Herunterladen Diese Seite drucken

GOAP qubino Luxy Smart Switch Bedienungsanleitung

Werbung

EN:
The Luxy Smart Switch is the world's rst switch that is a light itself. It gently illuminates in 16 million colours
and can be used standalone as a switch to turn on/o the light connected to it and as an ambient light for a gentle
illumina!on of your home. You can also use it as a smart home device and enjoy plenty of other func!onali!es it
o ers.
PACKAGE CONTENTS
Luxy Smart Switch, glass frame, moun!ng frame with claws, installa!on manual and S2 DSK label
INSTALLATION
1. To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect electrical power at the main fuse or circuit
breaker before installa!on and maintenance.
2. Be aware that even if the circuit breaker is o , some voltage may remain in the wires — before proceeding with
the installa!on, be sure no voltage is present in the wiring.
3. Take extra precau!ons to avoid accidentally turning on the device during installa!on.
4. Connect the device exactly according to the diagram.
5. Place the antenna as far as possible from metal elements as they may cause signal interference.
6. Do not shorten the antenna.
Epilepsy warning! This product can trigger epilep!c seizures, especially with photosensi!ve people.
Danger of electrocu!on!
Installa!on of this device requires a great degree of skill and may be performed only by a licensed and qualied
electrician. Please keep in mind that even when the device is turned o , voltage may s!ll be present in the device's
terminals.
Note!
Do not connect the device to loads exceeding the recommended values. Connect the device exactly as shown in
the provided diagrams. Improper wiring may be dangerous and result in equipment damage.
Electrical installa!on must be protected by directly associated overcurrent protec!on fuse 10 A, gG or Time lag
T, rated breaking capacity 1500 A (ESKA 522.727) must be used according to wiring diagram to achieve
appropriate overload protec!on of the device. The fuse must be installed in fuse holder type: Adele contact
503Si/1 DS according to the standard IEC60669-2-1.
Z-WAVE INCLUSION
SMARTSTART INCLUSION
1. Scan QR code on device label and add S2 DSK to Provisioning List in gateway (hub).
2. Connect the device to the power supply.
3. Make sure the device is within direct range of your Z-Wave gateway (hub.
4. Inclusion will be ini!ated automa!cally within few seconds of connec!on to the power supply and the device
will automa!cally enrol in your network (when the device is excluded and connected to the power supply it
automa!cally enters the LEARN MODE state).
MANUAL INCLUSION
1. Enable add/remove mode on your Z-Wave gateway (hub).
2. Connect the device to the power supply.
3. Make sure the device is within direct range of your Z-Wave gateway (hub).
4. Press once on buAon 3 – right. One press on buAon 4 – down for enabling full
white. When full white is enabled, press, and hold buAon 3 – right, between 4 and 6
seconds. ACer 6 seconds, the device starts Dashing green (1 second ON, 0.5 second
OFF). Once the device receives node ID (aCer 10 seconds), it stops Dashing and turns
full green. The procedure is always available.
Note: In case of S2 Security inclusion a dialog will appear promp!ng you to enter the corresponding PIN number
(5 underlined digits) that are wri<en on the module label and the label inserted in the packaging (check the
example picture). IMPORTANT: The PIN code must not be lost.
Z-WAVE EXCLUSION/RESET
Z-WAVE EXCLUSION
1. Connect the device to the power supply.
2. Make sure the device is within direct range of your Z-Wave gateway (hub) or use a hand-held Z-Wave remote
to perform exclusion.
3. Enable exclusion mode on your Z-Wave gateway (hub).
4. Press once on buAon 3 – right. One press on buAon 4 – down for enabling full white. When full white is
enabled, press, and hold buAon 3 – right for 5 seconds. ACer 5 seconds, the device starts Dashing red 1 second
ON, 0.5 second OFF.
Once the device loses node ID (aCer 10 seconds), it stops Dashing and turns full red. The procedure is always
available.
NOTE: LEARN MODE state allows the device to receive network informa!on from the controller.
FACTORY RESET
1. Connect the device to the power supply
2. Press once on buAon 3 – right. One press on buAon 4 – down for enabling full white. When full white is
enabled, press and hold buAon 5 – leC for 10 seconds. ACer 10 seconds, the device starts Dashing blue 1 second
on, 0.5 second o .
