleitung

Full-size lenkrad mit pedale

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PlayStation
2 PSone
PlayStation
®
®
®
Manual
GB-D-E-I-F-NL-P
Full-Size Wheel with Pedals
Full-Size Lenkrad mit Pedale
Volante Full-Size con pedal
Volante misura originale con pedali
Volant de taille réelle avec pédales
Full-Size stuur met pedalen
Volante de tamanho normal com pedai
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FANATEC SPEEDSTER PURE

  • Seite 1 PlayStation 2 PSone PlayStation ® ® ® Manual GB-D-E-I-F-NL-P Full-Size Wheel with Pedals Full-Size Lenkrad mit Pedale Volante Full-Size con pedal Volante misura originale con pedali Volant de taille réelle avec pédales Full-Size stuur met pedalen Volante de tamanho normal com pedai Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Precautions Vorsichtsmassnahmen Precauciones Before using the FANATEC ® Lesen Sie diese Anleitung vor Antes de utilizar el FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE, Inbetriebnahme des FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE, lee este...
  • Seite 3 Precauzioni Précautions d’emploi Voorzorgsmaatregelen Medidas de segurança Prima di usare FANATEC ® Avant d’utiliser le Lees deze handleiding voor Leia este manual SPEEDSTER ® PURE, SPEEDSTER ®...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    You have chosen the FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE from ENDOR ® The FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE really brings race simulations to life in your living room. 1.0 Contents Of Pack 4.0 Cleaning And Care 2.0 Installation 5.0 Troubleshooting Support Assembly 5.1 My Steering Wheel Does Not Work...
  • Seite 5: Contents Of Pack

    1.0 Contents Of Pack 1 SPEEDSTER ® PURE steering wheel 1 pedal unit 1 table mount 2 leg fasteners 1 manual 2.0 Installation Attachment to the legs: I M P O R TA N T: Put both leg fasteners (6, 7) into the intended openings on the bottom side of the steering wheel.
  • Seite 6: Starting Up

    2.2 Starting Up 3.1 The SPEEDSTER ® PURE Operating Components 1) Turn off your console 2) Connect the SPEEDSTER ® PURE to Controller port 1 of your console 3) Turn on your console again 4) Insert a driving game disc N O T E : The steering wheel should be in central position when switching on the console and must not be moved because...
  • Seite 7: The Wheel Unit

    If a setting is not possible in the game, you can change the assignment of the shift levers. For more information, see "Tuning". Above the keys in the centre of the steering wheel are three status LEDs. 3.1.2 The Wheel Unit The steering wheel is tied on the console.
  • Seite 8: Tuning

    3.3 Tuning 3.3.2 Sensitivity This function adjusts the in-game reaction of the car to the By pressing the "TUNING" button, you switch to Tuning mode, steering. With setting 3, a slight steering already causes a and can make several settings to adjust the SPEEDSTER ®...
  • Seite 9: Cleaning And Care

    ACCELERATOR PEDAL: Placement - Press "TUNING" The product should be situated away from heat sources such as - Touch accelerator pedal lightly radiators, or other products that produce heat. Operate in an - Press direction key "up" environment where temperatures range from 5°C - 35°C. - Press "TUNING"...
  • Seite 10: Troubleshooting Support

    Niederbayern / Germany respective country. You will find further information and contact information on the website www.Fanatec.com. www.FANATEC.com 5.1 My Steering Wheel Does Not Work Check that the game you have selected supports the steering wheel’s current operating mode.
  • Seite 11: Trademarks

    "DUALSHOCK", "PlayStation" and "PS one" are registered trademarks the exchange of the product as a whole. of Sony Computer Entertainment Inc. "Fanatec", "Speedster" and "Endor" are registered trademarks 7.3.3 For defects not covered by warranty or excluded from of ENDOR ®...
  • Seite 12: Deutsch

    Sie haben das FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE der ENDOR ® AG gewählt. Das FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE bringt Leben in die Rennsimulationen in Ihrem Wohnzimmer. 1.0 Verpackungsinhalt 4.0 Pflege 2.0 Installation 5.0 Fehlerbeseitigung / Support Montage 5.1 Mein Lenkrad funktioniert nicht Inbetriebnahme 5.2 Das Fahrzeug zieht in eine bestimmte Richtung...
  • Seite 13: Verpackungsinhalt

    1.0 Verpackungsinhalt 1 SPEEDSTER ® PURE Lenkrad 1 Pedal-Konsole 1 Tischhalterung 2 Schenkelhalterungen 1 Handbuch 2.0 Installation Befestigung auf den Beinen: W I C H T I G : Stecken Sie die beiden Schenkelhalterungen (6, 7) in die dafür vorgesehenen Öffnungen auf der Unterseite des Lenkrads. Unter keinen Umständen sollten Sie das SPEEDSTER ®...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    2.2 Inbetriebnahme 3.1 Die Bedienelemente des SPEEDSTER PURE ® 1) Schalten Sie Ihre Konsole aus 2) Verbinden Sie das SPEEDSTER ® PURE mit dem Controller Port 1 Ihrer Konsole 3) Schalten Sie die Konsole wieder ein 4) Legen Sie ein Rennspiel in die Konsole ein H I N W E I S : Das Lenkrad sollte sich beim Einschalten der Konsole in der Mittelstellung befinden und darf nicht bewegt...
  • Seite 15: Die Lenkradeinheit

    Sollte eine Einstellung im Spiel nicht möglich sein, so können Sie die Belegung der Schalthebel ändern. Näheres finden Sie unter „Tuning”. Oberhalb der Tasten in der Mitte des Lenkrads befinden sich drei Status-LEDs. 3.1.2 Die Lenkradeinheit Auf der Konsole ist das Lenkrad verankert. Auf der Unterseite 3.2 Betriebsmodi befinden sich die Befestigungen für die Tischhalterung oder die Schenkelhalterungen.
  • Seite 16: Tuning

    3.3 Tuning 3.3.2 Sensibilität Diese Funktion regelt wie stark das Auto im Spiel auf Lenk- Durch Drücken der Taste „TUNING” kommt man in den Tuning bewegungen reagiert. Bei Einstellung 3 löst bereits eine kleine Modus und man kann einige Einstellungen vornehmen um das Lenkbewegung eine starke Kurve des Autos aus.
  • Seite 17: Pflege

    GASPEDAL: Platzierung - Drücken Sie „TUNING” Das Produkt sollte nicht in der Nähe von Hitzequellen wie z.B. - Tippen Sie das Gaspedal an Heizungen, oder anderen Gegenständen die Hitze erzeugen, - Drücken Sie die „Richtungstaste oben” platziert werden. Benutzen Sie es nur in Umgebungen, deren - Drücken Sie „TUNING”...
  • Seite 18: Fehlerbeseitigung/Support

    Fehlerbeseitigung. Sollte irgendein Problem dadurch nicht zu 84034 Landshut beseitigen sein, dann wenden Sie sich bitte an die Hotline des Niederbayern / Deutschland jeweiligen Landes. Auf der website www.Fanatec.com finden Sie weitere Angaben und Kontaktinformationen. www.FANATEC.com 5.1 Mein Lenkrad funktioniert nicht Überprüfen Sie, ob das von Ihnen gewählte Spiel den aktuellen...
  • Seite 19: Soweit Gesetzlich Zulässig Wird Jede Weitergehende

    „DUALSHOCK”, „PlayStation” und „PS one” sind eingetragene Warenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc. 7.3.3 Für nicht von der Garantie umfasste bzw. nach „Fanatec”, „Speedster” und „Endor” sind eingetragene Abschnitt 7.2.1 – 7.2.8 von der Garantieleistung aus- Warenzeichen der ENDOR ®...
  • Seite 20: Espagnol

    Ha comprado el FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE de ENDOR ® El FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE hará de la simulación de carreras toda una realidad, y sin moverte de casa. 1.0 Contenido de la caja 4.0 Limpieza y mantenimiento 2.0 Instalación...
  • Seite 21: Contenido De La Caja

