Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Endoskop WLAN
Best.-Nr. 2108950 (BSK-2035)
Best.-Nr. 2109094 (BSK-2100)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt eignet sich sowohl für die
optische Fehlersuche in Rohrsystemen als
auch für die Untersuchung abgeschalteter
(spannungsfreier) Systeme und Anlagen. Dabei
ist zu beachten, dass die Wasserbeständigkeit
ausschließlich für den Kontakt mit ph-neutralen
Flüssigkeiten (und nicht für Säuren oder
Laugen) gilt. Eine Anwendung bei Menschen
und Tieren, sowie in explosionsgefährdeten
Bereichen ist unzulässig.
Das Objektiv und das Gehäuse der Kamera
sind gemäß Schutzart IP67 gefertigt. Damit
sind sie gegen Staub und über einen Zeitraum
von 30 Minuten auch gegen das Eintauchen
in Wasser bis zu einer Tiefe von einem
Meter geschützt. Es wird empfohlen, die im
Lieferumfang enthaltene Verschlusskappe für
das Objektiv zu verwenden, um einen erhöhten
Schutz gegen das Eindringen von Wasser
zu gewährleisten. Der Helligkeitsregler, der
USB-A-Stecker und das WLAN-Modul darf
unter keinen Umständen mit Feuchtigkeit in
Kontakt kommen. Auf dem Kabel (zwischen
Kameragehäuse
und
Helligkeitsregler)
befindet sich ein entsprechender Aufkleber,
der auf den Wasserstand hinweist, ab dem das
Produkt gemäß der angegebenen IP-Schutzart
geschützt bzw. nicht mehr geschützt ist.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen
dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Sollten Sie das Produkt für
andere als die zuvor beschriebenen Zwecke
verwenden, kann das Produkt beschädigt
werden. Eine unsachgemäße Verwendung
kann außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüsse,
Brände oder elektrischen Schlägen führen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher
auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen
mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen
nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle
enthaltenen
Firmennamen
Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Endoskop
• WLAN-Modul
• Verschlusskappe des
Objektivs
• 3 Aufsätze: Haken, Magnet, Spiegel
• Ladekabel
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über
den Link www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code.
Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im
Dreieck weist auf Gefahren für Ihre
Gesundheit hin, z. B. Stromschläge.
Das
Symbol
mit
Ausrufezeichen im Dreieck weist
auf wichtige Informationen in dieser
Bedienungsanleitung hin. Lesen
Sie diese Informationen immer
aufmerksam.
Das
Pfeilsymbol
weist
besondere
Informationen
Empfehlungen zur Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen
Sie
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
sorgfältig durch und beachten
Sie
insbesondere
Sicherheitshinweise. Sollten Sie
die in dieser Bedienungsanleitung
aufgeführten Sicherheitshinweise
und
Informationen
ordnungsgemäßen Gebrauch nicht
beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende
Personen-
oder
Darüber hinaus erlischt in solchen
Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeines
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie
es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung,
starken
Erschütterungen,
Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen
Sie
das
Produkt
mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich
sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter
Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht
mehr gewährleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter
ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen
Transportbelastungen
ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt
um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können
das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, sollten
Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise,
die Sicherheit oder den Anschluss des
Geräts haben.
• Der Gebrauch von elektrischen Geräten in
und
Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby-
und
Selbsthilfewerkstätten
geschultem Personal beaufsichtigt werden.
• Beachten Sie in gewerblichen Einrichtungen
alle geltenden Unfallverhütungsvorschriften
für elektrische Anlagen und Betriebsmittel.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und
Reparaturarbeiten
ausschließlich
einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen
Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden,
wenden Sie sich an unseren technischen
Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
b) Endoskop
• Das Endoskop darf nur in spannungslosen
Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden.
Der Grund dafür ist, dass der Kamerakopf
aus Metall besteht und einen Kurzschluss
verursachen kann.
• Schalten Sie aus Sicherheitsgründen
vor jeder Inspektion alle Anlagenteile
spannungslos.
• Tauchen Sie das Halsstück und den
dem
Kopf der Kamera nur in spannungsfreie
Flüssigkeiten. Beachten Sie dabei, das
Halsstück der Kamera nicht weiter als die
Markierung für den höchstmöglichen
Wasserstand einzutauchen.
• Vermeiden Sie starke mechanische
Belastungen
und/oder
auf
Auch von einer Unterschreitung des
und
minimal zulässigen Biegungsradius von
30 mm ist unbedingt abzusehen.
c) LED-Licht
• Achtung, LED-Licht:
- Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!
- Blicken Sie weder direkt noch mit
optischen Geräten in den Lichtstrahl!
d) LiPo-Akku
sich
die
• Der Akku ist fest im Produkt verbaut und
kann nicht ausgetauscht werden.
• Beschädigen Sie den Akku niemals. Bei
die
Beschädigung des Akkugehäuses besteht
Explosions- und Brandgefahr! Die Hülle
des LiPo-Akkus besteht nicht wie bei
herkömmlichen Batterien/Akkus (z. B. des
für
einen
Typs AA oder AAA) aus einem dünnen
Blech, sondern nur aus einer empfindlichen
Kunststofffolie.
• Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse
Sachschäden.
des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den
Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es
besteht Explosions- und Brandgefahr!
Bedienelemente und Komponenten
Bei der Abbildung unten handelt es sich um das Produkt mit der Best.-Nr. 2109094.
hoher
keiner
1 Helligkeitsregler für
Ringleuchte
2 Kamerakabel
3 Kameragehäuse
4 Kameraobjektiv
LED-Ringleuchte
5 Ladekabel
muss
von
Aufladen des im WLAN-Modul integrierten Akkus
Schließen Sie dazu das eine Ende des Ladekabels (5) an den Micro-USB-Ladeanschluss (13)
des Moduls und das andere Ende an eine geeignete USB-Stromversorgung an.
Die Statusanzeige (12) leuchtet während des Ladevorgangs rot und erlischt wieder, sobald der
von
Akku vollständig aufgeladen ist.
Bei niedrigem Ladezustand des Akkus beginnt die Statusanzeige blau zu blinken.
Anpassen der LED-Helligkeit
Verwenden Sie den mit der
(1), um die Helligkeit der LED-Ringleuchte (4) zu erhöhen („+") bzw. zu verringern („-").
Verwendung mit einem Mobilgerät
a) Konfiguration
1. Rufen Sie den App Store oder den Google Play Store auf und laden Sie die App „HD WiFi
Endoscope" von Basetech herunter.
2. Schließen Sie nun das Endoskop an den USB-A-Eingangsanschluss der Kamera (14) an,
der sich am WLAN-Modul befindet.
3. Halten Sie die Ein/Aus-Taste (11) gedrückt, um das WLAN-Modul einzuschalten.
• Halten Sie zum Ausschalten des Moduls die Ein/Aus-Taste (11) erneut gedrückt.
4. Der WLAN-Name des Endoskops lautet:
- Best.-Nr. 2108950: BASETech BSK-2035
- Best.-Nr. 2109094: BASETech BSK-2100
5. Wurde die Verbindung zwischen dem Endoskop und dem WLAN-Modul erfolgreich
hergestellt, rufen Sie die App auf. Auf dem Bildschirm Ihres Mobilgeräts erscheint daraufhin
Vibrationen.
das Bild der Kamera.
Sollte die Meldung „... No data connection. Allow Wi-Fi assistant to switch the
network to a better one?" eingeblendet werden, wählen Sie „Decline".
• Laden
Nichtverwendung des Produkts regelmäßig
wieder
Akkutechnik ist dabei keine vorherige
Entladung des Akkus erforderlich.
• Lassen Sie den Akku des Produkts
während des Ladevorgangs niemals
unbeaufsichtigt.
• Platzieren Sie das Produkt während des
Ladevorgangs auf einer hitzebeständigen
Oberfläche. Eine gewisse Erwärmung beim
Ladevorgang ist normal.
• Vergewissern Sie sich vor dem Aufladen des
Akkus, dass die USB-Stromquelle das Gerät
mit ausreichend Strom versorgt, da andernfalls
die Quelle beschädigt werden könnte.
Verwenden Sie also keinen USB-Anschluss
eines Computers, einer Tastatur oder eines
USB-Hubs ohne Netzteil, da der über diese
Anschlüsse gelieferte Strom nicht ausreicht.
3
5
4
6
7
8
9
6 Verschlusskappe des
Objektivs
7 Spiegelaufsatz
8 Magnetaufsatz
9 Hakenaufsatz
10 Betriebsanzeige
-Markierung versehenen Helligkeitsregler der Ringleuchte
Sie
den
Akku
auch
bei
auf.
Durch
die
verwendete
1
2
10
11
12
13
14
11 Ein/Aus-Taste des
WLAN-Moduls
12 Statusanzeige
13 Micro-USB-
Ladeanschluss
14 USB-A-Kameraeingang