ACer 10 seconds the device stops Dashing and turns full blue. The procedure is available always. By reseHng the
device, all custom parameters previously set on the device will return to their default values, and a node ID will be
deleted. Use this reset procedure only when the gateway (hub) is missing or otherwise inoperable.
NOTE: See extended manual for custom seHngs and parameters available for this device.
IMPORTANT DISCLAIMER
Z-Wave wireless communica!on is not always 100 % reliable. This device should not be used in situa!ons in which
life and/or valuables are solely dependent on its func!oning. If the device is not recognized by your gateway (hub)
or shows up incorrectly, you may need to change the device type manually and make sure your gateway (hub)
supports
Z-Wave
Plus
devices.
Contact
us
for
help
hAp://qubino.com/support/#email
WARNING
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collec!on facili!es. Contact
your local government for informa!on regarding the collec!on systems available. If electrical appliances are
disposed of in landlls or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain,
damaging your health and well-being. When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally
obligated to take back your old appliance for disposal free of charge. This user manual is subject to change and
improvement without prior no!ce.
FR :
Luxy Smart Switch est le premier interrupteur au monde qui est lui-même une lumière. Il illumine doucement
en 16 millions de couleurs et peut être u!lisé seul comme interrupteur pour allumer / éteindre la lumière qui y est
connectée et comme lumière ambiante pour un éclairage doux de votre maison. Vous pouvez également l'u!liser
comme un appareil domes!que intelligent et proter de nombreuses autres fonc!onnalités qu'il o re.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Éclairage intelligent LUXY, cadre en verre, cadre de montage avec gri es, manuel d'installa!on et é!queAe S2 DSK
INSTALLATION
1. An d'éviter un choc électrique et/ou un dommage équivalent, débranchez l'alimenta!on du fusible principal
ou du disjoncteur avant l'installa!on ou les travaux d'entre!en.
2. N'oubliez pas que les ls restent un peu sous tension même si le disjoncteur est coupé – avant d'aborder l'ins -
talla!on, assurez-vous qu'il n'y a pas de tension dans le câblage.
3. Prenez des précau!ons supplémentaires an d'éviter d'allumer accidentellement le disposi!f lors de l'installa-
!on.
4. Branchez le disposi!f en respectant exactement le schéma.
5. Placez l'antenne aussi loin que possible des éléments en métal puisqu'il peuvent créer des interférences de si -
gnal.
6. Ne raccourcissez pas l'antenne.
Aver!ssement d'épilepsie! Ce produit peut déclencher des crises d'épilepsie, en par!culier chez les personnes
photosensibles.
Risque de choc électrique !
L'installa!on de ce disposi!f requiert un grand degré de compétence, et ne doit être e ectuée que par un électri -
cien agréé et dûment qualié. Veuillez noter que les bornes du disposi!f peuvent rester sous tension même si le
disposi!f est éteint.
Ne branchez pas le disposi!f à des charges dépassant les valeurs recommandées. Connectez le disposi!f
exactement tel qu'indiqué sur les diagrammes fournis. Un câblage incorrect peut être dangereux et endommager
l'équipement.
L'installa!on électrique doit être protégée par un fusible de surcharge directement associé de 10 A, de type gG
ou temporisé, un pouvoir de coupure nominal de 1500 A (ESKA 522.727) doit être u!lisé conformément au
schéma de câblage pour obtenir une protec!on appropriée contre les surcharges du disposi!f. Le fusible doit
être installé dans le porte-fusible de type : 503Si/1 DS contact Adele conformément à la norme IEC60669-2-1.
INCLUSION Z-WAVE
INCLUSION SMARTSTART
1. Scannez le code QR sur l'é!queAe du disposi!f et ajoutez la clé S2 DSK à la liste d'approvisionnement en
passerelle (hub).
2. Branchez le disposi!f à l'alimenta!on.
3. Assurez-vous que le disposi!f est à portée directe de votre passerelle (hub) Z-Wave.
4. L'inclusion sera automa!quement lancée quelques secondes après la connexion à l'alimenta!on électrique et
le disposi!f apparaîtra automa!quement dans votre réseau (lorsque le disposi!f est exclu et connecté à
l'alimenta!on électrique, il entre automa!quement dans l'état LEARN MODE).
