Herunterladen Diese Seite drucken

Mr Safe BWL-360 Handbuch Seite 2

Arbeitsscheinwerfer

Werbung

DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Par la présente,
TE-Group NV
Company /Entreprise:
Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium
Address: / Adresse:
declare that the following equipment: / déclare que le dispositif suivant :
Product name:
mr Safe BWL-360
Nom du produit:
Product type:
Battery Work Light
Type de produit:
conforms with the following safety requirements of the directives 2014/30/EU, 1194/2012, 244/2009,
859/2009, 2009/125/EU. Conformity is guaranteed by the CE-symbol. This product has been tested
against following standards and specifications, applying versions valid in November 2019. The full text of
the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.mrsafe.be/DOC_BWL-360.
est conforme aux exigences de sécurité suivantes des directives 2014/30/EU, 1194/2012, 244/2009,
859/2009, 2009/125/EU. La conformité est garantie par le symbole CE. Ce produit a été testé par rapport
aux normes et spécifications suivantes, appliquant les versions valides en Novembre 2019. Le texte complet
de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
http://www.mrsafe.be/DOC_BWL-360.
EN 55015:2013+A1:2015
EN 61547:2009
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61558-2-16:2009+A1:2013
EN 61558-1:2005+A1:2009
J. Van Os, Product & Research Manager TE-Group
Authorized Signature, Kapellen - November 2019
LAMPE DE TRAVAIL AVEC BATTERIE RECHARGEABLE MR SAFE
Voir Illustration
1.
Bouton DIM
2.
Bouton Marche/Arrêt
3.
Prise de charge
4.
Vis de serrage
5.
Poignée
6.
Trépied
7.
Chargeur secteur CA/CC 230V
INTRODUCTION
Votre lampe de travail avec batterie rechargeable est une lumière de travail 20W qui four-
nit la lumière là où elle est nécessaire. Il s'agit d'une solution de lumière polyvalent pour
de multiples applications:
Pour les travaux dans et autour de la maison, bureau, entrepôt, etc ...
Comme lumière d'urgence (p.ex.: pendant les voyages de camping, lors d'une
panne de courant, ou lors d'un déménagement, ...)
MESURES DE SÉCURITÉ
La lampe de travail peut être utilisé à l'extérieur, mais il faut éviter des
températures extrêmes et de fortes pluies, ce qui pourrait endommager la
batterie du projecteur.
Ne pas plonger le produit dans l'eau, la classe de protection est IP65 (étanche
à court terme).
Ne pas couvrir l'appareil pendant l'utilisation, assurez-vous d'une ventilation
suffisante.
Ne pas utiliser l'appareil si vous pensez qu'il est endommagé. N'essayez
pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil vous-même. Seulement des personnes
qualifiées sont habilitées à effectuer des réparations sur l'appareil afin d'éviter
tout dommage consécutif.
Gardez la lampe de travail hors de portée des enfants, elle n'est pas un jouet.
Ne pas utiliser d'autres chargeurs que les chargeurs fournis dans l'emballage.
Gardez le chargeur au sec.
Évitez tout contact visuel direct avec la lampe, le faisceau lumineux peut
abîmer les yeux.
Assurez-vous de stocker la lampe de travail dans un endroit sûr et sec, éviter
les températures trop élevées ou trop basses.
CHARGEMENT
Important!
La batterie de la lampe de travail doit être complètement chargée avant
la première utilisation. Il faut environ 5 heures pour que la lampe soit
entièrement chargée.
Avec une batterie complètement chargée, la lampe peut éclairer jusqu'à 7
heures.
Assurez-vous que la lampe de travail est éteinte.
Branchez le chargeur AC/DC (7) dans la prise de charge (3).
Branchez le chargeur AC/DC dans une prise murale.
L'indicateur de charge LED du chargeur AC/DC devient rouge, pour indiquer
que la batterie est en charge.
Une fois que la batterie est complètement chargée, l'indicateur de charge LED
s'allume en vert.
Débranchez le chargeur. La lampe de travail est maintenant prête à l'emploi.
Note: La lampe de travail peut également être utilisée pendant la charge, mais
le temps de charge sera étendu.
FONCTIONNEMENT
Utilisez le bouton Marche/Arrêt (2) pour allumer ou éteindre la lampe de
travail.
Utilisez le bouton DIM (1) pour sélectionner le niveau de luminosité souhaité:
100% ou 50%.
La position de la lampe peut être ajustée en desserrant les vis de serrage (4)
ce qui permet d'ouvrir ou de fermer le trépied (6).
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Type de batterie
Temps de fonctionnement
Puissance LED
Température de couleur
Classe de protection
Durée de vie LED
Couleur
Dimensions
Poids
ASSISTANCE CLIENTÈLE