    1.0 Contenido de la caja 1 volante SPEEDSTER ® PURE 1 unidad de pedal 1 soporte de sobremesa 2 soportes angulares 1 manual 2.0 Instalación Ajustes sobre las patas: A V I S O I M P O R TA N T E : Introducir ambos soportes angulares (6, 7) en las aberturas previstas para ellos en la parte inferior del volante.
  • Seite 22: Puesta En Marcha

    2.2 Puesta en marcha 3.1 Componentes operativos del SPEEDSTER PURE ® 1) Apaga la consola 2) Conecta el SPEEDSTER ® PURE en el puerto de mando 1 de la consola 3) Vuelve a encender la consola 4) Introduce un disco con un juego de carreras N O TA : El volante tiene que estar en la posición central en el momento de encender la consola y no moverlo porque es...
  • Seite 23: Unidad De Dirección

    Si algún valor no es compatible con el juego, puedes cambiar la opción de las palancas de cambio. Para más información, consulta el apartado de "Puesta a punto". Sobre los botones al centro del volante hay tres LEDS luminosos. 3.1.2 Unidad de dirección El volante está...
  • Seite 24: Pusta A Punto

    3.3 Puesta a punto 3.3.2 Sensibilidad La función regula la reacción del auto en el juego a los movimientos Pulsando el botón "TUNING" se puede cambiar el modo de del volante. En la configuración 3, un ligero movimiento del volante puesta a punto, además de modificar varios valores para ajustar hace que el auto dé...
  • Seite 25: Limpieza Y Mantenimiento

    PEDAL DEL ACELERADOR: Colocación - Pulsar "TUNING" El producto debe mantenerse alejado de fuentes de calor, tales - Pisar el pedal del acelerador como radiadores u otros dispositivos que emitan calor. Utilízalo en - Pulsar la "tecla de dirección arriba" un entorno con una temperatura entre 5 °C y 35 °C.
  • Seite 26: Asistencia Técnica

    Si con ello no se consigue solucionar el 84034 Landshut problema, pongase en contacto con al servicio de línea directa del Niederbayern / Alemania país correspondiente. En el sitio internet www.Fanatec.com encontrará más datos y mayor información de comunicación. www.FANATEC.com 5.1 El volante no funciona Comprueba si el modo operativo del volante puede usarse con el juego que has elegido.
  • Seite 27: Marcas Comerciales

    "DUALSHOCK", "PlayStation" y "PS one" son marcas registradas producto, o bien la sustitución del producto. por la Sony Computer Entertainment Inc. "Fanatec", "Speedster" y "Endor" son marcas comerciales 7.3.3 En caso de surgir defectos no contemplados en la presente registradas de ENDOR ®...
  • Seite 28: Italiano

    Avete scelto FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE della ENDOR ® FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE rende le simulazioni di corsa ancora più realistiche. 1.0 Contenuto della confezione 4.0 Pulizia e manutenzione 2.0 Installazione 5.0 Risoluzione dei problemi Assemblaggio 5.1 Il volante non funziona Avvio 5.2 Il veicolo tende ad andare in una...
  • Seite 29: Contenuto Della Confezione

    1.0 Contenuto della confezione 1 volante SPEEDSTER ® PURE 1 pedaliera 1 dispositivo di fissaggio su tavolo 2 dispositivi di fissaggio laterali 1 manuale 2.0 Installazione Posizionare sulle ginocchia: Conficcare entrambi i dispositivi di fissaggio laterali (6, 7) nelle I M P O R TA N T E : aperture apposite sulla facciata inferiore del volante.
  • Seite 30: Avvio

    2.2 Avvio 3.1 Componenti di SPEEDSTER PURE ® 1) Spegni la console 2) Collega SPEEDSTER ® PURE all'ingresso controller 1 della console 3) Riaccendi la console 4) Inserisci il disco di un gioco di corsa N O TA : All’inserimento della console, il volante dovrebbe trovarsi in posizione centrale e non va mosso per la calibratura durante la fase di avvio.
  • Seite 31: Il Supporto Del Volante

