Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy sprawdzić jego obudowę pod kątem
uszkodzeń mechanicznych. Jeżeli obudowa posiada pęknięcia lub braki, nie należy korzystać
z urządzenia.
2. Nie należy korzystać z urządzenia w temperaturach przekraczających zakres podany w
specyfikacji, w wysokiej wilgotności, w pobliżu materiałów wybuchowych oraz łatwopalnych.
3. Przed otwarciem pokrywy baterii należy wyłączyć urządzenie.
4. Baterię należy wymieniać na nową, o takich samych parametrach.
5. Nie należy ingerować w ścieżki wewnętrzne urządzenia. Może to spowodować zmniejszenie
dokładności pomiarów lub uszkodzenie urządzenia.
6. Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnętrznego.
7. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterię.
3
OPIS URZĄDZENIA
5
1. Nadajnik
2. Odbiornik
3. Gniazdo RJ11
4. Gniazdo RJ45
5. Przełącznik trybu
6. Diody sygnalizujące
OBSŁUGA
1. Podłączyć przewód RJ11 lub RJ45 do gniazd nadajnika i odbiornika.
2. Ustawić przełącznik trybu do pozycji ON lub S (tryb S oznacza sprawdzanie z mniejszą
szybkością).
3. Jeżeli diody świecą po kolei (zgodnie z ilością żył w kablu) jednocześnie na nadajniku i
odbiorniku, ciągłość jest zachowana we wszystkich żyłach (dioda G oznacza uziemienie).
4. Jeżeli diody nie świecą lub świecą w odwrotnej kolejności oznacza to brak ciągłości lub
zmienioną kolejność żył.
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie
okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby
uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania
odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu
promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na
temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali
zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim
dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
MIE-RB-468
4
6
2
1
PL
MIE-RB-468
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Before using the device, inspect the case for any mechanical damage. If the case has cracks or
is missing any part, do not use the device.
2. Do not use the device in temperatures exceeding the range in specification, in high humidity,
and near explosives and flammables.
3. Turn off the device before opening the battery compartment cover.
4. Battery must be replaced with a new one and with the same specification.
5. Do not interfere with the device's internal paths. This may lead to measurement decrease or
damaging the device.
6. The device is intended for indoors use only.
7. Take out the batteries, if the device is not going to be used for a long time.
PRODUCT DESCRIPTION
1. Transmitter
2. Receiver
3. RJ11 socket
4. RJ45 socket
5. Mode switch
6. LED indicators
OPERATION
1. Connect RJ11 or RJ5 cable to the transmitter and receiver sockets.
2. Set the mode switch to ON or S (S mode means checking with a lower speed).
3. If the LEDs light up in turn (according to the number of wires in the cable) simultaneously on the
transmitter and receiver, continuity is maintained across all wires (the G LED indicates ground).
4. If the LEDs do not light or are lit in the reverse order, this means a lack of continuity or a change
of order in the wires.
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This
marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer
where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
3
4
5
6
2
1
EN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel MIE-RB-468

  • Seite 1 MIE-RB-468 MIE-RB-468 KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA SAFETY INSTRUCTIONS 1. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy sprawdzić jego obudowę pod kątem 1. Before using the device, inspect the case for any mechanical damage. If the case has cracks or uszkodzeń mechanicznych. Jeżeli obudowa posiada pęknięcia lub braki, nie należy korzystać...
  • Seite 2 MIE-RB-468 MIE-RB-468 SICHERHEITSANWEISUNGEN INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA 1. Überprüfen Sie das Gehäuse vor der Verwendung des Geräts auf mechanische Beschädigungen. 1. Înainte de a utiliza dispozitivul, inspectați carcasa pentru eventualele deteriorări mecanice. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse Risse aufweist oder Teile fehlen.