Seite 1
SF-130 FILTERANLAGE SF-135 FILTER SYSTEM SF-140 FILTRO MONOBLOC SF-150 EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
ANWEISUNGEN FILTERANLAGE D D E E U U T T S S C C H H SICHERHEITSHINWEISE, BITTE AUFMERKSAM LESEN Bei der gesamten Installation elektrischer Komponenten muss folgende Norm befolgt werden: NF C15-1 1 00 NF EN 60-3 3 35-2 2 -4 4 1 Diese Norm bezieht sich auf "den Aufbau von elektrischen Installationen in Hallenbädern und Freibädern".
2 VOR ANSCHLUSS DES FILTERS 2.1 LAGE Das Filter auf einer flachen und festen Unterfläche anbringen, und zwar in einem Abstand von nicht weni- ger als 3,5 m vom Schwimmbecken entfernt (laut Norm NF C15-100 oder analoger in der jeweiligen Region oder im jeweiligen Land gültigen Norm) oder auf dem Boden des Schwimmbeckens, um zu vermeiden, dass in den Reinigungskreislauf Luft eindringt und sich das Filter löst.
Seite 5
Der Knopf wird wieder nicht zu fest angedrückt, damit die Elemente im Inneren des Ventils keinen Schaden erleiden. Stellung des Ventils zu verändern, muss wie folgt vorgegangen werden bei SF135, SF140, SF150: Der Stecker ist immer aus der Leitung zu ziehen. Um die Gegenkraft der Innenfeder zu bezwingen und die vordere Rippe aus ihrem Aufnahmebett sprin- gen zu lassen, wird der obere Griff solange fest gedrückt, bis er sich um sich selbst drehen läßt.
5.3 REINIGUNG DES SILIKAGELS Bei der Reinigung des Filters muss das Silikagel im Inneren des Filters gereinigt werden. Hierfür wird mit dem oberen Wechselventil die Laufrichtung des Wassers umgedreht. Diese Reinigung sollte regelmässig durchge- führt werden. Dabei ist auf einige Faktoren zu achten, die anzeigen, wenn das Silikagel verschmutzt ist: Der Rückfluss ist vermindert, obwohl überprüft wurde, dass die Pumpe gefüllt ist.
Seite 15
FIG.1 FIG.2 SF-1 1 30 SF-1 1 35 / SF-1 1 40 / SF-1 1 50 FIG.3 = 25 Kg. SF-1 1 30 = 40 Kg. SF-1 1 35 = 70 Kg. SF-1 1 40 = 100 Kg. SF-1 1 50 FIG.4 SF-1 1 50 SF-1 1 30...
Seite 17
SF-1 1 30 Nº ART.NR. Beschreibung Description Descripción 09092 4 Wege Ventil 4 Way valve Válvulas 4 vías 08006R1003 Kunststoff Klemmring Set Plastic clamp set Cjto. zuncho plástico 720R1750057 Dichtung Ventil "O" Ring valve Junta tórica válvula 08006R1000 Filterstern Set Ø300 Collector set Ø300 Cjto colector Ø300 08006R0001A...
Seite 18
SF-1 1 35 Nº Art.Nr. Beschreibung Description Descripción 33904 6 Wege Ventil 6 Way valve Válvulas 6 vías 08006R1003 Kunststoff Klemmring Set Plastic clamp set Cjto. zuncho plástico 720R1750057 Dichtung Ventil O-Ring valve Junta tórica válvula 19460R1001 Kollektor Set Ø380 Collector set Ø380 Cjto.
Seite 19
SF-1 1 40 Nº ART.NR. BESCHREIBUNG DESCRIPTION DESCRIPCION 21341 6 Wege Ventil 6 Way valve Válvulas 6 vías 24182-1003 Kunststoff Klemmring Set Plastic clamp set Cjto. zuncho Millennium 154040001R Filterkörper Ø400 Filter body Ø400 Cuba Ø400 07671R1000 Kollektor SET Collector set Cjto.
Seite 20
SF-1 1 50 Nº ART.NR. BESCHREIBUNG DESCRIPTION DESCRIPCIÓN 21442 6 Wege Ventil 6 Valve way Válvulas 6 vías 24182-1003 Kunststoff Klemmring Set Plastic clamp set Cjto. Zuncho Millennium 154050001A Filterkörper Ø500 Filter body Ø500 Cuba Ø500 38495R1000 Kollektor Set Collector set Cjto.
Seite 21
SENA - 2 2 1 1 - Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 23
COMPACT - 2 2 3 3 - Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 24
COMPACT Nº ART.NR. DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL 1 25470R0101 Vorfilterdeckel Suction cover Tapa aspiración 1 77AR1180040 Dichtung Vorfilterdeckel Cover O'ring 118x4 mm 50 Sh A Junta tórica Tapa 118x4 mm 118x4mm 50 Sh A 50 Sh A 1 25470R0205 Korbgriff Basket handel Asa cesto 1 24561R0202 Vorfilterkorb...
GARANTIEZERTIFIKAT 1 1 A A L L L L G G E E M M E E I I N N E E G G E E S S I I C C H H T T S S P P U U N N K K T T E E 1.1 In Übereinstimmung mit diesen Verfügungen garantiert der Verkäufer, dass das Produkt dieser Garantie ("das Produkt") entspricht und dass es im Moment der Übergabe in allen Punkten mit den Anforderungen übereinstimmt.
Seite 27
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 28
Made in EU 34633R001-00 C.I.F. ESA 08246274 WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR DIE EIGENSCHAFTEN UNSERER PRODUKTE ODER DEN INHALT DIESES PROSPECTES TEILWEISE ODER WOLLS- TANDING, OHNE VORHERIGE BENACHICHTIGUNG SU ANDEM. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OR PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT, WITHOUT PRIOR NOTICE. NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTERÍSTICAS DE NUESTROS ARTÍCULOS O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SIN PREVIO AVISO.