Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MP-4000 TH:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
:: Printer
MP-4000 TH
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bematech MP-4000 TH

  • Seite 1 :: Printer MP-4000 TH Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Bematech S.A. was negligent regarding the design or manufacture of the product. Bematech S.A. shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as original Bematech products or approved products by Bematech S.A.
  • Seite 3 The Bematech MP-4000 TH is the ultimate Point of Sale printing solution. Its key features: - High performance, flexibility and ease of operation; - Modern design, small footprint and capacity of being horizontally or vertically mounted make it perfect for all retail environments;...
  • Seite 4 Installing your Printer Unpacking After removing the printer out of its box, verify that the following items are included: • Printer • Quick Start Guide • Communication cable • Power Supply and power cord * • Thermal Paper roll * •...
  • Seite 5 Printer Description Cover Opening Lever Paper Cut button Paper Feed button Power On LED Info LED Off / On switch Installing Connect the DC cable of the power supply to the DC connector of the printer as shown below – note that the arrow in the DC connector must be facing up.
  • Seite 6 Make sure that the printer is turned off. Connect the power cord to the power supply‘s AC connector and to an electrical outlet. Also make sure that the electrical outlet is appropriately grounded. Turn on the printer using the on / off switch located on the left side of the printer. Check if the Power On LED is lit.
  • Seite 7 For a Help summary, turn off the printer and turn the printer on while keeping the Cut button pressed. Usage Environment The MP-4000 TH should operate placed on a plain and stable surface. Keep the printer unobstructed - especially the paper exit. Do not hold or pull the receipts which are being printed.
  • Seite 8 Phone: +1 678 947 8447 Fax: +55 11-5033-4702 Fax: +1 770 888 8535 Bematech Argentina SA Bematech Europe GmbH Bematech ASIA Co. Ltd. Horacio Quiroga, 1993 Helmholtzstrasse 2-9. D 03.020 2F, No. 447, Sec. 4, Ren-ai Rd., Capital Federal . Buenos Aires 10587.
  • Seite 9 Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. :: Impresora MP-4000 TH Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 10 Bematech S.A. dedicará todos sus esfuerzos para suministrar informaciones actualizadas de los productos descriptos en esta publicación. La versión más reciente de este Manual puede ser obtenida a través del sitio de Internet de Bematech: www.bematech.com/es...
  • Seite 11 - La calidad superior de su impresión realza la legibilidad del recibo y el reconocimiento de la marca; - El Sistema de Fácil Recuperación (ERS) exclusivo de Bematech facilita la rápida y fácil recuperación en caso de un atasco de papel;...
  • Seite 12 Instalando su Impresora Desembalando Después de sacar la impresora de su caja verificar que se incluyeron los siguientes ítems: • Impresora • Guía de Referencia Rápida • Cable de Comunicación • Fuente y Cable de Poder * • Rollo de Papel Térmico * •...
  • Seite 13 Descripción de la Impresora Palanca de Apertura de la Cubierta Botón de Corte de Papel Botón de Alimentación de Papel Encendido LED Info LED Interruptor Apagado / Encendido Instalando Conecte el cable DC de la fuente de poder al conector DC de la impresora, tal como se muestra abajo – tome nota que la flecha del conector DC debe de estar orientada hacia arriba.
  • Seite 14 Asegúrese que la impresora esté apagada. Conecte el cable de poder al conector AC de la fuente de poder y a un enchufe eléctrico. El enchufe debe de tener conexión a tierra, tal como se muestra abajo. Encienda la impresora utilizando el interruptor On / Off localizado al lado izquierdo de la impresora. Determine si la luz LED de Poder On está...
  • Seite 15 Para acceder al resumen de Ayuda apague la impresora y enciéndala manteniendo presionado el botón Cut (Corte). Entorno de Uso La MP-4000 TH debe de usarse sobre una superficie plana y estable. Mantenga la impresora libre de obstáculos – especialmente el área de salida de papel.
  • Seite 16 Phone: +1 678 947 8447 Fax: +55 11-5033-4702 Fax: +1 770 888 8535 Bematech Argentina SA Bematech Europe GmbH Bematech ASIA Co. Ltd. Horacio Quiroga, 1993 Helmholtzstrasse 2-9. D 03.020 2F, No. 447, Sec. 4, Ren-ai Rd., Capital Federal . Buenos Aires 10587.
  • Seite 17 Leia atentamente este guia antes de utilizar o produto. :: Impressora MP-4000 TH Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 18 (b) modificações, reparações ou alterações não autorizadas deste produto; (c) uso do produto sem que sejam seguidas as instruções de operação e manutenção da Bematech S.A. Corporation; (d) uso do produto como parte de sistemas ou outras aplicações em que qualquer falha do mesmo possa criar situações propícias a danos pessoais ou materiais.
  • Seite 19 A nova MP-4000 TH da Bematech é o mais avançado conceito em impressão de cupons. Principais características que fazem deste produto a mais avançada solução para seu ponto de venda: - Desempenho, flexibilidade e facilidade de operação; - Design moderno, tamanho compacto, possibilidade de uso na horizontal ou vertical, ideal para todos ambientes de varejo;...
