Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und
Bedienungsanleitung
Assembly and
Operating Instructions
MAGIRA ASKIS
Pure Sine Inverter
PSI-6, PSI-10, PSI-15, PSI-20
Stand 12/20
DE
EN

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MAGIRA ASKIS PSI-6

  • Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and Operating Instructions Stand 12/20 MAGIRA ASKIS Pure Sine Inverter PSI-6, PSI-10, PSI-15, PSI-20...
  • Seite 3 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and Operating Instructions Pure Sine Inverter PSI-6, PSI-10, PSI-15, PSI-20 Reiner Sinus Wechselrichter 12 V  /   2 30 V Seite 4 Page 31...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsinformationen � � � � � � � � � � � � � 6 Sicherheitshinweise ....7 Lebensgefahr durch Stromschlag ... 8 Brandgefahr .
  • Seite 5 Anschluss an Verbraucher ....19 Geräte mit zwei Wechselspannungsquellen betreiben . 20 Handhabung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21 LCD Display Anzeige .
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Im Falle einer Weitergabe Ihres Wechselrichters, händigen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte mit aus. Das Gerät wandelt Spannungen von 12 V Gleichspannung in eine Wechselspannung mit reiner Sinuswelle. Der Hersteller Magira (nachfolgend „Hersteller“ genannt) haftet nicht für Schäden welche durch: • nichtbestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedie- nung entstehen •...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Hinweis auf eine gefährliche Situation die, wenn VORSICHT sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu mittleren oder leichten Verletzungen führt ACHTUNG Hinweis auf eine gefährliche Situation die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicher- weise zu Sachschäden oder zu Beschädi- gungen des Gerätes führt WARNUNG Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise�...
  • Seite 8: Lebensgefahr Durch Stromschlag

    gungen aufweisen, darf es nicht in Betrieb genommen werden • Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reich- weite von Kindern unter 12 Jahren und Personen mit einge- schränkten physischen und geistigen Fähigkeiten (siehe Kapitel 2.1) • Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen WARNUNG 1�2...
  • Seite 9: Sicherer Gebrauch Von Elektrogeräten

    ACHTUNG 1�4 Sicherer Gebrauch von Elektrogeräten • Vergleichen Sie vor der Inbetriebnahme die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung • Das Gerät darf nur an Spannungsquellen angeschlossen werden, die seiner Bestimmung nach freigegeben sind 12 V = 12 V Das Verbinden mit Spannungsquellen, die höher sind als vorgesehen, führt zum sofortigen Durchbrennen der Siche- rung und kann zur Zerstörung des Gerätes führen...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Zur Installation

    2 Sicherheitshinweise zur Installation 2�1 Nutzerkreis Dieses Gerät darf ausschließlich von erwachsenen Personen be- dient werden, die im Gebrauch des Gerätes sicher sind und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Folgende Personen sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht einer erwachsenen, verantwortungsbewussten Person nutzen: •...
  • Seite 11: Sicherheit Bei Der Montage

    2�3 Sicherheit bei der Montage Beachten Sie bei der Montage und dem Anschluss immer die Sicherheitshinweise aus Kapitel 1.1 bis 1.5 um Beschädigungen am Gerät und lebensbedrohliche Siuationen zu vermeiden. Beachten Sie außerdem folgende Sicherheitshinweise: WARNUNG • Schalten Sie das Gerät während aller Arbeiten aus und unterbrechen Sie jede Stromzufuhr •...
  • Seite 12: Sicherheit Beim Elektrischen Anschluss

    ACHTUNG • Benutzen Sie Leerrohre oder Leitungsdurchführungen, wenn Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkantige Wände geführt werden müssen • Verlegen Sie die Gleich- und Wechselstromleitungen nicht im selben Kabelkanal/Leerrohr • Verlegen Sie die Leitungen nicht lose oder knicken diese • Die Leitungen müssen gut befestigt werden •...
  • Seite 13: Allgemeine Informationen Zum Gerät

    Lösen Sie keine Kabel, wenn das Produkt noch in Betrieb ist. Achten Sie darauf, dass alle Luftein- und ausgänge nicht ver- deckt werden. 3 Allgemeine Informationen zum Gerät 3�1 Lieferumfang • Magira Askis Wechselrichter • Gebrauchsanweisung in gedruckter Form • Anschlusskabelsatz und Sicherungen PSI-6...
  • Seite 14: Übersicht

