Herunterladen Diese Seite drucken
Riello 3010004 Installation
Riello 3010004 Installation

Riello 3010004 Installation

Nachbelüftungsbausatz
I
Kit postventilazione
(Bruciatori gas monostadio, bistadio)
Questo dispositivo serve per prolungare la ventila-
zione per circa 5 secondi dopo l'apertura della catena
dei termostati.
INSTALLAZIONE
Il kit é predisposto per essere installato sopra il tra-
sformatore d'accensione utilizzando le stesse viti di
fissaggio.
Eseguire i collegamenti seguendo gli schemi di principio,
curando il passaggio dei collegamenti secondo IP40.
KIT /
BAUSATZ
D1882
TRIFASE /
DREIPHASIG
KIT /
BAUSATZ
D1883
MONOFASE /
EINPHASIG
509 SE
M
~
3
509 SE
M
~
1
D
Nachbelüftungsbausatz
(Für Ein- und Zweistufigegasbrenner)
Dieser Bausatz dient der Nachbelüftung von ca. 5 s
nach dem Abschalten des Brenners.
INSTALLATION
Der Bausatz ist so konstruiert, daß dieser auf dem
Transformator montiert werden kann. Es können die
gleichen Befestigungsschrauben verwendet werden.
Die Verdrahtung genau nach Schaltplan durchführen
und bei den Kabeldurchführungen auf IP40 achten.
MMI 813
T2
XP7
4
MB
MB
2
MMI 813
XP7
T2
MB
4
2
MB
3010004
RMG8862A2
RMG8862A2
2901539 (5)
loading

Inhaltszusammenfassung für Riello 3010004

  • Seite 1 3010004 Kit postventilazione Nachbelüftungsbausatz (Für Ein- und Zweistufigegasbrenner) (Bruciatori gas monostadio, bistadio) Dieser Bausatz dient der Nachbelüftung von ca. 5 s Questo dispositivo serve per prolungare la ventila- nach dem Abschalten des Brenners. zione per circa 5 secondi dopo l’apertura della catena dei termostati.
  • Seite 2 3010004 POST-VENTILATION KIT KIT POST-VENTILATION (Single-stage, two-stage gas burners) (Brûleurs gaz, une ou deux allures) This device serves to prolong ventilation for approxi- Ce dispositif sert à prolonger la ventilation pendant mately 5 seconds after opening the chain of the thermo- environ 5 secondes après l’ouverture de la série de...