Hersteller, Handelsvertreter, Kundendienst ................27 Übersetzung der Original-Benutzeranleitung Version 23-02-2016 Das Angebot der SINCLAIR Luftreiniger-Modelle SP-220A, SP-260A und SP-240A kann je nach Region unterschiedlich sein. Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt in den EU-Ländern nicht in den normalen Restmüll gegeben werden darf.
Betriebsan weisung en Vorstellung der Produkte Merkmale der Produkte Die SINCLAIR Luftreiniger mit Befeuchtungsfunktion nutzen spezielle Filter und verfahrenstechnische Prozesse zur Reinigung und Befeuchtung der Luft, um frisches, natürliches, komfortables und reines Raumklima für das Leben der Menschen zu gestalten.
Die vorliegende Anleitung bezieht sich auf drei Luftreinigertypen mit Befeuchtungsfunktion: Das Angebot der SINCLAIR Luftreiniger-Modelle SP-220A, SP-260A und SP-240A kann je nach Region unterschiedlich sein. SP-220A: Luftreiniger mit HEPA/HIMOP-Filter und Befeuchtungsfunktion Ein Luftreiniger von diesem Typ kann Formaldehyd hochwirksam entfernen. Deshalb ist er für Wohnräume mit neuer Möbel und Ausstattung geeignet.
Sicherheitshinweise In dieser Anleitung und am Produkt befinden sich verschiedene Sicherheitssymbole. Lesen Sie die vorliegende Anleitung sorgfältig durch, um sich mit allen Symbolen vertraut zu machen, und befolgen Sie die weiter unten aufgeführten Sicherheitshinweise. Bei Nichteinhaltung oder Nichtverstehen dieser Symbole können die folgenden Schwierigkeiten entstehen. Durch dieses Symbol wird Todes- Durch dieses Symbol wird Verlet- Warnung...
Seite 8
Die Gefahrenstufen von Hinweisen werden durch folgende Symbole gekennzeichnet: Befolgen Sie die folgenden Hinweise, um Durch dieses Symbol werden die Tätigkeiten gekennzeichnet, Stromschlag- und Verletzungs- gefahr sowie Vermögens- die nie ausgeübt werden soll. schäden zu vermeiden. Durch dieses Symbol werden die Tätigkeiten gekennzeichnet, die immer ausgeübt werden soll.
Funktion sb eschr eibung Vorbereitung für den Betrieb 1. Luftreiniger aufstellen Soll die Anlage umgestellt werden, ziehen Sie nicht am Griff des Wasserbehälters. Soll die Anlage umgestellt werden, ziehen Sie nicht am Gitter des Luftauslasses. Decke Stellen Sie die Anlage nicht um, wenn sich Wasser im (mind.
Seite 10
2) Falls der katalytische LTC-Filter aus Baumwolle (blau) 3. Die Filter sind modellabhängig etwas unterschiedlich. Die durch häufigen Betrieb verunreinigt ist, ersetzen Sie Installation ist weiter unten beschrieben. ihn durch einen neuen Filter (weißer Karton). SP-220A HEPA/HIMOP katalytischer blaue -Filter 1) Nehmen Sie den HEPA/HIMOP-Filter aus dem Karton Oberfläche...
WARNUNG Die Anlage von der Steckdose trennen, bevor sie mit Wasser aufgefüllt, gereinigt oder gewartet wird. 3. Wasserbehälter vorbereiten 3. Installieren Sie den Wasserbehälter Stecken Sie den Wasserbehälter in die Wanne, wobei Die Luftreinigungsfunktion kann genutzt werden, auch wenn Sie ihn am Griff halten.
Funktion des Displays Gebläsedrehzahlanzeige Nummerisches Display (1) Während des normalen Betriebs erscheint die Luftfeuchte Zeigt die Ist-Gebläsedrehzahl an. Ein Balken bedeutet leisen Lauf, drei Balken bedeuten niedrige Drehzahl, fünf Balken der Umgebung. (2) Während der Timereinstellung erscheint die Zeit. bedeuten mittlere Drehzahl, sieben Balken bedeuten hohe (3) Während der Feuchtigkeitseinstellung erscheint die Drehzahl des Gebläses.