    USB Anschluss LED Licht rot „Fehler“ 10 4 10 B Montagevorrichtung *Fernbedienung aktuell nicht verfügbar. Sobald sie verfügbar ist erhalten Sie diese im Shop auf www.magira.eu. Nutzen Sie keine fremden Fernbedienungen. Dies kann die Zerstörung des Gerätes zur Folge haben.
  • Seite 15 Rückseite Roter Anschluss Schwarzer Anschluss − − Lüfter...
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    4 Inbetriebnahme Überprüfen Sie immer die Leistungsaufnahme der angeschlossenen Elektrogeräte. Rechnen Sie mit einer erhöhten Leistungsaufnahme der Elektrogeräte, sobald diese gestartet werden. Diese Leistungs- spitzen können kurzzeitig bis zu 5 mal so hoch sein, wie die Nennleistung. Geräte mit derart hohen Startströmen sind z.B. Klimaanlagen, Staubsauger, Handwerkzeuge und Pumpen.
  • Seite 17: Anschluss Der Batterie

    Modell Eingangs- Batterie- Empfhohlener Querschnitt bei spannung 100 cm 150 cm 200  cm 300  cm kapazität PSI-6 12 V 6 mm² 10 mm² 16 mm² 25 mm² >    = 100 Ah PSI-10 12 V 16 mm² 25 mm² 35 mm² 50 mm² >    = 160 Ah PSI-15 12 V 10 mm²...
  • Seite 18: Sicherung

    Verbinden Sie die Kabel mit dem Gerät • Erst das rote Kabel an den roten Anschluss • Dann das schwarze Kabel an den schwarzen Anschluss − − Richtig Falsch Die Verbindung muss fest und sicher sein. Wechselrichter Wechselrichter Die Kabel dürfen sich nicht berühren.
  • Seite 19: Isolationsüberwachung

    Schutz vor Verletzungen ist es empfohlen auch hier einen Isolationswächter einzubauen. 4�7 Anschluss an Verbraucher Alle Magira Askis Wechselrichter verfügen über eine Schuko Steckdose, ab 1500 W Leistung über zwei Schuko Steckdosen. Schließen Sie Verbraucher nur an diese Steckdosen an.
  • Seite 20: Geräte Mit Zwei Wechselspannungsquellen Betreiben

    Betreiben Sie niemals zwei Wechselspannungsquellen paral- lel an einem Verbraucher. Der Wechselrichter kann hierdurch irreversibel beschädigt werden. Soll parallel z.B. eine Land- stromversorgung erfolgen (z.B. auch über einen Magira In- verter Stromerzeuger), nutzen Sie bitte eine Netzvorrangschal- tung. Diese schaltet (je nach Model) automatisch zwischen den beiden Vorrichtungen um, ohne dass die angeschlosse- nen Geräte darunter leiden.
  • Seite 21: Handhabung

    5 Handhabung Prüfen Sie vor Gebrauch, ob alle Kabel angeschlossen und korrekt befestigt sind. Nehmen Sie den Wechselrichter nicht in Betrieb, wenn die Anschlusskabel schadhaft sind. Über den An/Aus Schalter lässt sich der Wechselrichter ein bzw. ausschalten. Schalten Sie in aus, wenn Sie ihn nicht benutzen. Das Gehäuse des Wechselrichters erwärmt sich während dem Betrieb, dies ist normal.
  • Seite 22: Led Lichter

    5�2 LED Lichter Die LED Anzeige bei den Modellen Askis PSI-15 und Askis PSI-20 signalisieren den Zustand des Gerätes. LED Signal Bedeutung Grün „Power“, dauerhaft Batterie ist angeschlossen und das Gerät wurde eingeschalten. Der Wechselrichter ist betriebsbereit Rot „Fehler“, dauerhaft Es liegt ein Fehler vor –...
  • Seite 23: Überspannungsschutz

    Fällt die Spannung nach der akustischen Vorwarnung weiter, wird der Unterspannungsschutz aktiviert. Der Batteriewächter schaltet den 230 V AC Ausgang ab und die rote LED leuchtet. Die akustische Warnung ertönt weiterhin. Der 230 V AC Ausgang wird wieder freigegeben, sobald die Eingangsspannung wieder steigt.
  • Seite 24: Überlastschutz