  • Seite 20 Instalando sua Impressora Desembalando Depois de retirar o produto da embalagem, verifique se estão presentes os seguintes itens: • Impressora MP-4000 TH • Guia de Referência Rápida (este documento) • Cabo de comunicação • Fonte de alimentação com cabo * •...
  • Seite 21 Descrição da Impressora Alavanca de Abertura da Tampa Tecla Corte de Papel Tecla Avança Papel LED Impressora LED Informações Ligada Chave Desliga/Liga Instalação Conecte o cabo DC da fonte de alimentação ao conector DC da impressora, conforme mostrado abaixo, note que a flecha no conector DC está...
  • Seite 22 Certifique-se que a impressora está desligada. Conecte o cabo AC à fonte de alimentação e o plugue na tomada de energia. É importante garantir que o terra esteja ligado para assegurar um correto e seguro funcionamento do produto. Ligue a impressora usando a chave Liga/Desliga localizada na lateral da impressora. Verifique se acendeu o LED verde.
  • Seite 23 Ambiente de uso Sua MP-4000 TH deve operar em uma superficie plana e estável. Mantenha a saída de papel da impressora desobstruída. Não puxe ou segure o papel quando a impressora estiver imprimindo ou cortando. Para fixação em parede, consulte o Manual do Usuário.
  • Seite 24 Phone: +1 678 947 8447 Fax: +55 11-5033-4702 Fax: +1 770 888 8535 Bematech Argentina SA Bematech Europe GmbH Bematech ASIA Co. Ltd. Horacio Quiroga, 1993 Helmholtzstrasse 2-9. D 03.020 2F, No. 447, Sec. 4, Ren-ai Rd., Capital Federal . Buenos Aires 10587.
  • Seite 25 Beachten Sie diese Kurzanleitung bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. :: Drucker MP-4000 TH Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 26 Die Hinweise in dieser Veröffentlichung dienen nur zur Information und unterliegen Änderungen ohne Vorankündigung. Dazu lehnt das Unternehmen jegliche Haftung für die Verwendung dieser Informationen ab. Allerdings, in dem Maße wie das Produkt vervollkommnt wird, wird Bematech S.A. sich alle Mühe geben, um aktualisierte Hinweise deren beschriebenen Produkt zu erteilen.
  • Seite 27 Der neue MP-4000 TH von Bematech ist der letzte Konzept von Bondruck. Hauptsächliche Eigenschaften, welche aus diesem Produkt die fortgeschrittenste Lösung für Ihre Verkaufsstelle machen: - Leistungsfähigkeit, Flexibilität und einfacher Betrieb; - Moderne Auslegung, kompakte Größe, mögliche Verwendung in waagerechter sowie senkrechter Position, ideell für jedes Einzelhandelsgeschäft;...
  • Seite 28 Installierung des Druckers Auspacken Nachdem Sie das Produkt aus der Verpackung herausgezogen haben, überprüfen Sie, ob die folgenden Teilen bestehen: • MP-4000 TH Drucker • Kurzanleitung (dieses Dokument) • Kommunikationskabe • Stromversorgung mit Kabel * • Thermopapierrolle * • Abstandhalter Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 29: Beschreibung Des Druckers

    Beschreibung des Druckers Hebel zur Deckelöffnung Abschneidtaste Papier vorschubtaste Betriebsanzeige Informationsanzeige Ein/Aus-Schalter Installierung Schließen Sie das GS-Kabel der Stromversorgung an den GS-Steckverbinder des Druckers wie unten abgebildet an. Bitte beachten Sie, dass die Pfeil am GS-Steckverbinder nach oben gedreht ist. Kommunikationsanschluss * Kassenschubladenanschluss Stromversorgungssteckverbinder...
  • Seite 30 Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist. Verbinden Sie das WS-Kabel mit der Stromversorgung und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Es ist wichtig zu sichern, dass die Erdung angeschlossen ist, um einen richtigen und sicheren Betrieb des Produkts zu gewährleisten. Schalten Sie den Drucker mit dem Ein/Aus-Schalter an der Seite des Druckers ein.
  • Seite 31 Betriebsumgebung Ihr MP-4000 TH muss auf einer flachen und stabilen Oberfläche betrieben werden. Halten Sie den Papierausgang unbehindert. Während des Ausdrucks oder des Schnitts ziehen oder halten Sie das Papier nicht. Um den Drucker an der Wand zu befestigen, lesen Sie das Benutzerhandbuch.
  • Seite 32 Phone: +1 678 947 8447 Fax: +55 11-5033-4702 Fax: +1 770 888 8535 Bematech Argentina SA Bematech Europe GmbH Bematech ASIA Co. Ltd. Horacio Quiroga, 1993 Helmholtzstrasse 2-9. D 03.020 2F, No. 447, Sec. 4, Ren-ai Rd., Capital Federal . Buenos Aires 10587.
