Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Genius Home BSL-1600 Bedienungsanleitung

Bodenstaubsauger, beutellos

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BSL-1600
Bedienungsanleitung
Instruction manual
BODENSTAUBSAUGER, BEUTELLOS
CYCLONIC VACUUM CLEANER, BAGLESS
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Genius Home BSL-1600

  • Seite 1 BSL-1600 Bedienungsanleitung Instruction manual BODENSTAUBSAUGER, BEUTELLOS CYCLONIC VACUUM CLEANER, BAGLESS Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitsinweise

    INHALT WICHTIGE SICHERHEITSINWEISE Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise WICHTIG: Dieses Gerät ist nur für die Nutzung im privaten Bereich bestimmt. 1. Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und verwenden Sie das Gerät nur entsprechend den Angaben in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 3 EINFÜHRUNG Eigenschaften 1600 Watt Leistung • Entleerung des Staubbehälters auf Knopfdruck (Bodendeckel) • Luftventil zum Schutz des Motors. • Elektronische Leistungregelung • Mehrfache Filterung der Abluft • Waschbare Filter • Automatische Kabelaufwicklung • Mitgeliefertes Zubehör: Flexibler Schlauch • Teleskoprohr • Bodendüse •...
  • Seite 4 GERÄTEÜBERSICHT Bodendüse Teleskoprohr Luftmengenregler Schlauchgriff Saugschlauch Handgriff des Staubbehälters Verriegelung des Staubbehälters Taste für automatische Kabelaufwicklung Tragegriff 10. Netzkabel 11. Leistungsregler 12. Netzschalter EIN/AUS 13. Staubbehälter Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Nehmen Sie sich die Zeit, diese Sicherheitshinweise durchzulesen. Ihre Sicherheit sollte Ihnen diese paar Minuten wert sein! Erklärung der Symbole In dieser Bedienungsanleitung tauchen folgende Warnsymbole mit den hier beschriebenen Bedeutungen auf: Gefahr! Hohes Risiko. Gefahr für Leib und Leben. Achtung! Mittleres Risiko.
  • Seite 6: Zum Schutz Der Umwelt

    ZUM SCHUTZ DER UMWELT Verpackung Das bei diesem Produkt verwendete Umweltfreundliche Verpackungsmaterial ist ohne Verschmutzung der Umwelt recyclingfähig. Umverpackung aus Karton. • Plastiktüten aus Polyethylen (PE). • Gefahr! Plastiktüten sind kein Spielzeug. Halten Sie diese von Kindern fern. Erstickungsgefahr! Wichtig! Wenn möglich, bewahren Sie bitte die Verpackung während der Garantiezeit auf, damit im Falle eines Defektes das Gerät gut geschützt in das Servicecenter geschickt werden kann.
  • Seite 7 ZUBEHÖR Ihr Staubsauger wird mit dem hier aufgeführten Zubehör für unterschiedliche Anwendungsbereiche ausgeliefert. Diese Aufsätze können entweder am Teleskoprohr oder direkt am Saugschlauch angebracht werden. Die Polsterdüse und Fugendüse können an einem Halter am Teleskoprohr aufbewahrt werden. Bodendüse Die Bodendüse ist die am meisten verwendete Düse, geeignet zum Reinigen von großen Flächen.
  • Seite 8: Hinweise Zum Betrieb

    HINWEISE ZUM BETRIEB Sollte der Luftfilter, das Teleskoprohr oder der Schlauch blockiert sein, schalten Sie den Staubsauger sofort aus. Beseitigen Sie die Blockade, bevor Sie den Staubsauger wieder einschalten. Benutzen Sie den Staubsauger niemals in der Nähe von Hitzequellen. Saugen Sie keine heißen oder glühenden Gegenstände auf.
  • Seite 9 ZUSAMMENBAU Achtung! Vor dem Zusammenbau oder Auseinandernehmen des Staubsaugers immer zuerst den Netzstecker ziehen! Zubehör anschließen 1. Schlauch anschließen Montage: Stecken Sie das entsprechende Ende des Schlauches in die Ansaugöffnung. Der Schlauch muß hier hörbar einrasten. Abnehmen: Drücken Sie den Entriegelungsknopf und ziehen Sie den Schlauchanschluß...
  • Seite 10: Bedienung