    Se il gioco in questione non lo consentisse, potrai modificare le impostazioni delle leve del cambio. Per ulteriori informazioni, vedi "Messa a punto". Al di sopra dei tasti al centro del volante, si trovano tre LED per indicare lo stato. 3.1.2 Il supporto del volante Il volante è...
  • Seite 32: Messa A Punto

    3.3 Messa a punto 3.3.2 Sensibilità Questa funzione determina in che misura la macchina nel gioco Premendo il tasto "TUNING", passerai in modalità di messa a reagisca ai movimento del volante. Con impostazione 3, già un punto e potrai modificare varie impostazioni per adattare lo movimento minimo dello sterzo provoca una curva forte della SPEEDSTER ®...
  • Seite 33: Pulizia E Manutenzione

    PEDALE DELL’ACCELERATORE: Collocazione - Azionare "TUNING" Tenere il prodotto lontano da fonti di calore quali radiatori o altri - Toccare leggermente il pedale dell’acceleratore dispositivi che producono calore. Utilizzare il prodotto in - Schiacciare il tasto direzionale "SU" ambienti con temperature comprese tra 5°C e 35°C. - Azionare "TUNING"...
  • Seite 34: Risoluzione Dei Problemi

    PURE, si raccomanda di seguire i seguenti consigli. Seligenthalerstraße 16 a Qualora non sia possibile di eliminare il problema, contattare la 84034 Landshut hotline del relativo stato. Al sito Internet www.Fanatec.com si Niederbayern / Germania trovano ulteriori informazioni e contatti. www.FANATEC.com 5.1 Il volante non funziona...
  • Seite 35: Marchi

    "DUALSHOCK", "PlayStation" e "PS one" sono marchi registrati di Sony Computer Entertainment Inc. 7.3.2 A discrezione di ENDOR AG, la garanzia può comprendere "Fanatec", "Speedster" e "Endor" sono marchi registrati di la riparazione gratuita o la sostituzione gratuita di parti del ENDOR ®...
  • Seite 36: Français 33-40 Nederlands

    Vous avez choisi FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE de ENDOR ® FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE apporte un réalisme inégalé aux simulations de course. 1.0 Contenu de la boîte 4.0 Nettoyage et entretien 2.0 Installation 5.0 Dépannage Montage 5.1 Mon volant ne fonctionne pas Démarrage...
  • Seite 37: Contenu De La Boîte

    1.0 Contenu de la boîte 1 volant SPEEDSTER ® PURE 1 ensemble de pédales 1 module de fixation à une table 2 clapets de fixation 1 manuel 2.0 Installation Conduire avec le volant sur les genoux: Mettre les deux clapets de fixation (6, 7) dans les orifices prévus I M P O R TA N T: à...
  • Seite 38: Démarrage

    2.2 Démarrage 3.1 Composants de SPEEDSTER PURE ® 1) Eteignez votre console 2) Connectez le SPEEDSTER ® PURE au port de manette N°1 de votre console 3) Rallumez la console 4) Insérez un disque de jeu de course R E M A R Q U E : Le volant doit être bien centré...
  • Seite 39: Le Bloc De Direction

    Si ce réglage n'est pas disponible dans le jeu, vous pouvez modifier la fonction des leviers de vitesse. Voir la section "Réglage" pour davantage d'informations. Au-dessus des touches situées au milieu du volant se trouvent les trois témoins lumineux. 3.2 Modes de Fonctionnement 3.1.2 Le bloc de direction Le volant est ancré...
  • Seite 40: Réglage

    3.3 Réglage 3.3.2 Sensibilité Cette fonction permet de régler la manière dont réagit la voiture En appuyant sur le bouton "TUNING", vous passez en mode dans le jeu aux mouvements du volant. En position 3, la voiture fait réglage et vous pouvez configurer le SPEEDSTER ®...
  • Seite 41: Nettoyage Et Entretien