    6�4 Überlastschutz Liegt die geforderte Dauerleistung oberhalb der Spezifikation, schaltet der Wechselrichter den 230 V AC Ausgang automa- tisch ab. Die rote LED blinkt langsam. Der Wechselrichter gibt den Ausgang wieder frei, sobald die Störung behoben ist. Leistung beachten! Der Überlastschutz greift nur in Bezug auf die Dauer- leistung –...
  • Seite 25 Es wurden zu dünne Kabel Verwenden Sie Kabel, de- verwendet ren Länge und Querschnitt zur geforderten Leistung passen Die angeschlossene Last ist Überprüfen Sie die Leis- zu hoch tungsaufnahme der Gerä- te. Achten Sie darauf, dass alle Kabel korrekt verlegt sind Es liegt ein Defekt vor Kontaktieren Sie bitte den...
  • Seite 26 Temperatursicherung aktiv Prüfen Sie, ob der Lüfter aktiv und das Gerät ausrei- chend belüftet ist. Stellen Sie das Gerät wenn möglich an einen kühleren Ort. Verringern Sie die ange- schlossene Last. Der 230 V AC Ausgang wird automatisch freigege- ben, sobald die Temperatur ausreichend gesunken ist Die rote „Fehler“...
  • Seite 27: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Wechselrichter eignet sich ausschließlich ✔ zur Verwendung in autarken, sogenannten „Off-Grid“- Bereichen (unabhägig vom Stromnetz) Der Wechselrichter eignet sich nicht für ✖ Verbindungen des Wechselrichterausgangs (Steckdose) mit einer anderen Wechselspannungsquelle. Lebensgefahr! ✖ den Einsatz in Fahrzeugen in denen der Plus-Pol mit der Karosserie verbunden ist! ✖ höhere Spannungen als die vorgesehenen 12 V 9 Gewährleistung...
  • Seite 28: Technische Daten

    11 Technische Daten PSI-6 PSI-10 PSI-15 PSI-20 Model Dauerleistung (W) 1000 1500 2000 Spitzenleistung bis 2 s (W) 1200 2000 3000 4000 Batteriespannung (V) Leerlaufstromaufnahme (A) ≤  0 .6 ≤  0 .8 ≤  1 .1 ≤  1 .1 Gewicht (kg) Netzfrequenz (Hz) 50 vHz 50 Hz...
  • Seite 29 Maße 97,2 97,2 PSI-6 PSI-10 107,5 PSI-15/PSI-20...
  • Seite 31 Assembly and Operating Instructions Pure Sine Inverter PSI-6, PSI-10, PSI-15, PSI-20 12 V  /   2 30 V...
  • Seite 32 Table of Content Important Safety Information � � � � � � � � � � � � � � � 34 Safety Instructions ....35 Risk of Death by Electric Shock .
  • Seite 33 Connection to Consumers ....47 Operate Devices with two AC Voltage Sources ..48 Handling � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 49 LCD Display Indication .
  • Seite 34: Important Safety Information

    The device converts voltages of 12 V DC into an AC voltage with pure sine wave. The manufacturer Magira (hereinafter referred to as the „manu- facturer“) is not liable for damage caused by: • Improper use or incorrect operation •...
  • Seite 35: Safety Instructions

    Indicates a hazardous situation which, if not ATTENTION avoided, may result in damage to property or damage to the device WARNING Please observe the safety instructions� If you have any questions, please contact our customer center� You can find the telephone number on the back� 1�1 Safety Instructions Non-observance of these safety instructions may result in...
  • Seite 36: Risk Of Death By Electric Shock

    WARNING 1�2 Risk of Death by Electric Shock • If the device shows visible damage, you are not allowed to put it into operation • Never touch open cables with bare hands! • If you work on electrical installations, make sure that someone is nearby to help you in an emergency •...
  • Seite 37: Work On Electrical Installations

    • Make sure that other objects do not cause a short circuit at the contacts of the device • Never pull the plug out of the socket by the connecting cable • Store the device in a dry and cool place CAUTION 1�5 Work on Electrical Installations...
  • Seite 38: Safety Instructions For Installation

    2 Safety Instructions for Installation 2�1 User Group This device may only be operated by adult persons who are safe in the use of the device and understand the resulting dangers. The following persons should only use this unit under the super- vision of an adult, responsible person: •...
  • Seite 39: Safety During Assembly

    2�3 Safety during Assembly Always observe the safety instructions in sections 1.1 to 1.5 when installing and connecting the unit to avoid damage to the device and life-threatening situations. Also observe the following safety instructions: WARNING • Switch off the machine during all work and disconnect any power •...
  • Seite 40: Safety During Electrical Connection

    • Do not lay the cables loosely or bend them • The cables must be well fixed • Do not pull on the cables • Do not expose the device to a heat source (direct sunlight, heating or similar) • The device must be installed in a dry place and protected from splashing water •...
  • Seite 41: General Information About The Device

    Do not disconnect any cables while the product is still in ope- ration. Ensure that all air inlets and outlets are not covered. 3 General Information about the Device 3�1 Scope of Delivery • Magira Askis Inverter • Printed instructions for use • Connection cable set and fuses PSI-6...
  • Seite 42: Device

