Herunterladen Diese Seite drucken

Eaton XTCE185L Serie Montageanweisung Seite 4

Werbung

After drop-out of the contactor due to voltage drop or overvoltage,
en
the contactor waits for a new starting command.
Nach Abfallen des Schützes aufgrund von Spannungsabsenkung oder
de
Überspannung wartet das Schütz auf einen neuen Einschaltbefehl.
Suite à la retombée en raison d'une chute de tension ou d'une surtension,
fr
le contacteur attend un nouvel ordre de fermeture.
Tras la caída del contactor a causa de caída de tensión o sobretensión,
es
el contactor espera a recibir una nueva orden de conexión.
Dopo la diseccitazione del contattore dovuta ad una diminizione di tensione
it
o ad una sovratensione, il contattore stesso deve essere riavviato.
zh
При отключении контактора по причине снижения напряжения или
ru
перенапряж ния он ожидает новой команды на включение
Na het afvallen van de schakelaar op grond van spanningsval of overspanning
nl
wacht de schakelaar op een nieuw inschakelcommando.
Når kontaktoren er faldt ud på grund af spændingsspændingssænkning eller
da
overspænding, venter kontaktoren på en ny tilkoblingskommando.
Μετά από απενεργοποίηση του επαφέα λόγω πτώσης τάσης ή υπέρτασης,
el
ο επαφέας αναμένει νέα εντολή ενεργοποίησης
Depois da queda do conector por causa de uma queda de tensão ou sobretensão,
pt
o conector aguarda um novo comando para ligar.
När skyddet slatt ifrån på grund av spänningsfall eller överspänning väntar skyddet
sv
på en ny inkopplingsorder.
Mounting position
en
Einbaulage
de
Position de montage
fr
Posición de montaje
es
Posizione di montaggio
it
zh
Положение установки
ru
Inbouwpositie
nl
Monteringsposition
da
Θέση τοποθέτηση
el
Posição de montagem
pt
Installationsläge
sv
DILM185
XTCE185L...
DILM225
XTCE225L...
DILM250
XTCE250L...
DILM300(A) XTCE300M(L)...
DILM400
XTCE400M...
DILM500
XTCE500M...
DILM570
XTCE570M...
DILM...-XOT
1
XTCERENARC...
DILM...-XCT
1
XTCERENCONTACT...
1
2
T 15
1
4/6
Asennuspaikka
fi
Poloha při montáži
cs
Paigaldusviis
et
Beépítési helyzet
hu
Montāžas stāvoklis
lv
Montavimo padėtis
lt
Położenie montażowe
pl
Vgradni položaj
sl
Poloha pri zabudovaní
sk
Монтажно положение
bg
Poziţie de montaj
ro
2
3
4
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Kontaktorin pudottua jännitteen alenemisen tai ylijännitteen seurauksena kontaktori
fi
odottaa uutta kytkentäkomentoa.
Po odpadnutí stykače z důvodu poklesu napětí nebo přepětí čeká stykač na nový
cs
povel k sepnutí.
Kontaktori väljalülitumisel pinge alanemise või suurenemise tõttu tuleb anda uus
et
sisselülitamiskäsk .
A feszültségesés vagy túlfeszültség miatti védőrelé kioldás után a relé egy új
hu
kapcsolási parancsra vár.
Pēc kontaktora atslēgšanās, ko izraisījusi sprieguma pazemināšanās vai
lv
pārspriegums, kontaktors gaida jaunu ieslēgšanās komandu.
Dėl per mažos įtampos arba viršįtampio išsijungęs skyriklis laukia naujos įjungimo
lt
komandos.
Po zadziałaniu stycznika, z powodu spadku napięcia lub wystąpienia przepięcia
pl
stycznik zaczeka na nowe polecenie włączenia.
Po izklopu zaradi padca napetosti ali prenapetosti čaka kontaktor na nov vklopni
sl
ukaz.
Po vypadnutí stýkača kvôli poklesu napätia alebo prepätiu čaká stýkač na nový pokyn
sk
na zapnutie.
След отпадането на защитата поради спад на напрежението или свръх
bg
напреженеие, защитата очаква нова команда за включване.
După dezactivarea contactorului în urma unei căderi de tensiune sau supratensiuni,
ro
contactorul așteaptă o nouă comandă de pornire.
Screw fixing
en
Schraubbefestigung
de
Fixation par vis
fr
Fijación por tornillo
es
Fissaggio a vite
it
zh
Крепление под винты
ru
Schroefbevestiging
nl
Skruefastgørelse
da
Βιδωτή στερέωση
el
Fixação por parafusos
pt
Skruvanslutning
sv
a
mm
inch
DILM185
XTCE185L...
120
4.72
DILM225
XTCE225L...
120
4.72
DILM250
XTCE250L...
120
4.72
DILM300A XTCE300L...
120
4.72
DILM300
XTCE300M... 130
5.12
DILM400
XTCE400M... 130
5.12
DILM500
XTCE500M... 130
5.12
DILM570
XTCE570M... 130
5.12
2
T 25
1
2
Ruuvikiinnitys
fi
Upevnìní šroubu
cs
Kinnituspoltide vahelised gabariidid
et
Csavaros rögzķtés
hu
Skrūves stiprinājums
lv
Tvirtinimas varžtais
lt
Mocowanie śruby
pl
Vijačna pritrditev
sl
Upevnenie skrutiek
sk
Фиксиране на винта
bg
Fixare în șuruburi
ro
a
b
mm
inch
160
6.3
160
6.3
160
6.3
160
6.3
180
7.09
180
7.09
180
7.09
180
7.09

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Xtce300m serieXtce225l serieXtce400m serieXtce250l serieXtce500m serieXtce300l serie ... Alle anzeigen