Pour plus d'informations, des questions techniques ou des demandes de retour concer-
nant ce produit, il faut contacter support@mrsafe.eu.
GARANTIE
Copyright © Mr Safe. Mr Safe® est une marque déposée de TE-Group NV . La marque de
Mr Safe® est synonyme de produits de qualité supérieure et d'un service après-vente
excellent . C'est la raison pour laquelle Mr Safe® garantit ce produit contre tout défaut
de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date
d'achat initiale . Les conditions de cette garantie et l'étendue de la responsabilité de Mr
Safe® en vertu de cette garantie sont disponibles en téléchargement sur notre site Internet
www.mrsafe.eu.
Li-Ion 7.4V 6.6 Ah
Jusqu'à 7 heures
20W max
6500K
IP65 étanche
> 10000 heures
Noir/Bleu
180 x 980 mm
2900g
ILLUSTRATION
-------------- Manual/BWL-360/12-19/V01-------------
MR SAFE ARBEITSSCHEINWERFER MIT AUFLADBARE BATTERIE
FR
Siehe Abbildung
1.
DIM-Taste
2.
EIN/AUS-Taste
3.
Ladebuchse
4.
Flügelschrauben
5.
Handgriff
6.
Stativ
7.
AC / DC-Ladegerät 230V
EINFÜHRUNG
Ihre MR SAFE Arbeitsscheinwerfer mit aufladbare Batterie ist eine 20W Arbeitsleuchte,
die für Licht sorgt, wo es gebraucht wird. Es ist eine vielseitige Lichtlösung für vielfältige
Anwendungen:
Für Jobs in und um das Haus, Büro, Lager, usw...
Als «Notfall» Licht (zB: bei Camping-Reisen, Stromausfall, während einer
Umzug, ...)
SICHERHEITSHINWEISE
Die Arbeitsscheinwerfer kann im Freien verwendet werden, aber man sollte
extreme Temperaturen oder schwere regen vermeiden, um Schäden an der
Batterie des Scheinwerfers zu vermeiden.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser, Schutzklasse ist IP65 (kurz
wasserdicht).
Das Gerät darf während des Betriebes nicht abgedeckt werden, sorgen Sie für
ausreichende Belüftung.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie vermuten, dass es beschädigt wurde.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder reparieren. Um Folgeschäden zu
vermeiden, sollten nur Fachexperten Reparaturen am Produkt durchzuführen.
Bewahren Sie den Arbeitsscheinwerfer außerhalb der Reichweite von Kindern,
es ist kein Spielzeug.
Verwenden Sie keine anderen Ladegeräte als die mitgelieferten Ladegeräte im
Paket. Halten Sie das Ladegerät trocken!
Vermeiden Sie direkten Blickkontakt mit der Lampe, um dauerhafte
Schädigungen des Auges zu verhindern.
Bewahren Sie die Lampe in einem sicheren und trockenen Platz, vermeiden
extrem hohen oder niedrigen Temperaturen.
LADEN
Wichtig!
Der MR SAFE LED Arbeitsscheinwerfer mit aufladbare Batterie sollte vor
dem ersten Gebrauch aufgeladen werden. Der Ladevorgang wird ca. 5
Stunden dauern.
Eine vollständig aufgeladene Batterie hält bis zu 7 Stunden.
Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsscheinwerfer ausgeschaltet ist.
Stecken Sie den AC/DC-Netzteil (7) in die Ladebuchse (3).
Stecken Sie den AC/DC-Netzteil in die Steckdose.
Die LED-Ladeanzeige auf dem AC/DC-Netzteil wird rot, um anzuzeigen, dass
die Batterie aufgeladen wird.
Sobald der Akku vollständig geladen ist, wird die LED-Ladeanzeige grün.
Trennen Sie das Ladegerät. Der Arbeitsscheinwerfer ist jetzt einsatzbereit.
Hinweis: Der Arbeitsscheinwerfer kann auch während des Ladens verwendet
werden, aber die Ladezeit wird verlängert.
BETRIEB
Verwenden Sie die EIN / AUS-Taste (2), um den Arbeitsscheinwerfer ein- oder
auszuschalten
Verwenden Sie die DIM-Taste (1), um die gewünschte Helligkeitsstufe
auszuwählen: 100% oder 50%.
Die Höhe der Lampe kann durch Lösen der Flügelschrauben (4) eingestellt
werden, mit denen das Stativ (6) geöffnet oder geschlossen werden kann.
TECHNISCHE DATEN
Akku-Typ
Betriebszeit
LED-Leistung
Farbtemperatur
Schutzklasse
LED Lebensdauer
Farbe
Größe
Gewicht
KUNDENDIENST
Anfragen nach zusätzlichen Informationen sowie technische Fragen und Rückgabewünsche
im Zusammenhang mit diesem Produkt richten Sie bitte an:
GARANTIE
Copyright © Mr Safe. Mr Safe® ist ein eingetragenes Warenzeichen der TE-Group NV. Das
Markenzeichen Mr Safe® steht für hervorragende Produktqualität und einen überdurchsch-
nittlichen Kundendienst. Deshalb gewährt Mr Safe® eine Produktgarantie auf alle Material-
und Produktionsfehler für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Datum des Kaufbelegs.
Die Garantiebedingungen und der Haftungsumfang von Mr Safe® im Rahmen dieser Garan-
tie können von unserer Internetseite heruntergeladen werden:
6
7
Copyright © Mr Safe
Li-Ion 7.4V 6.6 Ah
Bis zu 7 Stunden
20W max
6500K
IP65 wasserdicht
> 10000 Stunden
Schwarz/Blau
180 x 980 mm
2900g
support@mrsafe.eu.
5
4
1
2
3
D
www.mrsafe.eu.

Werbung

loading