Seite 22
A u s g e w ä h l t , g e t e s t e t u n d e m p f o h l e n d u r c h ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke COSYLIFE g a r a n t i e r e n I h n e n B e n u t z e r f r e u n d l i c h k e i t , z u v e r l ä...
Seite 23
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften Vor der Besondere Vorsichtsmaßnahmen Inbetriebnahme des Geräts Beschreibung des Geräts Übersicht über Ihr Technische Spezifikationen Gerät Vor dem ersten Gebrauch Verwendung des Gebrauch Geräts Reinigung und Wartung Praktische Hinweise Entsorgung Ihres Altgeräts...
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften Lesen Sie diese Anleitung vor Kindern ab 8 Jahren benutzt Gebrauch des Geräts aufmerksam werden, vorausgesetzt, dass durch und bewahren Sie sie zur sie beaufsichtigt werden oder späteren Einsichtnahme bei in die sichere Benutzung des Bedarf auf.
Vor der Inbetriebnahme des Geräts einen anderen Ort stellen. oder die Kante einer Arbeitsfläche • We nn e i ne K o n t ro l le o d e r hängen und achten Sie darauf, Reparatur nötig ist, bringen Sie dass es nicht in Kontakt mit Ihr Gerät zu einem Kundendienst.
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Besondere Vorsichtsmaßnahmen • Schalten Sie die Kaffeemaschine nicht ein, wenn die Kanne nicht auf der Heizplatte steht. • Benutzen Sie Glaskanne nicht, wenn sie Risse aufweist oder wenn der Griff lose oder beschädigt ist. • Stellen Sie die heiße Kanne nicht auf eine kalte Fläche. •...
Übersicht über Ihr Gerät Beschreibung des Geräts Deckel des Wassertanks Wassertank mit Wasserstandsanzeige Heizplatte Ein-/Aus- Schalter "I/0" Filterhalterung Wiederverwendbarer Filter Deckel der Kanne Glaskanne Griff der Kanne Technische Spezifikationen Stromspannung 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Stromverbrauch 670 - 800 W Maximales Fassungsvermögen des Wassertanks 12 Tassen Anti-Tropf-System ...
Verwendung des Geräts Vor dem ersten Gebrauch • Spülen Sie die abnehmbaren Teile der Kaffeemaschine mit warmem Wasser sorgfältig ab. • Füllen Sie den Wassertank bis zum maximalen Wasserstand mit kaltem Wasser. • Lassen Sie die Kaffeemaschine in zwei Durchgängen nur mit Wasser laufen (ohne Kaffee) Gebrauch 1.
Seite 29
Verwendung des Geräts 8. Wenn der Kaffee fertig zubereitet ist, wird er in der Kanne auf der Heizplatte warm ge- halten, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 9. Um die Kaffeemaschine auszuschalten, stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf « 0 » (Aus), dann trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Praktische Hinweise Reinigung und Wartung Reinigung • Die Kaffeemaschine vor der Reinigung vom Stromnetz trennen und abkühlen lassen. • Das Gerät, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. • Die Filterhalterung abnehmen, indem Sie sie nach außen schwenken und leicht nach oben ziehen.
Praktische Hinweise Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oderelektronisches Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dem örtlichen Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Schutz der Umwelt bei.
Seite 32
CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.