INCLUSION MANUELLE
1. Ac!vez le mode ajouter/re!rer sur votre passerelle (hub) Z-Wave.
2. Branchez le disposi!f à l'alimenta!on.
3. Assurez-vous que le disposi!f est à portée directe de votre passerelle (hub) Z-Wave.
4. Appuyez une fois sur le bouton 3 - à droite. Appuyez une fois sur le bouton 4 – en
bas (blanc plein est ac!vé). Une fois l'op!on blanc plein ac!vée, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton 3 – à droite pendant 4 et 6 secondes. Au bout de 6
secondes, le disposi!f commence à clignoter en vert (une seconde allumé et 0,5
secondes éteint).
Une fois que le disposi!f reçoit l'iden!Jca!on du nœud (au bout de 10 secondes), il cesse de clignoter et
devient vert. La procédure est toujours disponible. IMPORTANT: Le code PIN ne doit pas être égaré
EXCLUSION/RÉINITIALISATION DE Z-WAVE
EXCLUSION DE Z-WAVE
1. Branchez le disposi!f à l'alimenta!on.
2. Assurez-vous que le disposi!f est à portée directe de la passerelle (hub) de votre Z-Wave ou u!lisez la
télécommande portable Z-Wave pour e ectuer l'exclusion.
3. Ac!vez le mode d'exclusion sur votre passerelle (hub) Z-Wave.
4. Appuyez une fois sur le bouton 3 - à droite. Appuyez une fois sur le bouton 4 – en bas (blanc plein est ac!vé).
Une fois l'op!on blanc plein ac!vée, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 3 - à droite pendant 5 secondes.
Au bout de 5 secondes, le disposi!f commence à clignoter en rouge (une seconde allumé et 0,5 secondes éteint).
Une fois que le disposi!f perd l'iden!Jca!on du nœud (au bout de 10 secondes), il cesse de clignoter et
devient rouge. La procédure est toujours disponible. REMARQUE 1 : L'état LEARN MODE permet au disposi!f de
recevoir des informa!ons sur le réseau à par!r du contrôleur.
RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
1. Branchez le disposi!f à l'alimenta!on.
before
returning
the
product:
2. Appuyez une fois sur le bouton 3 - à droite. Appuyez une fois sur le bouton 4 – en bas (blanc plein est ac!vé).
Une fois l'op!on blanc plein ac!vée, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 5 – à gauche pendant 10 secondes.
Au bout de 10 secondes, le disposi!f commence à clignoter en bleu (une seconde allumé et 0,5 secondes éteint).
Au bout de 10 secondes, le disposi!f cesse de clignoter et devient bleu.
La procédure est toujours disponible.
En réini!alisant le disposi!f, tous les paramètres personnalisés dénis auparavant sur le disposi!f reviennent à
leur valeur par défaut et l'iden!ca!on du nœud sera supprimée. N'u!lisez ceAe procédure de réini!alisa!on que
lorsque la passerelle (hub) est manquante ou inopérable autrement. REMARQUE: Consultez le manuel détaillé
pour les réglages et les paramètres personnalisés qui sont disponibles pour ce disposi!f.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ IMPORTANTE
La communica!on Z-Wave sans l n'est pas toujours able à 100 %. Par conséquent, ce module ne doit pas être
u!lisé dans des situa!ons où des vies et/ou des objets de valeur dépendent uniquement de son fonc!onnement.
Si le module n'est pas reconnu par votre contrôleur où s'il est aYché de façon incorrecte, vous devrez peut-être
changer manuellement le type d'appareil et vous assurer que votre contrôleur de passerelle peut fonc!onner avec
des disposi!fs de commuta!on mul!niveaux Z-Wave Plus. Contactez-nous pour obtenir de l'aide avant de
retourner le produit
AVERTISSEMENT
Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés. U!lisez des installa!ons de collecte
séparée. Contactez votre collec!vité locale pour vous informer sur les systèmes de collecte disponibles. Si les
appareils électriques sont éliminés dans des sites d'enfouissement ou des décharges, des substances dangereuses
peuvent s'échapper dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, ce qui a ectera votre santé et
votre bien-être. Lorsque vous remplacez d'anciens appareils par de nouveaux, le revendeur est obligé de
reprendre gratuitement votre ancien appareil en vue de son élimina!on.
DE:
Luxy Smart Switch ist der weltweit erste Schalter, der selbst ein Licht ist. Es leuchtet sanC in 16 Millionen
Farben und kann eigenständig als Schalter zum Ein- und Ausschalten des damit verbundenen Lichts und als
Umgebungslicht für eine sanCe Beleuchtung Ihres Hauses verwendet werden. Sie können es auch als Smart-
Home-Gerät verwenden und viele andere Funk!onen nutzen, die es bietet.