  • Seite 33 Legga attentamente questa guida prima di utilizzare il prodotto. :: Stampatore MP-4000 TH Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 34 Bematech S.A in relazione al progetto o fabbricazione del prodotto. La Bematech S.A. non si ritiene responsabile per qualsiasi danno o problema decorrente dell’uso di qualsiasi opzioni o materiale di consumo che non siano i classificati come prodotti originali della Bematech o prodotti approvati dalla Bematech S.A..
  • Seite 35 La nuova MP-4000 TH della Bematech è il più avanzato concetto di stampa dello scontrino. Principali caratteristiche che fanno questo prodotto la più avanzata soluzione per il suo punto vendita: - Disimpegno, flessibilità e facilità d’operazione; - Design moderno, dimensione compatta, possibilità dell’uso in orizzontale, ideale per vendita all’ingrosso;...
  • Seite 36 Istallando la sua stampante Aprendo la scatola Dopo aver ritirato il prodotto dalla scatola, verificare se sono presenti i seguenti iter: • Stampante MP-4000 TH • Guida Informativa Rapida (questo documento) • Cavo di comunicazione • Fonte di alimentazione con cavo* •...
  • Seite 37 Descrizione della Stampante Leva di Apertura del Coperchio Tasto Taglio della Carta Tasto Avanzamento Carta LED Stampante Accesa LED Informazioni Interruttore Accendi/Spegni Istallazione Collegare il cavo DC della fonte di alimentazione al connettore DC della stampante conforme sotto indicato, nota che la freccia nel connettore DC è...
  • Seite 38 Verificare che la stampante sia spenta. Collegare il cavo AC alla fonte dell’alimentazione e la spina alla presa di corrente. È importante accertarsi che il filo terra sia collegato, per assicurare un corretto e sicuro funzionamento del prodotto. Accendere la stampante usando l’interruttore Accendi/Spegni localizzato nella parte laterale della stampante.
  • Seite 39 Carta schiacciato. Ambiente d’uso La sua MP-4000 TH deve operare in una superficie piana e stabile. Mantenga l’uscita della carta della stampante libera. Non tirare o trattenere la carta quando la stampante starà stampando o tagliando. Per fissarla alla parete, consulti il Manuale dell’Utente.
  • Seite 40 Phone: +1 678 947 8447 Fax: +55 11-5033-4702 Fax: +1 770 888 8535 Bematech Argentina SA Bematech Europe GmbH Bematech ASIA Co. Ltd. Horacio Quiroga, 1993 Helmholtzstrasse 2-9. D 03.020 2F, No. 447, Sec. 4, Ren-ai Rd., Capital Federal . Buenos Aires 10587.
  • Seite 41 Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser votre imprimante. :: Imprimante MP-4000 TH Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 42 Bematech S.A. ne peut être tenue responsable des dommages ou des problèmes survenant à la suite de l’utilisation d’optionnels ou consommables autres que des produits originaux Bematech ou des produits agréés par Bematech S.A. Les noms et les logotypes des produits mentionnés dans ce guide peuvent être des marques déposées de leurs détenteurs respéctifs ici reconnus comme tels.
  • Seite 43 La nouvelle imprimante ticket do caisse MP-4000 TH de Bematech intègre les fonctions les plus avancées disponibles dons le marché. Les caractéristiques listées ci-dessous sont celles qui font de cet appareil la solution la plus avancée pour votre point de vente: - Performante, flexible et facile à...
  • Seite 44 L’installation de votre imprimante Déballage Après avoir déballé l’imprimante, vérifiez si les éléments suivants figurent dans le coffret: • Imprimante MP-4000 TH • Guide de Référence Rapide (ce document) • Câble d’alimentation • Transformateur avec câble * • Rouleau de papier thermique * •...
  • Seite 45: Description De L'imprimante

    Description de l’imprimante Manette d’ouverture du capot Bouton Coupure du papier Bouton Avance papier Voyant Imprimante Voyant Allumée Informations Interrupteur marche-arrêt Installation Connectez le câble DC du transformateur au connecteur DC de l’imprimante selon le schéma ci-dessous, de façon que la flèche du connecteur DC soit tournée vers le haut.
  • Seite 46 Vérifiez que l’imprimante est éteinte. Connectez le câble AC au transformateur et branchez la prise. Pour assurer le fonctionnement efficace en toute sécurité, il faut que votre imprimante soit reliée à la terre. Branchez l’appareil à l’aide du interrupteur marche-arrêt situé dans le côté de l’imprimante. Vérifiez que le voyant lumineux vert est allumé.
  • Seite 47 Environnement d’emploi Votre MP-4000 TH doit être installée sur une surface plane et stable. Maintenez la sortie du papier dégagée de tout obstacle. Ne tirez pas ni touchez le papier quand l’appareil est en train d’imprimer ou couper. Avant de la fixer au mur, reportez-vous au Manuel d’Utilisateur.
  • Seite 48 Phone: +1 678 947 8447 Fax: +55 11-5033-4702 Fax: +1 770 888 8535 Bematech Argentina SA Bematech Europe GmbH Bematech ASIA Co. Ltd. Horacio Quiroga, 1993 Helmholtzstrasse 2-9. D 03.020 2F, No. 447, Sec. 4, Ren-ai Rd., Capital Federal . Buenos Aires 10587.