Seite 1
Troncatrice laser Instruktionsbog Laserkapsav Bruksanvisning Laserkapsåg Käyttöohje Laserkappsäge Návod k použití Laserová kapovací pila Navodilo za uporabo Laserska čelilna žaga Naputak za upotrebu Laserska pila za prorezivanje Kullanma talimat∂ Düz ve gönyeli kesim testeresi KSL 250/2 Art.-Nr.: 43.001.17 I.-Nr.: 01015...
Seite 2
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please pull out pages 2-5 Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Por favor desdoble las paginas de 2 a 5 Aprire le pagine dalle 2 alla 5 Fold side 2-5 ud Var vänlig öppna sidorna 2-5 Käännä...
Seite 3
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 4 18 8...
Seite 5
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 5...
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 6 1. Gerätebeschreibung (Abb.1) und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten. Veränderungen an der Maschine schließen eine Entriegelungshebel Haftung des Herstellers und daraus entstehende Handgriff Schäden gänzlich aus. Ein,- Ausschalter Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können Maschinenkopf bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig Sägeblatt...
Seite 7
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 7 Setzen Sie die Säge nicht dem Regen aus und Vermeiden Sie ungeschickte Handpositionen, bei benützen Sie die Maschine nicht in feuchter oder denen durch ein plötzliches Abrutschen eine oder nasser Umgebung. beide Hände das Sägeblatt berühren könnten. Sorgen Sie für gute Beleuchtung.
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 8 einer geeigneten Absauganlge zulässig. Laserstrahl blicken. Die Kappsäge muß an einer 230 V Niemals direkt in den Strahlengang blicken. Schukosteckdose, mit einer Mindestabsicherung Den Laserstrahl nie auf reflektierende Flächen von 10 A, angeschlossen werden. und Personen oder Tiere richten.
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 9 Die zuverlässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso (22) fixieren. von Land zu Land variieren. Diese Information soll Die Klemmvorrichtung (19) in eine der beiden jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Aufnahmen (20) auf der Oberseite der Anschlag- Abschätzung von Gefährdung und Risiko schiene stecken um mit der Flügelschraube (33) vorzunehmen.”...
Seite 10
D.) Kappschnitt 90° und Drehtisch 0°- 45° (Abb. 6) Mit der KSL 250/2 können Gehrungsschnitte nach links von 0°- 45° zur Arbeitsfläche und gleichzeitig Mit der KSL 250/2 können Schrägschnitte nach links 0°- 45° zur Anschlagschiene ausgeführt werden und rechts von 0°-45° zur Anschlagschiene (Doppelgehrungsschnitt).
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 11 Mit einer Hand drücken Sie die Sägewellensperre 9. Ersatzteilbestellung (17) mit der anderen Hand setzen Sie den Schraubenschlüssel (31) auf die Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Flanschschraube (25). Angaben gemacht werden: Drücken Sie fest auf die Sägewellensperre (17) Typ des Gerätes und drehen Sie die Flanschschraube (25) lang- Artikelnummer des Gerätes...
Ukoliko je potreban produžni kabel, uvjerite se 3. Namjenska upotreba da je presjek kabla dovoljan za primljenu struju Laserska pila za prorezivanje KSL 250/2 služi za pile. Najmanji presjek 1,5 mm2 prorezivanje drva i plastike, ovisno o veličini stroja. Ako koristite kabelski bubanj, cijeli kabel se Pila nije prikladna za rezanje ogrjevnog drva.
Seite 63
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 63 Na stroju se smije koristiti samo alat koji održavanja smiju izvoditi samo stručnjaci. odgovara prEN 847-1: 2003. Sve sigurnosne i zaštitne naprave se nakon Neispravni listovi pile se odmah moraju završenog popravka ili održavanja odmah zamijeniti.
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 64 naročit oprez. za radno mjesto. Iako postoji korelacija izmedju Ne opterećujte alat! emisionih i imisionih razina, nije moguće da se Kod radova kod kojih se stvara prašina nosite pouzdano izvede zaključak da li jesu ili nisu zaštitnu masku za nos i usta.
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта. normama EU za artikl. заявляє про відповідність згідно з Директивою declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc- ЄС та стандартами, чинними для даного товару toare CE μi normele valabile pentru articolul. Laser-Kappsäge KSL 250/2 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG:...
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 74 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 5-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Seite 76
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 76 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 77
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 77 E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Seite 78
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 78 Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä varten. Kierrätys vaihtoehtona takaisinlähettämiselle: Sähkölaitteen omistajan velvollisuus on takaisinlähettämisen vaihtoehtona avustaa laitteen asianmukai hävittämistä...
Seite 80
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 80 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Die Anforderungen der EN 61000-3-3 werden nicht erfüllt, so daß eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlußpunkten nicht zulässig ist. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z nicht überschreiten, oder b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
Seite 81
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 81 Produkten uppfyller kraven i EN 61000-3-11 och är underkastad särskilda anslutningsvillkor. Kraven i EN 61000-3-3 uppfylls ej, vilket innebär att maskinen inte får användas vid en valfri anslutningspunkt. Produkten får endast användas vid anslutningspunkter a) som inte överskrider en max.
Seite 82
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 82...
Seite 83
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 83...
Seite 84
Anleitung KSL 250-2 13.09.2005 9:16 Uhr Seite 84 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. ainoastaan ISC GmbH:n nimenomaisella luvalla.