    10 4 10 B Assembly fixture *Remote control currently not available. As soon as it is available you can get it in the shop on www.magira.eu. Do not use foreign remote controls. This can result in the destruction of the device.
  • Seite 43 Backside Red connector Black connector − −...
  • Seite 44: Commissioning

    4 Commissioning Always check the power consumption of the connected electrical appliances. Expect the power consumption of electrical appliances to increase as soon as they are started. These power peaks can be up to 5 times the rated power for short periods. Devices with such high starting currents are e.g.
  • Seite 45: Connecting The Battery

    Model Input Battery Recommended thickness at Voltage 100    c m 150 cm 200    cm 300    cm capacity PSI-6 12 V 6 mm² 10 mm² 16 mm² 25 mm² >    = 100 Ah PSI-10 12 V 16 mm² 25 mm²...
  • Seite 46: Fuse

    Connect the cables to the device • First connect the red cable to the red connector • Then connect the black cable to the black connector − − Right Wrong The connection must be solid and safe. Inverter Inverter The cables may not touch each other.
  • Seite 47: Insulation Monitoring

    To protect against injuries it is recommended to install an insulation monitor here as well. 4�7 Connection to Consumers All Magira Askis inverters are equipped with a grounded socket, from 1500 W output with two grounded sockets. Only connect consumers to these sockets. When connecting several consumers, pay attention to the total load and the peak starting currents.
  • Seite 48: Operate Devices With Two Ac Voltage Sources

    This can irreversibly damage the inverter. If, for example, shore power is to be supplied in parallel (e.g. also via a MAGIRA electric generator), please use a network priority circuit. Depending on the model, this automatically switches between the two devices without affecting the connected de- vices.
  • Seite 49: Handling

    5 Handling Before use, check that all cables are connected and correctly attached. Do not operate the inverter if the connection cables are damaged. The inverter can be switched on or off using the on/off switch Switch off the inverter when you are not using it. The housing of the inverter heats up during operation, this is normal.
  • Seite 50: Led Lights

    5�2 LED Lights The LED indicators on the Askis PSI-15 and Askis PSI-20 models indicate the status of the device. LED Signal Bedeutung Green „Power“, permanent The battery is connected and the device has been switched on. The inverter is ready for operation There is an error –...
  • Seite 51: Overvoltage Protection

    If the voltage continues to fall after the acoustic pre-warning, the undervoltage protection is activated. The battery protector switches off the 230 V AC output and the red LED lights up. The acoustic warning continues to sound. The 230 V AC output is released again as soon as the input voltage rises again.
  • Seite 52: Overload Protection

    6�4 Overload Protection If the required continuous power is above the specification, the inverter automatically switches off the 230 V AC output. The red LED flashes slowly. The inverter releases the output again as soon as the fault has been rectified. Note performance! The overload protection only applies to continuous power –...
  • Seite 53 The cables used were too Use cables whose length thin and cross-section are sui- table for the required per- formance Connected load is too high Check the power con- sumption of the devices. Make sure that all cables are correctly installed. There is a defect Please contact the custo- mer service...
  • Seite 54 Thermal protection active Check that the fan is active and that the device is ade- quately ventilated. If possible, place the de- vice in a cooler place. Reduce the connected load. The 230 V AC output is automatically enabled as soon as the temperature has fallen sufficiently The red „Error“...
  • Seite 55: Intended Use

    8 Intended Use The Pure Sine Inverter is suitable for ✔ for use in self-sufficient, so-called „off-grid areas (independent of the electricity grid) The Pure Sine Inverter is not suitable for ✖ connecting the inverter output (socket) to another AC volta- ge source.
  • Seite 56: Technical Data

    11 Technical Data PSI-6 PSI-10 PSI-15 PSI-20 Model Permanent Power (W) 1000 1500 2000 Peak Power up to 2 s (W) 1200 2000 3000 4000 Battery Voltage (V) Idle Current Consumption (A) ≤  0 .6 ≤  0 .8 ≤  1 .1 ≤ ...
  • Seite 57 Dimensions 97,2 97,2 PSI-6 PSI-10 107,5 PSI-15/PSI-20...
  • Seite 58 Eine Marke der batterium GmbH batterium GmbH Robert-Bosch-Straße 1 71691 Freiberg am Neckar Tel.: +49 (0)7141  /   1 41 08 60 Fax: +49 (0)7141  /   1 41 08 65 E-Mail: info@magira.eu www�magira�eu...

Diese Anleitung auch für:

Askis psi-10Askis psi-15Askis psi-20

Inhaltsverzeichnis