Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ayra
Desinfektionsgeräte
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Project Vending Ayra Standard

  • Seite 1 Ayra Desinfektionsgeräte...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Ver 2.1 08.12.2020 Betriebsanleitung Ayra Desinfektionsgeräte Seite 2 von 18 Abb. 1 Ayra Standard Abb. 2 Ayra Trolley Abb. 3 Ayra Mini Inhaltsverzeichnis ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN UND WARNUNGEN .................. 3 1.1. Allgemeine Information ..........................3 1.2. Anwendungszweck des Gerätes ......................... 4 1.3.
  • Seite 3: Allgemeine Vorsichtsmassnahmen Und Warnungen

    Hersteller die Identifikationsdaten durchzugeben, welche sich auf dem Aufkleber mit der Seriennummer befinden. Sollte Project Vending das Produkt verbessern, wann immer es möglich ist, nimmt sich Project Vending das Recht, kommende Produktionen zu optimieren (und damit den Inhalt der dazu gehörenden Betriebsanleitung) ohne Bescheid zu geben und ohne sich zu Verpflichten bereits am Markt befindliche Objekte zu aktualisieren.
  • Seite 4: Anwendungszweck Des Gerätes

    Die Verlässlichkeit ist nur unter der Verwendung originaler Ersatzteile gegeben. • Um die korrekte Funktion zu gewähren, halten Sie das Gerät stets sauber. Project Vending weist alle Verantwortung durch Schäden ab, welche - direkt oder indirekt – an Personen oder Gegenständen entstehen können durch: •...
  • Seite 5: Verpackungsinhalt

    Lot. ABCD E-mail info@projectvending.it Abb. 4 Identifikationsplakette 1.5.1. Kontakt Der technische Service von Project Vending steht für Informationen zur Verfügung: Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 - 31047 Ponte di Piave (TV) – Italia Tel. 0422 895107 E-Mail info@projectvending.it ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l.
  • Seite 6: Bestandteile

    5. TRANSPORTGRIFF 6. AUSGÄNGE F. DESINFEKTIONSMEDIUM 7. TÜRSCHLOSS 8. FLÜSSIGKEITSBEHÄLTER 9. IDENTIFIKATIONSPLAKETTE Abb. 6 Kontrollpanel Modell AYRA Standard & Trolley 10. TRANSPORTRÄDER (STANDARD MODELL) 11. TRANSPORTRÄDER (TROLLEY MODELL) 12. FUSSTEIL (TROLLEY MODELL) 13. ZEITSCHALTUHR 14. KIPPSCHALTER ZUM UMSCHALTEN VON AUTOMATIK BZW. MANUELL 15.
  • Seite 7 Abb. 8 Kontrollpanel Modell AYRA Mini 13. POTENTIOMETER DER FLÜSSIGKEITSMENGE 14. POTENTIOMETER DES BETRIEB/PAUSE VERHÄLTNIS 15. POTENTIOMETER DER VENTILATIONSREGULIERUNG ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it www.projectvending.com...
  • Seite 8: Technische Daten

    Ver 2.1 08.12.2020 Betriebsanleitung Ayra Desinfektionsgeräte Seite 8 von 18 2.2. Technische Daten • AYRA STANDARD, Code: DIF-0020-R0-S MODELL • HÖHE 85 cm BREITE 40 cm TIEFE 25 cm ABMESSUNGEN • 20 kg GEWICHT • 100V – 240V STROMVERSORGUNG •...
  • Seite 9: Auspacken Und Überprüfen Des Inhalts

    4.2. Elektrischer Anschluss Jegliche Steckdosen, welche nicht mit dem Stromkabel kompatibel sind, gehört ersetzt.  Nutzen Sie keine Adapter. ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it www.projectvending.com...
  • Seite 10: Befüllen Der Flüssigkeit

    Schläuchen, auf den vollen Kanister auf und achten Sie darauf, dass der längere der beiden Schläuche bis auf den Boden des Kanisters reicht. (siehe Abb. 15) ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it...
  • Seite 11: Aktivierungsvorgang

    Sobald die Flüssigkeit im Schlauch die Sprühdüse erreicht hat (wenn nur mehr zerstäubte Flüssigkeit und keine Luft mehr entweicht), fahren Sie mit den von Ihnen gewünschten Einstellungen fort. Abb. 13 Kontrollpanel ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it...
  • Seite 12: Benutzung Des Gerätes

    3) Drücken Sie die „H+“ (Hour) und „M+“ (Minute) Tasten, um die aktuelle Uhrzeit auszuwählen. 4) Lassen Sie die „D+“ Taste los und die aktuelle Uhrzeit wird am Display angezeigt. Abb. 14 Zeitschaltuhr ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it...
  • Seite 13: Einstellen Der Betriebsdauer

    Positionieren Sie die beiden Potentiometer „LIQUID Q.TY“ und „PAUSE“, wie in der folgenden Tabelle angegeben, entsprechend der zu desinfizierenden Umgebung: ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it...
  • Seite 14: Manueller Modus

    „8“ sind. Verlassen Sie den Raum und warten Sie die entsprechende Zeit, basierend auf der Kubikmeter- Größe (Länge x Breite x Höhe) des Raums wie in der folgenden Tabelle angegeben, ab: ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it...
  • Seite 15: Zeit Für Desinfektion

    5) Bedecken Sie das Gerät, am besten im Originalkarton, und lagern Sie es in aufrechter Position; Der Neustart des Gerätes muss unter Einhaltung der Schritte in Absatz 4 „Installation“ erfolgen. ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    6. WARTUNG UND REINIGUNG Stecken Sie das Stromkabel ab Schalten Sie den Hauptschalter von „1“ auf „0“und den Kippschalter auf „MAIN“ ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it...
  • Seite 17: Entsorgung

    Richtlinien zur Müllentsorgung. Um gefährliche Situationen für Kinder oder Kleintiere zu vermeiden zerstören Sie das Türschloss, derart das es nicht mehr versperrt werden kann. ______________________________________________________________________________________________________ Project Vending s.r.l. Via Risorgimento 20 – 31047 Ponte di Piave (TV) - Tel. +39 0422 895107 E-Mail: info@projectvending.it...
  • Seite 18 Abb. 3 Ayra Mini ............................2 Abb. 4 Identifikationsplakette ........................5 Abb. 5 Ayra Standard/Trolley Bestandteile ....................6 Abb. 6 Kontrollpanel Modell AYRA Standard & Trolley ................. 6 Abb. 7 AYRA Mini Bestandteile ........................7 Abb. 8 Kontrollpanel Modell AYRA Mini ....................... 7 Abb.

Diese Anleitung auch für:

Ayra trolleyAyra mini

Inhaltsverzeichnis