DSF310003-005 de Final Revision 2 Einführung Verwendungszweck Der MyDiagnostick 1001R unterstützt qualifiziertes medizinisches Personal bei der Diagnose von Vorhofflimmern (VHF, AF). Software Verwenden Sie die entsprechende MyDiagnostick-Software um das Gerät zu konfigurieren und auszulesen. Die Software kann über die MyDiagnostick-Website (www.MyDiagnostick.com) angefordert werden.
MyDiagnostick 1001R - Benutzerhandbuch DSF310003-005 de Final Revision 2 2 Verpackung Verpackungssymbole Symbol Erläuterung Das Gerät entspricht den EU-Vorschriften bezüglich Medizinprodukten (NB 0344). Lesen Sie vor Gebrauch das Benutzerhandbuch. Die Verpackung kann und sollte recycelt werden. Identifiziert den Standort der Herstellerinformationen.
Eindringschutz: Geschützt gegen Spritzwasser und feste Fremdkörper ab einem Durchmesser von 12,5 mm (EN 60529). Sichtbare Signale Der MyDiagnostick 1001R verfügt über 7 LEDs (Light Emitting Diode) zur Statusanzeige des Gerätes, des EKG-Aufzeichnungsverlaufs und des Erkennungsstatus von AF. Erläuterung Power (Gelb) Diese LED leuchtet während der EKG-Aufnahme kontinuierlich.
Der MyDiagnostick 1001R hat Edelstahlgriffe an beiden Enden die als Elektroden für die EKG- Aufzeichnung dienen. Computerschnittstelle Der MyDiagnostick 1001R verfügt über einen USB-Anschluss (Typ Mini B) um das Gerät an einem Computer anzuschließen (Microsoft Windows Betriebssystem vorausgesetzt). Seite 6 von 11...
MyDiagnostick 1001R - Benutzerhandbuch DSF310003-005 de Final Revision 2 4 Informationen für medizinische Fachkräfte EKG Aufzeichnung Wenn der Patient die Handgriffe mit beiden Händen (eine Hand pro Griff) fest nimmt schaltet sich das Gerät automatisch ein, gibt einen kurzen Signalton und startet die EKG-Aufnahme. Die Power- LED leuchtet während der EKG-Aufnahme kontinuierlich und die Fortschritts-LEDs zeigen den...
MyDiagnostick 1001R - Benutzerhandbuch DSF310003-005 de Final Revision 2 Geräte für den Erstgebrauch vorbereiten Bevor die erste Aufnahme mit dem Gerät erfolgt sollte der Benutzer das Gerät mit der entsprechenden MyDiagnostick-Software konfigurieren sicherzustellen dass Zeiteinstellungen der Uhr richtig konfiguriert worden sind, und lade die Batterien vollständig auf.
MyDiagnostick 1001R - Benutzerhandbuch DSF310003-005 de Final Revision 2 5 Informationen für Patienten Wenn ein Patient das Gerät über einen längeren Zeitraum verwenden soll, empfiehlt es sich, das Gerät dem Patienten in der dafür vorgesehenen Verpackung zu übergeben. Symbolische Gebrauchsanweisungen sind auf der Verpackung aufgedruckt. Symbole und das Format können von der Verpackungsausführung abhängen.
Seifenlösung oder Alkohol (≤ 70%) enthalten. Der Benutzer soll das Gerät regelmäßig aufladen. 6.1.2 Service Der MyDiagnostick 1001R enthält keine wartbaren Teile und kann nicht geöffnet werden. Die erwartete Batterielebensdauer bei intensiver Nutzung wird auf 5 bis 10 Jahre geschätzt. 6.1.3 Garantie Die Gewährleistungsfrist beträgt 2 Jahre.
MyDiagnostick 1001R - Benutzerhandbuch DSF310003-005 de Final Revision 2 7 Technische Spezifikationen Mechanisch Länge 260 mm Durchmesser 22 mm Gewicht max. 180 g Elektrisch Batterien 2x NiMH 1.2V 2000 mAh Wiederaufladbar (nicht austauschbar) Ladedauer (aus dem Leerzustand) Max. 12 Stunden Batterielebensdauer Min.