    BEDIENUNG Staubsaugen Ziehen Sie vor dem Einschalten das Netzkabel in ausreichender Länge aus der Kabelwicklung und stecken den Stecker in die Steckdose. Bei erscheinen einer gelben Markierung auf dem Kabel darf dieses nicht mehr weiter herausgezogen werden. Zum Einschalten den Fußschalter mit dem Fuß...
  • Seite 11 REINIGUNG Nach dem Staubsaugen Schalten Sie den Staubsauger nach dem Saugen aus. Betätigen Sie dazu den Schalter mit Ihrem Fuß oder der Hand. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Zum Aufwickeln des Kabels den Knopf mit dem Fuß betätigen und gedrückt halten. Das Kabel wird automatisch eingezogen und im Innern aufgewickelt.
  • Seite 12 REINGUNG HEPA-Filter Reinigen Der HEPA-Filter und der Permanentfilter (Meshfilter) sollte regelmäßig gereinigt werden. Am besten kann dies beim Entleeren des Staubbehälters vorgenommen werden. Schalten Sie den Staubsauger aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Drücken Sie am Handgriff des Behälters auf die Entriegelungstaste und ziehen den Behälter aus dem Gerät. Drehen Sie den oberen Deckel des Staubbehälters, um diesen abzunehmen.
  • Seite 13 REINIGUNG Reinigung des Staubsaugers Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten und ausstecken! Gefahr! Setzen Sie den Staubsauger niemals dem Regen aus. Keines der Teile darf in der Spül- maschine gereinigt werden. Gehäuse, Auffangbehälter und Filterkammern können nach Bedarf mit einem feuchten Tuch gewischt werden.
  • Seite 14: Service & Support

    Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle. Wir gewähren Ihnen auf dieses GENIUS HOME Produkt 2 Jahre GARANTIE ! Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.
  • Seite 15: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precaution should always be followed, including the following: IMPORTANT: This appliance is intended for household use only Read all instructions before using the appliance. Do not leave the vacuum cleaner unattended. Warning: Fully assemble the vacuum cleaner before operation.
  • Seite 16 Getting to know your Cyclonic Vacuum Cleaner Design Features Power output 1600 Watts • Automatic opening mechanism for the dust container (bottom-down technology) • With air valve to protect motor • Electronic regulation of the suction power • Multiple filtering of exhaust air •...
  • Seite 17 COMPONENTS AND EQUIPMENT 1. Floor nozzle 2. Telescopic tube 3. Airflow control 4. Hose handle 5. Flexible hose 6. Dust container handle 7. Dust container lock 8. Cord retractor button 9. Carrying handle 10. Power cord 11. Suction control 12. ON/OFF power switch 13.
  • Seite 18 A FEW MINUTES FOR YOUR SAFETY Your safety must be worth a few minutes of your time! It takes no longer than this to read through the safety instructions! Explanation of terms You will find the following “flags” in these instructions. Here is their explanation Danger! High risk.
  • Seite 19 IMPORTANT INFORMATION About the packaging Our packaging is made of materials that are harmless to the environment. They can be recycled and do not cause pollution. These materials are: The outer packaging is made of cardboard. • The wrapping and bags are made of polyethylene (PE). •...
  • Seite 20 ACCESSORIES Your vacuum cleaner comes equipped with three attachments intended for different applications. Each individual attachment can either be fitted onto the telescopic tube or directly onto the handle of the suction hose, as required. The sofa nozzle and the crevice nozzle may be stored on the tool holder of the telescopic tube.
  • Seite 21 PREVENTION Switch off the vacuum cleaner immediately if the air intakes, the floor brushes or the telescopes tube becomes blocked. Before starting the vacuum cleaner up again remove the substance causing the blockage: Never use the vacuum cleaner in the immediate vicinity of hot bodies and do not suck up hot objects such as cigarette ends or ashes.
  • Seite 22: Assembling The Vacuum Cleaner

    ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER Caution! Before assembling or disassembling the accessories always ensure that it has been unplugged from the mains socket! Connecting your vacuum cleaner 1. Assembly and disassembly of the tube Montage: Insert the tube in the air intake opening. Push the tube in until it locks in place Disassembly: Take the tube from the air intake after disconnecting from the mains...
  • Seite 23: Operation

    OPERATION Vacuum cleaning Before using the device first roll out a sufficient length of the power cable and plug into the mains socket. The yellow mark on the electric flex cable is the maximum length that must not be exceeded. To switch on the device press the foot pedal button on the casing with your foot.
  • Seite 24 CLEANING After vacuum cleaning Switch off the device when you have finished cleaning: To do this press the foot button on the device with your foot of by hand. After this pull the mains plug from the socket. To roll in the cable press foot pedal and hold it in position.
  • Seite 25 CLEANING Cleaning the HEPA filter The HEPA filter and the HEPA cover should be cleaned regularly. Cleaning is best done when emptying the dust container. To do this follow the instructions in the Emptying dust container section. Switch off the vacuum cleaner and disconnect the plug from the mains. To do this always pull on the plug and not on the cable.
  • Seite 26: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Cleaning the vacuum cleaner To clean the device casing switch off and disconnect the plug from the mains socket. Danger! Never expose the vacuum cleaner to the effects of the weather (rain, etc.). No parts may be washed in a dish washer.
  • Seite 27 For this GENIUS HOME product we grant a Warranty of 2 years For this appliance we grant a warranty of 24 months, starting with the date of sale regarding defects due to faulty manufacture or material.
  • Seite 28 GENIUS HOME BSL-1600 VERSION SW01-2007 REV A01 GE-BSL1600-D-E-A5.PDF (C) 2007 Hergestellt für: Centor Warenhandels GmbH, 50603 Köln, Germany Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis