Herunterladen Diese Seite drucken

Mr Safe BLF-20 Bedienungsanleitung Seite 2

Led scheinwerfer mit aufladbare batterie

Werbung

DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Par la présente,
TE-Group NV
Company /Entreprise:
Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium
Address: / Adresse:
declare that the following equipment: / déclare que le dispositif suivant :
Product name:
mr Safe BLF-20
Nom du produit:
Product type:
Battery LED Floodlight 20W
Type de produit:
conforms with the following safety requirements of the directives 2011/65/EU. Conformity is guaranteed
by the CE-symbol. This product has been tested against following standards and specifications, applying
versions valid in June 2018. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.mrsafe.be/DOC_BLF-20.
est conforme aux exigences de sécurité suivantes des directives 2011/65/EU. La conformité est garantie
par le symbole CE. Ce produit a été testé par rapport aux normes et spécifications suivantes, appliquant les
versions valides en Juin 2018. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse
internet suivante: http://www.mrsafe.be/DOC_BLF-20.
EN 55015:2013+A1:2015
EN 61547:2009
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60598-1:2015
EN 60598-2-8:2013
IEC 62321-3-1:2013
EC/1907/2006
S. Izaks, Product & Research Manager
Authorized Signature, Kapellen - June 2018
PROJECTEUR A LED AVEC BATTERIE RECHARGEABLE
Voir Illustration I
1.
Interrupteur Marche / Arrêt / DIM
2.
Prise de charge
3.
Vis de serrage
4.
Poignée rembourrée
5.
Support de montage
6.
1pc EPISTAR COB LED
7.
Chargeur secteur CA/CC 230V + Câble + Indicateur de charge LED
INTRODUCTION
Votre projecteur à LED avec batterie rechargeable est une lumière de travail 20W portable
qui fournit la lumière là où elle est nécessaire. Il s'agit d'une solution de lumière polyvalent
pour de multiples applications:
Pour les travaux dans et autour de la maison, bureau, entrepôt, etc ...
Comme lumière d'urgence (p.ex.: pendant les voyages de camping, lors d'une
panne de courant, ou lors d'un déménagement, ...)
MESURES DE SÉCURITÉ
Le projecteur à LED peut être utilisé à l'extérieur, mais il faut éviter des
températures extrêmes et de fortes pluies, ce qui pourrait endommager la
batterie du projecteur.
Ne pas plonger le produit dans l'eau, la classe de protection est IP65 (étanche
à court terme).
Ne pas couvrir l'appareil pendant l'utilisation, assurez-vous d'une ventilation
suffisante.
Ne pas utiliser l'appareil si vous pensez qu'il est endommagé. N'essayez
pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil vous-même. Seulement des personnes
qualifiées sont habilitées à effectuer des réparations sur l'appareil afin d'éviter
tout dommage consécutif.
Gardez le projecteur hors de portée des enfants, il n'est pas un jouet.
Ne pas utiliser d'autres chargeurs que les chargeurs fournis dans l'emballage.
Évitez tout contact visuel direct avec la lampe, le faisceau lumineux peut
abîmer les yeux.
Assurez-vous de stocker le projecteur dans un endroit sûr et sec, éviter les
températures trop élevées ou trop basses.
CHARGEMENT
Important!
La batterie du projecteur à LED doit être complètement chargée avant
la première utilisation. Il faut environ 4 heures pour que la lampe soit
entièrement chargée.
Avec une batterie complètement chargée, la lampe peut éclairer pendant
max. 9 heures (en mode DIM).
Assurez-vous que le projecteur est éteint.
Branchez le chargeur AC/DC dans la prise de charge en bas du projecteur.
Branchez le chargeur AC/DC dans une prise murale.
L'indicateur de charge LED du chargeur AC/DC devient rouge, pour indiquer
que la batterie est en charge.
Une fois que la batterie est complètement chargée, l'indicateur de charge LED
s'allume en vert.
Débranchez le chargeur. Le projecteur est maintenant prêt à l'emploi.
Note: Le projecteur peut également être utilisé pendant la charge, mais le
temps de charge sera étendu.
FONCTIONNEMENT
Utilisez l'interrupteur en bas de l'appareil pour allumer (II), éteigner (O) ou
réduire l'intensité (I) du projecteur.
La position de la lampe peut être ajustée en desserrant les vis de serrage, ce
qui permet à la lampe de tourner et incliner.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Type de batterie
Temps de fonctionnement
Nombre de LEDs
Puissance LED
Température de couleur
Classe de protection
Durée de vie LED
Couleur
Dimensions
Poids
ASSISTANCE CLIENTÈLE
Pour plus d'informations, des questions techniques ou des demandes de retour concer-