    ACCÉLÉRATEUR: Environnement - Actionnez le mode "TUNING" Tenez le volant à l'écart des sources de chaleur (radiateurs, etc.). - Touchez l'accélérateur Utilisez-le dans un environnement dont la température est - Appuyez sur la touche de direction "HAUT" comprise entre 5°C et 35°C. - Appuyez sur "TUNING"...
  • Seite 42: Dépannage

    84034 Landshut service d'assistance téléphonique du pays correspondant. Vous Niederbayern / Allemagne trouverez sur la page d'accueil Internet www.Fanatec.com de plus amples informations et contacts. www.FANATEC.com 5.1 Mon volant ne fonctionne pas Assurez-vous que votre jeu prend en charge le mode de fonctionnement actuel du volant.
  • Seite 43: Marques Commerciales

    "DUALSHOCK", "PlayStation" et "PS one" sont des marques réparation gratuite, à un remplacement gratuit des déposées par l’entreprise Sony Computer Entertainment Inc. pièces du produit ou un remplacement du produit entier. "Fanatec", "Speedster" et "Endor" sont des marques déposées d'ENDOR ® AG/Allemagne.
  • Seite 44 U heeft voor de FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE van ENDOR ® AG gekozen. De FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE brengt leven in de racesimulaties in uw woonkamer. 1.0 Inhoud van de verpakking 4.0 Onderhoud 2.0 Installatie 5.0 Fouten verhelpen/Support Montage 5.1 Mijn stuur werkt niet...
  • Seite 45: Inhoud Van De Verpakking

    1.0 Inhoud van de verpakking 1 SPEEDSTER ® PURE stur 1 Pedaal-console 1 Tafelhouder 2 Dijbeenhouders 1 Handleiding 2.0 Installatie Bevestiging op de benen: B E L A N G R I J K : Steek allebei de dijbeenhouders (6, 7) in de daarvoor bedoelde openingen aan de onderkant van het stuur.
  • Seite 46: Ingebruikneming

    2.2 Ingebruikneming 3.1 Bedienelementen van de SPEEDSTER PURE ® 1) Schakel de console uit 2) Verbindt de SPEEDSTER ® PURE met de Controller Port 1 van uw console 3) Schakel de console weer in 4) Leg een racegame in de console O P M E R K I N G : Het stuur moet tijdens het inschakelen van de console in het midden ingesteld zijn en mag niet worden bewogen, omdat...
  • Seite 47: De Stuureenheid

    Als een instelling in de game niet mogelijk is, kan de instelling van de versnellingshendels worden veranderd. Nader informatie vindt u onder "Tuning". Boven de toetsen in het midden van het stuur bevinden zich drie status-LED’s. 3.1.2 De stuureenheid Het stuur is op de console verankerd. Aan de onderkant zijn de bevestigingen voor de tafelhouder of de dijbeenhouders.
  • Seite 48: Tuning

    3.3 Tuning 3.3.2 Sensibiliteit Deze functie regelt hoe sterk de auto tijdens de game op de Door drukken van de toets "TUNING" komt men naar de tuning bewegingen van het stuur reageert. Bij instelling 3 veroorzaakt al modus en kan men verschillende instellingen maken om de een lichte beweging van het stuur een sterke bocht van de auto.
  • Seite 49: Onderhoud

    GASPEDAAL: Plaatsing - Druk "TUNING" Het product mag niet dichtbij hittebronnen zoals bijv. verwarming - Tik het gaspedaal aan of andere voorwerpen die hitte veroorzaken geplaatst worden. - Druk de "richtingstoets boven" Gebruik het alleen in omgevingen met een temperatuur tussen de - Druk "TUNING"...
  • Seite 50: Fouten Verhelpen/Support

    PURE. Als u een probleem daarmee 84034 Landshut niet kunt verhelpen, belt u a.u.b. de hotline van uw land. Op de Niederbayern / Duitsland webpagina www.Fanatec.com vindt u verdere informatie and contactgegevens. www.FANATEC.com 5.1 Mijn stuur werkt niet Controleer of de door u gekozen game de actuele bedrijfsmodus van het stuur ondersteunt.
  • Seite 51: Handelsmerk

