Herunterladen Diese Seite drucken
Boost BOOST120VHF-BT Bedienungsanleitung

Boost BOOST120VHF-BT Bedienungsanleitung

Aktive, tragbare beschallungsanlage mit batterie

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ACTIVE PORTABLE PA SYSTEM WITH BATTERY
SYSTEME DE SONORISATION PORTABLE ACTIF AVEC BATTERIE
AKTIVE, TRAGBARE BESCHALLUNGSANLAGE MIT BATTERIE
ACTIEF DRAAGBAAR GELUIDSYSTEEM MET BATTERIJ
USER MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
BOOST120VHF-BT (12"/30cm)
Imported from China by
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 11
1480 Saintes
Belgium
1622
©Copyright LOTRONIC 2014
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Boost BOOST120VHF-BT

  • Seite 1 SYSTEME DE SONORISATION PORTABLE ACTIF AVEC BATTERIE AKTIVE, TRAGBARE BESCHALLUNGSANLAGE MIT BATTERIE ACTIEF DRAAGBAAR GELUIDSYSTEEM MET BATTERIJ USER MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING BOOST120VHF-BT (12”/30cm) Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 11 1480 Saintes Belgium 1622 ©Copyright LOTRONIC 2014...
  • Seite 2 ©Copyright LOTRONIC 2014...
  • Seite 3 GB- User Manual Restrictions of use As the product contains a VHF transmission and reception system it is exclusively meant for professional use. The user of the item is fully held responsible for the use of the product. The seller can’t be held responsible for misuse by the user.
  • Seite 4  We assume no liability for personal injury or damage to property caused by incorrect handling or nonobservance of the safety instructions. Any guarantee claims expire in such cases.  Unauthorized conversions and/or modifications of the appliance are not permitted for safety and licensing reasons (CE). ...
  • Seite 5  If you will not be using the appliance for a long period of time (>1 week)  Electrical appliances must be kept out of the reach of children. Be particularly careful if children are present. Children are not aware of the hazards involved in handing electrical appliances improperly.
  • Seite 6 objects such as magazines, table cloths or curtains. This prevents the dissipation of heat from the appliance and can result in overheating.  Only use the appliance in a moderate climate, not in tropical environments.  All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and putting it into service must be trained and qualified accordingly and observe these operating instructions.
  • Seite 7: Bluetooth Function

    POWER SUPPLY: BATTERY & AC OPERATION 1. Built-in rechargeable battery and AC power. Prior to using this system for the first time, please insert the AC lead into the AC socket of the player and plug the other end on a suitable wall outlet. Make sure that the “CHARGE INDICATOR”...
  • Seite 8 4. Activate the Bluetooth connect function of your device 5. Select BLUETOOTH in the list of found devices 6. You are ready to play your music REAR PANEL OF BOOST120VHF-BT 1. USB input 18. Volume control wired MIC inputs 2. SD card slot 19.
  • Seite 9 Manuel d’Utilisation BOOST120VHF-BT Restrictions d’usage - Etant donné que le produit intègre un système de transmission et réception de signaux VHF, son usage est exclusivement réservé à un usage professionnel. L’utilisateur du produit assume la pleine responsabilité de l’utilisation qu’il fait du produit. Le metteur sur le marché ne sera en rien responsable d’une mauvaise utilisation faite par le consommateur du...
  • Seite 10  Utiliser uniquement à l’intérieur dans une pièce sèche et fermée. Ne pas utiliser à proximité d’eau tel que dans une salle de bains ou à proximité d’une piscine.  Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<+5°C / >+35°C)pendant le fonctionnement.
  • Seite 11  Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement  Ne jamais placer l’appareil sur une surface instable ou mobile. L’appareil risque de blesser une personne ou de s’abîmer en tombant.  L’arrêt brutal pendant le transport peut faire basculer le rack en faisant tomber l’appareil.
  • Seite 12 d’air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.  Utiliser l’appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un environnement tropical.  Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la maintenance de cet appareil doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes.
  • Seite 13 CARACTERISTIQUES - Amplificateur intégré - Lecteur USB MP3 / WMA intégré - Fonction REC & VOX - Récepteur VHF à 2 canaux intégré - Réglages des basses & aiguës - Contrôle de volume MICRO & ECHO - Volume général MASTER - Entrée MICRO &...
  • Seite 14: Fonction Vox

    2. Ajustez correctement le niveau du signal de la source audio que vous souhaitez enregistrer 3. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton RECORD FONCTION VOX La fonction VOX atténue automatiquement la musique lorsque vous parlez dans le micro. La musique revient son niveau normal lorsque vous arrêtez de parler dans le micro.
  • Seite 15 15. Sortie vers mixage ou ampli 33. Alimentation secteur 16. Connecteur pour iPod/MP3 34. Fusible DC 17. Contr. volume micros VHF CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU BOOST120VHF-BT Système de sonorisation portable 12"/30cm 350W Puissance max. : 700W SPL : 97dB Bande passante : 40Hz – 20kHz Puissance de l’ampli : 100W max.
  • Seite 16: D- Bedienungsanleitung Boost120Vhf-Bt

