Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Instructions for Use Model 87815

    • Technical Specifications
    • Safety Information
    • Your New Clipper and Beard Trimmer I
    • Your New Clipper and Beard Trimmer II
    • Before First Use
    • Charging
    • Clipper Operation
    • Beard Trimmer Operation
    • Cleaning and Care
    • Environmental Protection
  • Notice D´utilisation Modèle 87815 Spécification Technique

    • Pour Votre Sécurité
    • Votre Nouvelle Tondeuse à Cheveux et à Barbe I
    • Votre Nouvelle Tondeuse à Cheveux et à Barbe II
    • Avant L'utilisation
    • Chargement
    • Utilisation - Couper les Cheveux
    • Utilisation - Tondre les Cheveux
    • Nettoyage et Entretien
    • Protection de L'environnement
  • Gebruiksaanwijzing Model 87815 Technische Gegevens

    • Voor Uw Veiligheid
    • Uw Nieuwe Haar- en Baardtondeuse I
    • Uw Nieuwe Haar- en Baardtondeuse II
    • Vóór Het Gebruik
    • Laden
    • Bediening - Haartondeuse
    • Bediening - Haartrimmer
    • Reiniging en Onderhoud
    • Milieubescherming
  • Istruzioni Per L'uso Modello 87815 Dati Tecnici

    • Per la Vostra Sicurezza
    • Il Vostro Nuovo Rasoio Per Barba E Capelli I
    • Il Vostro Nuovo Rasoio Per Barba E Capelli II
    • Prima Dell'utilizzo
    • Ricarica
    • Utilizzo - Rasoio Per Capelli
    • Utilizzo - Trimmer Per Barba
    • Pulizia E Manutenzione
    • Tutela Dell'ambiente
  • Manual de Instrucciones Modelo 87815 Datos Técnicos

    • Indicaciones de Seguridad
    • Su Nueva Máquina Corta-Pelos I
    • Su Nueva Máquina Corta-Pelos II
    • Puesta en Servicio
    • Carga
    • Corta-Pelos
    • Cortador de Precisión
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Protección del Medio Ambiente
  • Návod K Obsluze Modelu 87815 Technické Údaje

    • Pro VašI Bezpečnost
    • Váš Nový Zastřihávač Vlasů a Vousů I
    • Váš Nový Zastřihávač Vlasů a Vousů II
    • Před PoužitíM
    • Nabíjení
    • Obsluha - Zastřihávač Vlasů
    • Obsluha - Zastřihávač Chloupků
    • ČIštění a Údržba
    • Ochrana Životního Prostředí
  • 

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
ElEktrorasiErEr
Premium Line
Bedienungsanleitung
Hair Cutter Modell 87815
Instructions for use
Notice d´utilisation - Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso - Manual de instrucciones
Návod k obsluze - Instrukcja obsługi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unold 87815

  • Seite 1 ElEktrorasiErEr Premium Line Bedienungsanleitung Hair Cutter Modell 87815 Instructions for use Notice d´utilisation - Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso - Manual de instrucciones Návod k obsluze - Instrukcja obsługi...
  • Seite 2 Impressum: Bedienungsanleitung Modell 87815 Stand: Mai 2011 /nd Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Zusätzliche Hinweise zur Entsorgung ..................11 Garantiebestimmungen ....................... 54 Service-Adressen ........................ 56 Entsorgung / Umweltschutz ....................58 Instructions for use Model 87815 Technical Specifications ...................... 12 Safety Information ......................12 Your new clipper and beard trimmer I ................... 13 Your new clipper and beard trimmer II .................. 14 Before first use ........................
  • Seite 5 InhaLtsverzeIchnIs Istruzioni per l’uso Modello 87815 Dati tecnici ........................30 Per la vostra sicurezza ......................30 Il vostro nuovo rasoio per barba e capelli I ................31 Il vostro nuovo rasoio per barba e capelli II................32 Prima dell’utilizzo ....................... 32 Ricarica ..........................
  • Seite 6: Bedienungsanleitung Modell 87815 Technische Daten

    BedIenunGsanLeItunG ModeLL 87815 technISche Daten Leistung: 100-240 V~, 50/60 Hz Abmessungen: Ca. 17,8 x 4,7 x 4,1 cm Gewicht: Ca. 0,15 kg (inkl. Akku, ohne Zubehör) Kabellänge: Ca. 1,8 m Ladezeit: Akku ca. 10-12 Stunden Akku: 2 x 1,2 V AA; 800 mAh; NiMH Eine Akkuladung Ca.
  • Seite 7: Ihr Neuer Haar- Und Bartschneider I

    19. Das Gerät ist nur für menschliches Haar Anschlusskabels oder anderer Teile senden geeignet. Verwenden Sie es nicht auf Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und/ Kunsthaar oder an Tieren. oder Reparatur an unseren Kundendienst 20. Achten Sie darauf, mit dem Gerät nicht in (Anschrift siehe Garantiebestimmungen).
  • Seite 8: Ihr Neuer Haar- Und Bartschneider Ii

    Ihr neuer haar- unD BartSchneIDer EIN/AUS-Schalter Einstellrad für Aufsteckkamm Einstellschieber zum Ausdünnen/Effilieren Einstellschieber für Schermesser Vor Dem Benutzen 1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien den gewünschten Aufsteckkamm auf. Der und Transportsicherungen. Halten Sie Kin- Kamm muss hörbar einrasten, erst dann der wegen der Erstickungsgefahr von den sitzt der Kamm richtig auf dem Gerät.
  • Seite 9: Bedienen - Haarschneider

    BeDIenen - haarSchneIDer 1. Bereiten Sie das Gerät wie in den Kapiteln 7. Setzen Sie das Gerät mit dem Aufsteck- „Vor dem ersten Benutzen“ und „Laden“ kamm auf die Haut, arbeiten Sie dabei nach Möglichkeit immer gegen die Haar- beschrieben, vor. 2.
  • Seite 10: Reinigen Und Pflegen

    die Haarwuchsrichtung. Üben Sie keinen 13. Achten Sie darauf, dass der Scherkopf Druck auf das Gerät aus. immer Kontakt mit der Haut hat. Wenn 8. Beine: Rasieren Sie beginnend von den Sie die zu rasierende Hautpartie mit der Fußknöcheln nach oben entgegen der Haar- anderen Hand spannen, gelingt das Ras- wuchsrichtung.
  • Seite 11: Zusätzliche Hinweise Zur Entsorgung

    ausgetauscht werden, spätestens jedoch Kundenservice. Ein entsprechendes Bestell- nach zwei Jahren. Ersatzteile erhalten Sie formular befindet sich auf Seite 57. im Fachhandel oder direkt bei unserem zuSätzLIche hInweISe zur entSorgung Dieses Gerät enthält Akkus. Daher darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 54: Garantiebestimmungen

    garantIeBeStImmungen Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda- tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte.
  • Seite 56: Service-Adressen

    Kundendienst Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 Mannheimer Straße 4 E-Mail service@unold.de 68766 Hockenheim Internet www.unold.de ÖSterreIch Reparaturabwicklung, Ersatzteile: Reparatur-Annahme Österreich ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A-1110 Wien Telefon +43 (0) 1/9 71 70 59...
  • Seite 57 Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an: abteilung service Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27 Mannheimer straße 4 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 E-Mail service@unold.de 68766 hockenheim Internet www.unold.de Anrede / Telefon Title Phone No. Vorname / First name Name /...
  • Seite 58: Entsorgung / Umweltschutz

    entSorgung / umweLtSchutz Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 60 aus dem hause...

Inhaltsverzeichnis