    "DUALSHOCK", "PlayStation" en "PS one" zijn gedeponeerde merken van Sony Computer Entertainment Inc. 7.3.3 Voor niet in de garantie inbegrepen of volgens "Fanatec", "Speedster" en "Endor" zijn gedeponeerde merken van paragrafen 7.2.1 – 7.2.8 van de garantie uitgesloten ENDOR ®...
  • Seite 52: Português

    Escolheu o FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE da ENDOR ® O FANATEC ® SPEEDSTER ® PURE traz vida às simulações de corridas na sua sala de estar. 1.0 Conteúdo da embalagem 4.0 Tratamento 2.0 Instalação 5.0 Eliminação de erro/Apoio Montagem 5.1 O meu volante não funciona...
  • Seite 53: Conteúdo Da Embalagem

    1.0 Conteúdo da embalagem 1 Volante SPEEDSTER ® PURE 1 Consola de pedal 1 Suporte de mesa 2 Suportes curvos 1 Manual de instruções 2.0 Instalação Fixação sobre as pernas: I M P O R TA N T E : Insira os dois suportes curvos (6, 7) nas aberturas previstas para esse fim na parte inferior do volante.
  • Seite 54: Colocação Em Funcionamento

    2.2 Colocação em funcionamento 3.1 Os elementos de comando do SPEEDSTER PURE ® 1) Desligue a sua consola 2) Conecte o SPEEDSTER ® PURE ao Controller Port 1 da sua consola 3) Ligue novamente a consola 4) Coloque o seu jogo de corridas na consola I N D I C A Ç...
  • Seite 55: A Unidade Do Volante

    Caso este ajuste não for possível no jogo, então pode alterar esta selecção da alavanca de mudanças. Mais pormenores e "Tuning". Acima dos botões no centro do volante encontram-se três LEDs de estado. 3.1.2 A unidade do volante O volante está ligado à consola. No parte inferior encontram-se as fixações para o suporte de mesa ou os suportes curvos.
  • Seite 56: Pusta A Punto

    3.3 Tuning 3.3.2 Sensibilidade Esta função regula à sensibilidade do carro aos movimentos do Ao premir o botão "TUNING" passa-se ao modo Tuning e é volante no jogo. No ajuste 3 basta um pequeno movimento do possível efectuar alguns ajustes para adaptar o SPEEDSTER ®...
  • Seite 57: Tratamento

    ACELERADOR: Colocação - Prima "TUNING" O produto não deve ser colocado na proximidade de fontes de - Toque ligeiramente no acelerador calor, como por exemplo, aquecedores ou outros objectos que - Prima o botão de direcção "Botão de direcção em cima" originem calor.
  • Seite 58: Eliminação De Erro/Apoio

    Se não for possível solucionar um problema através deste 84034 Landshut método, ligue para a hotline do país em questão. No website Niederbayern / Alemanha www.Fanatec.com encontra outros dados e informações de contactos. www.FANATEC.com 5.1 O meu volante não funciona Verifique se o jogo que escolheu suporta o modo de operação...
  • Seite 59: Marca Registada

    "DUALSHOCK", "PlayStation" e "PS one" são marcas registadas aparelho ou substituição do aparelho por completo. da Sony Computer Entertainment Inc. "Fanatec", "Speedster" e "Endor" são marcas registadas da 7.3.3 Para defeitos não incluídos na garantia ou, de acordo ENDOR ®...
  • Seite 60: Technische Unterstützung

    Urb. Gregorio Quejido 55-57 50057 - Zaragoza (Spain) Should any problem persist, send an email to www.ardistel.com support@fanatec.com. Visit the website www.Fanatec.com for more information and contact addresses. Customer Helpline (UK) 0905 710 0010 All calls charged at 30 pence per minute e-mail: help@4gamers.net...
  • Seite 61 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...