Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Information
  • Warranty
  • Preparation for Assembly
  • Préparation au Montage
  • Información General
  • Istruzioni DI Montaggio - Italiano
  • Preparazione al Montaggio
  • Generell Informasjon
  • Allmän Information
  • Yleistä Tietoa
  • Algemene Informatie
  • Geachte Klant
  • Garantie
  • Voorbereiding Voor Montage
  • Informações Gerais
  • Preparação para a Montagem
  • Všeobecné Informace
  • Informacje Ogólne
  • Przygotowanie Do Montażu
  • Bendroji Informacija
  • Vispārīga Informācija
  • Общая Информация
  • Подготовка К Монтажу
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Assembly, installation and maintenance manual
Montage-, Aufbau- und Wartungsanleitung ● Assemblage, manuel de montage et d'entretien ● Montaje, instalación,
y mantenimiento ● Manuale di montaggio, installazione e manutenzione ● Monterings- og vedlikeholdsmanual ●
Monterings-, installations- och underhållsmanual ● Kokoamis-, asennus- ja huolto-ohje ● Vejledning for montering
og vedligehold ● Handleiding voor montage, installatie en onderhoud ● Manual de montagem, instalação e
manutenção ● Návod k montáži, instalaci a údržbě ● Instrukcja montażu, instalacji i konserwacji ● Surinkimo,
montavimo ir priežiūros vadovas ● Montāžas, uzstādīšanas un apkopes rokasgrāmata ● Руководство по сборке
и обслуживанию ● Montaaži-, paigaldus- ja säilitamise juhend
Element house
Treatment options, Item code ●
Behandlungsoptionen, Artikel-Code ● Traitement options, code de
l'article ● Tratamiento opciones, código del artículo ● Opzioni di
trattamento, codice articolo ● Behandlingsalternativer, artikkelnummer
● Behandlingsalternativ, varukod ● Käsittelyvaihtoehdot, yksikön koodi
● Behandlingsmuligheder, artikel nummer ● Behandelingsopties,
artikelnummer ● Opções de tratamento, código do artigo ● Povrchové
úpravy, kód položky ● Możliwości leczenia, kod produktu ● Apdorojimo
variantai, prekės kodas ● Apstrādes iespējas, artikula kods ● Варианты
обработки, код изделия ● Töötlusvõimalused, tootekood
Factory inspection by ● Werkskontrolle durch ●
Contrôle à partir de l'usine par ● Inspector de fábrica ●
Collaudato
da
Fabrikkkontroll
Fabriksbesiktigat av ● Tehtaan tarkastaja ● Fabriks
Kontrol udført af ● Fabriekscontrole door ● Inspeção de
fábrica, por: ● Zkontrolováno ve výrobním závodě ●
Kontrola fabryczna do ● Apžiūrą gamykloje atliko ●
Rūpnīcas pārbaudi veicis ● Заводской контроль ●
Tehase kontroll teostatud:
.........................................................................................
Palmako AS | Näituse 25 | 50409 Tartu | Estonia | Ph: +372 7 355 530 | Fax: +372 7 355 544 | contact@palmako.ee | www.palmako.ee
EL18-4533-3
Date ● Datum ● Date ● Fecha ● Data ● Dato ● Datum ●
Päiväys ● Dato ● Datum ● Data ● Datum ● Data ● Datums
● Data ● Дата ● Kuupäev:
utført
av
Pack number ● Pack Nr. ● Packet n° ● Paquete N
N. ● Serienr ● Produktionsnummer ● Pakettinro ● Pakke nr.
● Pak nr. ● Número de embalagem ● Číslo balení ● Numer
opakowania ● Pakuotės numeris ● Iepakojuma numurs ●
Упаковочный номер ● Pakinumber:
NO 109000
o
● Pacco
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Palmako EL18-4533-3

  • Seite 1 ● Pak nr. ● Número de embalagem ● Číslo balení ● Numer opakowania ● Pakuotės numeris ● Iepakojuma numurs ● Упаковочный номер ● Pakinumber: ..................Palmako AS | Näituse 25 | 50409 Tartu | Estonia | Ph: +372 7 355 530 | Fax: +372 7 355 544 | contact@palmako.ee | www.palmako.ee...
  • Seite 2 Kontrol Certifikat ● Control Certificaat ● Certificado de Inspeção ● Kontrolní certifikát ● Certyfikat kontrolny ● Apžiūros pažyma ● Pārbaudes akts ● Акт осмотра ● Kontrollakt Art. Nr. EL18-4533-3 Please keep safely! Bitte gut aufbewahren! ● A bien conserver, s.v.p.! ● ¡A conservar! ● Da conservare! ●...
  • Seite 3 Dansk: Det købte produkt fremstillet i overensstemmelse med de høje kvalitets krav. Produktet er blevet omhyggeligt inspiceret og pakket. For at undgå eventuelle problemer i løbet af monteringen udført af dig selv eller håndværker af dit eget valg, anbefaler vi, at du undersøger leverancen for fuldstændighed i overensstemmelse med listen over dele før samling.
  • Seite 4 To be completed by buyer! (Please use block letters) ● Vom Käufer auszufüllen! (Bitte in Druckschrift) ● A remplir par l’acheteur! (en lettres d’imprimerie, s’il vous plaît) ● ¡Completa el cliente! (en mayúsculas) ● Da compilare dall’acquirente! (in stampatello) ● Fylles ut av kjøper! (Vær vennlig å...
  • Seite 7: Gewährleistung

    Aufbauanleitung – Deutsch 1 Generelles Sehr geehrter Kunde, es freut uns, dass Sie sich für unser Gartenhaus entschieden haben! Es ist wichtig, diese Aufbauanleitung vollständig durchzulesen, bevor Sie mit dem Aufbau Ihres Blockhauses beginnen! So vermeiden Sie Probleme und unnötigen Zeitverlust. Tipps: ...
  • Seite 8: Vorbereitung Zur Aufbau

    Aufbauanleitung – Deutsch Anstrich und Pflege Holz ist ein Naturprodukt und arbeitet unterschiedlich. Merkmale wie grobe und feine Maserungen, Farbschattierungen und Veränderungen sowie Verwachsungen haben Ihren Ursprung im Wuchs des Baumes. Sie sind bei Hölzern, die in der freien Natur wachsen, normal und deshalb nicht als Fehler, sondern vielmehr als Eigentümlichkeit des Naturwerkstoffes Holz anzusehen.

Inhaltsverzeichnis