Verstaubungs- und Geruchsstufenanzeigen Mit den eingebauten Sensoren werden die Reinheit der Luft und die Geruchsänderungen erfasst. Die Reinheit der Luft und die Geruchsstufe sind an der Anzahl der leuchtenden Anzeigeelemente erkennbar. Staubanzeige Geruchsanzeige Anzeigeelement AN Anzeigeelement AN niedrig niedrig hoch hoch Staubsensor (DUST sensor) Geruchssensor (ODOR sensor)
Drücken Sie die Taste, um die elektrostatische Staub- HUMIDIFY (Befeuchtung) entfernung zu aktivieren. Die Staubentfernungsanzeige Drücken Sie die Taste, um den Befeuchtungsmodus ELECTROSTATIC leuchtet auf. (Beim Modell SP-220A ist die Taste nicht verfügbar.) einzuschalten. Die Befeuchtungsanzeige HUMIDIFY leuchtet auf. Drücken Sie die Taste erneut, um die +/−...
Wenn Sie zum Einstellen des Timers die Taste erneut, um den elektrostatischen Filter während des Bereitschaftszustandes der Anlage wechseln, drücken Sie die Tasten + oder –, um die auszuschalten. (Beim Modell SP-220A ist die Taste nicht verfügbar.) Einschaltzeit für die Anlage einzustellen.
W artung Wartungstabelle Warnung Trennen Sie die Anlage von der elektrischen Steckdose, bevor sie mit Wasser gefüllt, gereinigt oder gewartet wird. Beim Aus- und Einbau der einzelnen Teile während der Instandhaltung verfahren Sie nach der Beschreibung im Abschnitt "Vorbereitung vor dem Betrieb". Frontplatte antiseptischer Kunststofffilter HEPA/HIMOP-Filter...
Seite 17
Verwenden Sie nicht Benzin, flüchtige Öle, Verdünner, Polierpulver oder Petroleum. (Sonst besteht Stromschlag- und Brandgefahr sowie Schadensgefahr an den Teilen.) Die Anlage darf nicht mit Wasser gespült werden. (Sonst besteht Stromschlag-, Brand- oder Ausfallgefahr.) Luftzufuhr zu den Sensoren Wasserbehälter Wanne Wasserfilter...
Wartung der Wanne und des Wasserfilters Die Wanne und der Filter werden während des Betriebs schmutzig und können stinken. Sie sind regelmäßig zu warten. 1. Wanne und Wasserfilter herausnehmen 3. Wanne Monatlich oder bei außerordent- (1) Nehmen Sie die Wanne heraus. (Siehe Seite 9.) Standardwartung (2) Ziehen Sie die Wanne heraus, und entfernen Sie den lichem Geruch oder Schmutz...
Seite 19
5. Wasserfilter 6. Vorgehensweise beim Wasserfilterwechsel Monatlich oder bei außerordentlichem Standardwartung Gebrauchsdauer Nach insgesamt 2000 Betriebs- Geruch oder Schmutz bis zum Wechsel stunden Wartungsart Ins Wasser tauchen und reinigen 1. Bauen Sie den Wasserfilter aus. Tauchen Sie den Filter ins Wasser oder Warmwasser (ca.
Wartung der Teile zur Staubentfernung Standardwartung Bei leuchtender Reinigungsan- Bemerkung: zeige oder schmutzigen Teilen. 1. Beim Reinigen und Wischen Gummi-Handschuhe tragen. Mit Wasser spülen und wischen Wartungsart 2. Beim Ausbauen den Wolframfaden nicht beschädigen. Öffnen Sie die Frontplatte und ziehen Sie alle Teile heraus, um den Staub entfernen zu können. Nehmen Sie auch das zu reinigende Wolframfadenmodul heraus.