nant ce produit, il faut contacter support@mrsafe.eu.
GARANTIE
Copyright © Mr Safe. Mr Safe® est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de
Mr Safe® est synonyme de produits de qualité supérieure et d'un service après-vente
excellent. C'est la raison pour laquelle Mr Safe® garantit ce produit contre tout défaut
de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date
d'achat initiale. Les conditions de cette garantie et l'étendue de la responsabilité de Mr
Safe® en vertu de cette garantie sont disponibles en téléchargement sur notre site Internet
www.mrsafe.eu.
Li-Ion 10400 mAh
Max. 9 heures
1pc EPISTAR COB LED
20W max
4200K (blanc naturel)
IP65 waterproof
> 25000 heures
Noir/Jaune
165 x 170 x 310 mm
1570g
-------------- Manual/BLF-20/06-18/V01-------------
MR SAFE LED SCHEINWERFER MIT AUFLADBARE BATTERIE
FR
Siehe Abbildung I
1.
EIN / AUS / DIM-Schalter
2.
Ladebuchse
3.
Sterngriffe
4.
Gepolsterte Handgriff
5.
Befestigungswinkel
6.
1pc EPISTAR COB LED
7.
AC / DC-Ladegerät 230V + Kabel + Ladeanzeige LED
EINFÜHRUNG
Ihre MR SAFE LED Scheinwerfer mit aufladbare Batterie ist eine tragbare 20W Ar-
beitsleuchte, die für Licht sorgt, wo es gebraucht wird. Es ist eine vielseitige Lichtlösung
für vielfältige Anwendungen:
Für Jobs in und um das Haus, Büro, Lager, usw...
Als «Notfall» Licht (zB: bei Camping-Reisen, Stromausfall, während einer
Umzug, ...)
SICHERHEITSHINWEISE
Die LED Scheinwerfer kann im Freien verwendet werden, aber man sollte
extreme Temperaturen oder schwere regen vermeiden, um Schäden an der
Batterie des Scheinwerfers zu vermeiden.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser, Schutzklasse ist IP65 (kurz
wasserdicht).
Das Gerät darf während des Betriebes nicht abgedeckt werden, sorgen Sie für
ausreichende Belüftung.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie vermuten, dass es beschädigt wurde.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder reparieren. Um Folgeschäden zu
vermeiden, sollten nur Fachexperten Reparaturen am Produkt durchzuführen.
Bewahren Sie den Scheinwerfer außerhalb der Reichweite von Kindern, es ist
kein Spielzeug.
Verwenden Sie keine anderen Ladegeräte als die mitgelieferten Ladegeräte
im Paket.
Vermeiden Sie direkten Blickkontakt mit der Lampe, um dauerhafte
Schädigungen des Auges zu verhindern.
Bewahren Sie die Lampe in einem sicheren und trockenen Platz, vermeiden
extrem hohen oder niedrigen Temperaturen.
LADEN
Wichtig!
Der MR SAFE LED Scheinwerfer mit aufladbare Batterie sollte vor dem ersten
Gebrauch aufgeladen werden. Der Ladevorgang wird ca. 4 Stunden dauern.
Eine vollständig aufgeladene Batterie hält max. 9 Stunden (in Dimmereinstellung).
Stellen Sie sicher, dass der Scheinwerfer ausgeschaltet ist.
Stecken Sie den AC/DC-Netzteil in die Ladebuchse an der Unterseite des
Scheinwerfers.
Stecken Sie den AC/DC-Netzteil in die Steckdose.
Die LED-Ladeanzeige auf dem AC/DC-Netzteil wird rot, um anzuzeigen, dass
die Batterie aufgeladen wird.
Sobald der Akku vollständig geladen ist, wird die LED-Ladeanzeige grün.
Trennen Sie das Ladegerät. Der Scheinwerfer ist jetzt einsatzbereit.
Hinweis: Das Flutlicht kann auch während des Ladens verwendet werden,
aber die Ladezeit wird verlängert.
BETRIEB
Verwenden Sie den Schalter an der Unterseite des Geräts um der Scheinwerfer
einzuschalten (I), auszuschalten (O) oder zu dimmen (I).
Die Position der Lampe kann eingestellt werden durch Lösen der Sterngriffe,
die das Drehen und Kippen ermöglicht.
TECHNISCHE DATEN
Akku-Typ
Betriebszeit
LED Menge
LED-Leistung
Farbtemperatur
Schutzklasse
LED Lebensdauer
Farbe
Größe
Gewicht
KUNDENDIENST
Anfragen nach zusätzlichen Informationen sowie technische Fragen und Rückgabewünsche
im Zusammenhang mit diesem Produkt richten Sie bitte an:
GARANTIE
Copyright © Mr Safe. Mr Safe® ist ein eingetragenes Warenzeichen der TE-Group NV. Das
Markenzeichen Mr Safe® steht für hervorragende Produktqualität und einen überdurchsch-
nittlichen Kundendienst. Deshalb gewährt Mr Safe® eine Produktgarantie auf alle Material-
und Produktionsfehler für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Datum des Kaufbelegs.
Die Garantiebedingungen und der Haftungsumfang von Mr Safe® im Rahmen dieser Garan-
tie können von unserer Internetseite heruntergeladen werden:
Copyright © Mr Safe
Li-Ion 10400 mAh
Max. 9 Stunden
1pc EPISTAR COB LED
20W max
4200K
(natürliches Weiß)
IP65
wasserdicht
> 25000
Stunden
Schwarz / Gelb
165 x 170 x 310 mm
1570g
support@mrsafe.eu.
www.mrsafe.eu.
D

Werbung

loading