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BASETech BSK-2035

  • Seite 1 Kopf der Kamera nur in spannungsfreie 4. Der WLAN-Name des Endoskops lautet: Ausrufezeichen im Dreieck weist Flüssigkeiten. Beachten Sie dabei, das - Best.-Nr. 2108950: BASETech BSK-2035 auf wichtige Informationen in dieser Halsstück der Kamera nicht weiter als die Bedienungsanleitung hin. Lesen Markierung für den höchstmöglichen...
  • Seite 2: Beheben Von Störungen

    Legen Sie die Auflösung und die Bildwiederholfrequenz fest. Gewicht ......... 100 g “Recording Method” Legen Sie die Aufnahmequalität fest. b) WLAN SSID ..........Best.-Nr. 2108950: BASETech BSK-2035 “Video Renderer” Nicht anwendbar Best.-Nr. 2109094: BASETech BSK-2100 “Video Compressor” Legen Sie das Komprimierungsformat fest.
  • Seite 3 • Hold the camera neck and head only in 1. Visit the App or Google Play store and download the “HD wifi Endoscope” app by Basetech. The symbol with the exclamation voltage-free liquids. Do not submerge 2. Connect the endoscope to the USB-A camera input (14) on the Wi-Fi box.
  • Seite 4: Troubleshooting

    Weight .......... 100 g Setting Description b) Wi-Fi “Device” Select the endoscope from the dropdown menu. SSID ..........Item No. 2108950: BASETech BSK-2035 “Video Format” Set the resolution and frame rate. Item No. 2109094: BASETech BSK-2100 Connectivity ........Wi-Fi 802.11b/802.11n “Recording Method”...
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    Le symbole de la flèche indique que dans des liquides sans tension. des informations spécifiques et - N° de commande 2108950 : BASETech BSK-2035 N’immergez pas le col de la caméra au- des conseils spéciaux pour le - N° de commande 2109094 : BASETech BSK-2100 delà...
  • Seite 6: Dépannage

    à votre ordinateur le temps de charger le périphérique USB. b) Wi-Fi 3. Redémarrez l'application. SSID ..........N° de commande 2108950 : BASETech BSK-2035 Aperçu de l’application « Paramètres » N° de commande 2109094 : BASETech BSK-2100 Connectivité ........Wi-Fi 802.11b/802.11n Réglage...
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    4. De WiFi-naam van de endoscoop is: altijd aandachtig door. • Houd de cameranek en -kop alleen in - Bestelnr. 2108950: BASETech BSK-2035 spanningsloze vloeistoffen. Dompel Het pijl-symbool duidt op speciale de cameranek nooit tot voorbij de informatie en advies voor het - Bestelnr.
  • Seite 8: Conformiteitsverklaring (Doc)

    USB-apparaat te laden. Bestelnr. 2109094 (BSK-2100): 10 m 3. Herstart de app. Gewicht ......... 100 g Applicatieoverzicht: “Instellingen” b) Wi-Fi SSID ..........Bestelnr. 2108950: BASETech BSK-2035 Instelling Beschrijving Bestelnr. 2109094: BASETech BSK-2100 “Device” Selecteer de endoscoop in het menu dat verschijnt.

Diese Anleitung auch für:

Bsk-2100

Inhaltsverzeichnis