    D- BEDIENUNGSANLEITUNG BOOST120VHF-BT Einsatzbeschränkungen Das Produkt enthält ein Sende- und Empfangssystem von VHF Signalen. Daher dient es ausschließlich zum gewerblichen Einsatz. Der Benutzer des Geräts haftet für seinen Verwendungszweck. Der Vertreiber übernimmt keinerlei Haftung für einen zweckentfremdeten Einsatz durch den Benutzer.
  • Seite 17 werden. - Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden. Nicht in Wassernähe wie Badezimmern oder am Swimmingpool benutzen. - Das Gerät vor extremen Temperaturen schützen (< +5°C / > +35°C) - Das Gerät vor starken Erschütterungen und schwerer mechanischer Belastung schützen.
  • Seite 18 - Falls das Gerät in ein Rack eingebaut wird, muss es sich in einer stabilen Lage befinden und sicher transportiert werden. Das Aufstellen auf einer unebenen, geneigten Fläche, sowie plötzliches Stoppen während des Transports kann zum Umkippen führen und dabei Personen verletzen. - Spannungsführende Teile können beim Öffnen des Gehäuses oder beim Herausnehmen von Teilen (außer Teilen, die ohne Werkzeug ausgewechselt werden können) freigelegt werden.
  • Seite 19: Abspielen Einer Mp3/Wma Musikdatei Von Einem Usb Medium

    es für Kinder eine Gefahrenquelle darstellt. Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten, die nicht von der Anleitung beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. Trennvorrichtung vom Netz Wenn eine Netzschnur oder eine Steckdosenleiste als Entkopplungsmittel eingesetzt wird, muss die Steckdose bzw.
  • Seite 20: Aufnahme Einer Musik

    3. 3 Sekunden lang auf die  (25) Taste drücken, bis die LED (26) blau und rot blinkt. 4. Aktivieren Sie die Bluetooth Pairing Funktion auf Ihrem Gerät 5. Wählen Sie BLUETOOTH in der Liste der gefundenen Geräte 6. Sie können nun Ihre Musik hören Rückseite des BOOST120VHF-BT ©Copyright LOTRONIC 2014...
  • Seite 21 32. Sicherung 16. iPod/MP3 Eingangsbuchse 33. Netzanschluss 17. Lautstärkeregler für VHF Mikros 34. DC Sicherung 18. Lautstärkeregler festverb. Mikros TECHNISCHE DATEN DES BOOST120VHF-BT Tragbare Beschallungsanlage 12"/30cm 350W Höchstleistung.: 700W SPL: 97dB Frequenzbereich: 40Hz – 20kHz Verstärkerleistung: 100W max. Versorgung der Funkmikrofone: 9V Batterie WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 22 NL- HANDLEIDING BOOST120VHF-BT Gebruiksbeperkingen - Dit product bevat een transmissie en ontvangst systeem via VHF signalen. Het is alleen voor professioneel gebruik bestemd. Enkel de gebruiker van het toestel is aansprakelijk voor het gebruik dat hij van het product maakt.
  • Seite 23  Aanspraak op garantie vervalt als er schade optreedt als gevolg van niet- naleving van deze gebruiksaanwijzing. Wij zijn niet aansprakelijk voor eventuele daaruit voortvloeiende schade.  Wij zijn niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen veroorzaakt door ondeskundig gebruik of niet naleving van de veiligheidsinstructies.
  • Seite 24  Nooit de stekker met vochtige of natte handen aanraken.  Altijd de stekker uit het stopcontact trekken - Alvorens u het toestel schoonmaakt - in geval van onweer - Inden u het toestel over een langere tijd niet gebruikt (>1 week) ...
  • Seite 25  Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen op of naast het apparaat.  Plaats het apparaat nooit op zachte oppervlakken zoals tapijten of bedden. Niet de ventilatieopeningen van het apparaat afdekken. Niet de luchtcirculatie met voorwerpen zoals tijdschriften, tafellaken en gordijnen verstoppen.
  • Seite 26 Treble & Bass regelaars Mic VOL & ECHO regelaars Master VOL regelaar MIC & LINE ingang USB en iPod ingang Ingebouwde oplaadbare batterij Handgreep & wielen Aansluitspanning: AC 220-240V, 50/60Hz VOEDING: BATTERIJ & AC NETVOEDING Ingebouwde oplaadbare batterij en AC aansluitspanning. Alvorens u dit systeem voor de eerste keer gebruikt, steek de AC kabel in een stopcontact en de andere eind in de AC contact van de systeem.
  • Seite 27 4. Activeer de Bluetooth paring functie op uw toestel 5. Kies BLUETOOTH in de lijst van gevonden toestellen 6. U kunt nu naar uw favoriete muziek luisteren ACHTERZIJDE VAN BOOST120VHF-BT 1. USB poort 8. Treble controle 2. SD slot 9.
  • Seite 28 21. Signaal indicatie kanaal B 32. AC Zekering 22. Signaal indicatie kanaal A 33. Lichtnetingang 23. Aan/uit/volume knop 34. DC zekering SPECIFICATIES VAN BOOST120VHF-BT 350W 12” draagbare sound systeem Max vermogen: 700W SPL: 97dB Frequentiebereik: 40Hz – 20kHz Versterkervermogen: 100W (max.)
  • Seite 29 ©Copyright LOTRONIC 2014...
  • Seite 30 ©Copyright LOTRONIC 2014...