Wechsel des HEPA/HIMOP-Filters Vorgehensweise beim Wechsel des HEPA/HIMOP-Filters Gebrauchsdauer bis zum Wechsel Nach insgesamt 2000 Betriebsstunden Vorgehensweise beim Wechsel des katalytischen LTC-Filters aus Baumwolle Gebrauchsdauer bis zum Wechsel 3 Monate 1. Nehmen Sie die Staubfilterhalterung (siehe Bild) heraus. Nehmen Sie den HEPA/HIMOP-Filter mit dem katalytischen LTC-Filter aus Baumwolle heraus.
Batteriewechsel 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung in Pfeilrichtung. 2. Tauschen Sie die Batterie CR2025 aus, dann schließen Sie den Batteriefachdeckel. Batterie Bemerkung: Batterien sollen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Wenn eine Batterie vom Kind verschluckt wird, suchen Sie einen Arzt so bald wie möglich auf.
Fehlerbehandlung Lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Anlage zur Reparatur absenden. Wenn Sie das Problem nach den Anweisungen nicht beheben können, bitten Sie Ihren autorisierten Händler um Hilfe. Überprüfen Sie die Frontplatte, ob sie ordnungsgemäß installiert ist. Die Anlage arbeitet nicht.
Seite 24
Der Füllstand des Wasser- Das Wasser verdunstet auf natürliche Weise, auch wenn die Anlage behälters sinkt, obwohl die nicht arbeitet. Befeuchtung nicht eingeschaltet ist. Der Füllstand des Wasserbehälters sinkt bei hoher Luftfeuchte oder an kalten Tagen langsam. Im automatischen Befeuchtungsmodus wird der Befeuchtungsvorgang automatisch gestoppt, wenn die Luftfeuchte im Raum zu hoch ist.
Seite 25
Steht die Anlage am Fenster, oder ist sie kaltem Luftstrom ausgesetzt? Die Luftfeuchte der Umgebung ist hoch. Eine zu hohe Luftfeuchte wird – Stellen Sie die Anlage um. permanent angezeigt. Falls der Raum an der Nordseite oder in der Nähe vom Badezimmer liegt, ist die Luftfeuchte im Raum hoch.
Technische Daten Modell SP-220A SP-240A SP-260A Nennspannung 220–240 V~, 50 Hz Nennleistung (W) Nennluftdurchsatz (m³/h) Befeuchtungsleistung (ml/h) Gewicht netto (kg) 385×278×608 Abmessungen (mm) Empfohlene Bodenfläche (m Das Nettogewicht wird mit leerem Wasserbehälter, leerer Wanne und trockenem Befeuchtungssieb ermittelt. Die Befeuchtungsleistung wird bei einer Umgebungstemperatur von 20 ± 2 °C, relativen Luftfeuchte von 30 ± 5 %, mit auf "hoch"...
Schaltplan Bezeichnung Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung orange braun weiß blau gelb schwarz Schutzerde gelbgrün YEGN Schaltplan (1) SP-220A Gebläse- Motor für Sicherheits- Signalempfängerplatine Schalter motor Wasserfilter schalter Staub- sensor Feuchtigkeits- Positions- sensor schalter Plasmagenerator und Ionisator...
Seite 28
(2) SP-240A, SP-260A Gebläse- Signalempfängerplatine Motor für Sicherheits- Schalter motor Wasserfilter schalter Staub- sensor Feuchtigkeits- Positions- sensor schalter Hochspannungs- generator Plasmagenerator und Ionisator Wolframfadenmodul(e)
Hersteller, Handelsvertreter, Kundendienst 1. Hersteller SINCLAIR CORPORATION Ltd. 1-4 Argyll St. LONDON W1F 7LD United Kingdom www.sinclair-world.com infoinclair-world.com Die Anlage wurde in China hergestellt (Made in China). 2. Handelsvertreter und Kundendienst COOLAIR KLIMASYSTEME GmbH Lise-Meitner-Str. 14 48529 Nordhorn Germany info@coolair.de www.coolair-klimasysteme.de...