VERPACKUNGSINHALT
LUXY Smart Switch, Glasrahmen, Montagerahmen mit Spreizkrallen, Montageanleitung und S2 DSK-E!keA.
INSTALLATION
1. Um Stromschläge und/oder Geräteschäden zu vermeiden, muss die elektrische Stromversorgung vor der Installa -
!on oder Wartung an der Hauptsicherung oder dem Leistungsschalter getrennt werden.
2. Beachten Sie, dass selbst wenn der Leistungsschalter ausgeschaltet ist, noch Spannung in den Kabeln vorhanden
sein kann. Bevor Sie mit der Installa!on for`ahren, müssen Sie sicherstellen, dass keine Spannung in den Kabeln
vorhanden ist.
3. Sorgen Sie durch zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen dafür, dass ein versehentliches Einschalten des Geräts wäh -
rend der Installa!on vermieden wird.
4. Schließen Sie das Gerät entsprechend dem Schaltplan an.
5. Bringen Sie die Antenne soweit wie möglich von Metallelementen en`ernt an, da diese Signalstörungen verursa-
chen können.
6. Die Antenne nicht kürzen.
Epilepsiewarnung! Dieses Produkt kann epilep!sche Anfälle auslösen, insbesondere bei lichtempndlichen Perso-
nen.
Gefahr eines Stromschlags!
Die Installa!on dieses Geräts erfordert umfangreiches technisches Fachwissen und darf nur von einem lizenzierten
und qualizierten Elektriker durchgeführt werden. BiAe beachten Sie, dass selbst bei ausgeschaltetem Gerät noch
Spannung in den Geräteanschlüssen vorhanden sein kann.
Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn die Geräteleistung die empfohlenen Werte überschreitet. Schließen Sie das
Gerät genau wie im bereitgestellten Schaltplan dargestellt an. Unsachgemäße Verkabelung kann gefährlich sein
und
zu
Geräteschäden
Überstromschutzsicherung 10 A, gG oder Time lag T geschützt, und die Nennbruchleistung 1500 A (ESKA
522.727) nach einem Schaltplan verwendet werden, um einen angemessenen Überlastschutz des Geräts zu
erreichen. Die Sicherung muss in folgender Sicherungshalterung installiert werden: Adele Kontakt 503Si/1 DS
nach dem Standard IEC60669-2-1.
Z-WAVE-EINBINDUNG
SMARTSTART-EINBINDUNG
1. QR-Code auf dem Gerätee!keA scannen und S2 DSK zur Bereitstellungsliste im Gateway (Hub) hinzufügen.
2. Das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
3. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät in direkter Reichweite Ihres Z-Wave-Gateways (Hub) bendet.
4. Die Einbindung wird automa!sch innerhalb weniger Sekunden nach dem Anschließen an die Stromversorgung
eingeleitet und das Gerät wird automa!sch in Ihrem Netzwerk registriert (wenn das Gerät ausgeschlossen und an
die Stromversorgung angeschlossen wird, wechselt es automa!sch in den LERNMODUS-Status).
MANUELLE EINBINDUNG
1. Ak!vieren Sie den Hinzufügungs-/En`ernungsmodus auf Ihrem Z-Wave-Gateway
(Hub).
2. Das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
3. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät in direkter Reichweite Ihres Z-Wave-
Gateways (Hub) bendet.
führen.Die
elektrische
Anlage
muss
durch
eine
direkt
angeschlossene

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GOAP qubino Luxy Smart Switch

  • Seite 1 IMPORTANT DISCLAIMER Une fois que le disposi!f perd l'iden!Jca!on du nœud (au bout de 10 secondes), il cesse de clignoter et devient rouge. La procédure est toujours disponible. REMARQUE 1 : L'état LEARN MODE permet au disposi!f de Z-Wave wireless communica!on is not always 100 % reliable. This device should not be used in situa!ons in which recevoir des informa!ons sur le réseau à...
  • Seite 2 1500 A (ESKA 522.727) måste användas enligt kopplingsschema för a< uppnå lämpligt överbelastningsskydd för enheten. Säkringen måste installeras i en säkringshållare: Adele-kontakt 503Si/1 DS GOAP d.o.o. Nova Gorica enligt standarden IEC60669-2-1. Ulica Klementa Juga 007, 5250 Solkan, Slovenia...