Herunterladen Diese Seite drucken
Vaude FAMILY Jolly Comfort I Produktschulung

Vaude FAMILY Jolly Comfort I Produktschulung

Werbung

VAUDE ProDUktschUlUng/VAUDE ProDUct trAining 2011
fAmIly
Jolly comfort I / Jolly comfort II
© Copyright VAUDE Sport gmbh & Co. Kg • 06.2010
(10387/10365)
DE
Bequem gepolsterte Kindertrage für maximalen tragekom-
fort, erhältlich in 2 rückenlängen. Länge ii ideal ab einer
Körpergröße von ca. 1,85 m.
geräumiges Bodenfach - Sonnen- und regendach - wi-
ckelmatte - inklusive Spiegel in der Hüftgurt-Seitentasche
- griffe an Front- u. rückseite (griff auf rückseite fungiert
als Kopfschutz) - Anschnallgurte von außen zugänglich -
variable Sitzhöhe - eingriffsicheres Standfußgelenk
gewicht/weight
3200 / 3400 gr
 www.VAUDE.com
 FEEDBAcK
En
comfortably padded child carrier for maximum carrying
comfort, available in 2 frame sizes. Length ii ideal for
people taller than 1.85 m.
spacious floor compartment - sun and rain protection -
changing mat - padded velour back - handles on front and
back (works as head protection) - belts can be reached
from outside - adjustable seat height - non-reachable foo-
ting joint - integrated mirror
maximales Alter des Kindes 3 Jahre
maximum age of the child 3 Years
maximales tragegewicht 20 kg
maximum load 20 kg
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vaude FAMILY Jolly Comfort I

  • Seite 1 VAUDE ProDUktschUlUng/VAUDE ProDUct trAining 2011 © Copyright VAUDE Sport gmbh & Co. Kg • 06.2010  www.VAUDE.com fAmIly  FEEDBAcK Jolly comfort I / Jolly comfort II (10387/10365) Bequem gepolsterte Kindertrage für maximalen tragekom- comfortably padded child carrier for maximum carrying fort, erhältlich in 2 rückenlängen.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    VAUDE ProDUktschUlUng/VAUDE ProDUct trAining 2011 © Copyright VAUDE Sport gmbh & Co. Kg • 06.2010  www.VAUDE.com  FEEDBAcK tIPPs UnD trIcks/tIPs AnD trIcks sIchErhEItshInwEIsE sAfEty InstrUctIons Please follow these instructions for the safe use of your Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zum sicheren...
  • Seite 3 VAUDE ProDUktschUlUng/VAUDE ProDUct trAining 2011 © Copyright VAUDE Sport gmbh & Co. Kg • 06.2010  www.VAUDE.com  FEEDBAcK tIPPs UnD trIcks/tIPs AnD trIcks oVErVIEw benenfalls nach. Auch die mit einer selbst sichernden load positioner mutter versehenen Schrauben sollten Sie regelmäßig removable cushion auf ihren Zustand überprüfen.
  • Seite 4 VAUDE ProDUktschUlUng/VAUDE ProDUct trAining 2011 © Copyright VAUDE Sport gmbh & Co. Kg • 06.2010  www.VAUDE.com  FEEDBAcK tIPPs UnD trIcks/tIPs AnD trIcks gEbrAUchshInwEIsE zUm EInstEllEn DEr kInDEr- how to ADJUst yoUr chIlD cArrIEr! trAgE 1. while putting the child into the carrier, the child carrier must be held stable using the foot (A).
  • Seite 5: Einstellung Der Schulterträgerlänge

    VAUDE ProDUktschUlUng/VAUDE ProDUct trAining 2011 © Copyright VAUDE Sport gmbh & Co. Kg • 06.2010  www.VAUDE.com  FEEDBAcK tIPPs UnD trIcks/tIPs AnD trIcks EInstEllUng DEr schUltErträgErlängE ADJUstIng thE shoUlDEr strAP lEngth 1. Jolly Light: the two straps converge in the carrying unit, 1.
  • Seite 6: Garantie

    VAUDE ProDUktschUlUng/VAUDE ProDUct trAining 2011 © Copyright VAUDE Sport gmbh & Co. Kg • 06.2010  www.VAUDE.com  FEEDBAcK tIPPs UnD trIcks/tIPs AnD trIcks gArAntIE wArrAnty the article is warrantied against all defects in material and Dem Erstbesitzer wird auf VAUDE Kindertragen eine workmanship to the original owner for 3 years from the 3-jährige garantie gegen material- und Verarbeitungs-...

Diese Anleitung auch für:

Family jolly comfort ii1038710365