Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Max 5050 Anleitung Seite 8

Car boombox kit
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INLEIDING
Versterkers voor hoogkwalitatieve geluidsversterking van uw mobiele audioapparatuur. De veelzijdigheid maakt
aanpassingen mogelijk aan equalizers, frequentie-splitters netwerk cross-overs en andere audio processors in
persoonlijke systemen. De multi-mode overbruggingsmogelijkheden staan flexibiliteit toe bij het gebruik van
verschillende configuraties van luidsprekers.
Wij adviseren, voor het verkrijgen van optimale prestatie, de stereocomponenten door een erkende
MAXGEAR dealer te laten installeren. Het wordt sterk aanbevolen dat u, voor het begin van de installatie deze
handleiding goed leest.
BIJZONDERHEDEN VAN DE VERSTERKER
• ZILVEREN RCA CONNECTORS
• DC / DC SCHAKELSYSTEEM
• LED-INDICATIE VOOR VERMOGEN / BESCHERMING
• VERGULDE SCHROEFVERBINDINGEN
• BESCHERMING TEGEN VERHITTING / KORTSLUITING / OVERBELASTING
• VARIABELE VERSTERKING VAN BASS BOOST (0-18 dB)
• HOOG / LAAG SELECTIESCHAKELAAR
• VARIABELE HPF/LPF CROSS-OVER
• INSTELBARE INPUTGEVOELIGHEID
• SUBSONISCH FILTER 20-50 Hz (V-317SX)
BIJZONDERHEDEN VAN DE SUBWOOFER
• 5/8" MDF CONSTRUCTIE
• ZEER STERK INDUSTRIEEL TAPIJT
• ZEER KRACHTIGE SUBWOOFERS
WAARSCHUWING
Zeer sterke audiosystemen in auto's hebben de mogelijkheid om "live concert" weer te geven met
een hoge drempel van geluidsdruk. Een continue blootstelling aan dit geluid van bijzonder hoog volume kan
gehoorbeschadiging of verlies daarvan tot gevolg hebben. Eveneens zal tijdens het autorijden, als de audio op hoog
volume staat, de mogelijkheid bestaan buitengeluiden beperkt te kunnen horen, zoals geluidssignalen,
waarschuwingssignalen of sirenes hetgeen een verhoogd risico tot verkeersongevallen zal betekenen.
MONTAGE VAN UW VERSTERKER
De montageplaats van uw versterker heeft een groot effect op de mogelijkheid om zijn warmte af te geven tijdens
normaal gebruik. Het heeft voldoende koeling voor warmteafgifte nodig en is ook met een beschermend circuit tegen
oververhitting uitgevoerd waardoor verschillende montagevariaties mogelijk zijn. Elke plaatsing, die een luchtstroming
via de koelribben mogelijk maakt, zal de warmteafvoer aanmerkelijk verbeteren. NOOIT de versterker in een kleine
behuizing inbouwen of afdekken zodat de lucht niet rondom de koelribben kan stromen.
In de zomer worden in kofferruimtes van auto's temperaturen hoger dan 80 °C gemeten. Omdat het oververhitting punt
voor een versterker 85 °C is, kan gemakkelijk vastgesteld worden dat de montageplaats er één moet zijn met een
maximale koeling. Om het maximale voordeel van luchtbeweging in een gesloten kofferruimte te verkrijgen moet de
versterker in verticale positie op een verticale oppervlakte worden gemonteerd.
Bij montage in de passagiersruimte zijn de eisen voor koeling veel lager; de bestuurder laat meestal de temperatuur niet
het kritische moment bereiken. Een montage op de vloer is meestal correct zolang er minstens 2,5cm boven de
koelvinnen van de versterker ruimte is voor ventilatie.
a. Bepaal een geschikte plaats voor de montage die bereikbaar voor de bekabeling is en voldoende ruimte voor
luchtcirculatie en koeling heeft.
b. Gebruik de versterker als een hulpmiddel om de montagegaten te markeren. Neem de versterker weg en boor de 6
gaten. UITERSTE VOORZICHTIGHEID IS GEBODEN. INSPECTEER DE BASISOPPERVLAKTE VOOR HET BEGIN
VAN HET BOREN.
c. Monteer de versterker met de bijgeleverde schroeven.
AANSLUITING VAN DE SPANNING
WAARSCHUWING! UIT VOORZORG WORDT GEADVISEERD DE AANSLUITING VAN DE AUTOACCU LOS TE
MAKEN VOORDAT DE AANSLUITING AAN DE BEDRADING VAN DE VOEDINGSLEIDING VAN +12 VOLT
GEMAAKT WORDT.
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Max 5050

Diese Anleitung auch für:

503050205025

Inhaltsverzeichnis