Notes
Thanks for choosing our product. Please carefully read the manual before the assembly and the use. If the
Ÿ
product is transferred to a third person, the manual should be handed over together.
Please place the coat stand on the flat surface to keep balance.
Ÿ
Make sure that all accessories are tightened firmly before the use.
Ÿ
Not be allowed to next to high temperature or children for the safety.
Ÿ
Hook the clothes evenly to prevent the stand toppling over.
Ÿ
Hinweise
Danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
Ÿ
aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt montieren oder benutzen, um Schäden durch nicht
sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Sollten Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben, muss diese
Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
Bitte stellen Sie den Kleiderständer auf eine horizontale Ebene, um das Fallen zu vermeiden.
Ÿ
Benutzen Sie den Kleiderständer, erst nachdem alle Schrauben festgezogen sind.
Ÿ
Bitte halten Sie den Ständer von Wärmequellen und Feuer fern.
Ÿ
Hängen Sie die Kleidung gleichmäßig an den Haken, damit der Kleiderständer sich im Gleichgewicht hält.
Ÿ
Notes
Merci pour choisir le produit de Songmics. Nous vous prions de bien vouloir lire attentivement le mode
Ÿ
d'emploi avant de monter ou d'utiliser le produit afin d'éviter des dommages causés par une utilisation non
conforme. Si vous souhaitez donner ce produit aux autres, veuillez y joindre cette mode d'emploi.
Il faudrait mettre le produit sur le sol plat.
Ÿ
Veuillez serrer toutes les vis avant l'utilisation.
Ÿ
Gardez l'article loin de la chaleur.
Ÿ
Pour éviter la chute, merci de ne pas mettre tous vêtements d'un seul côté. Gardez les enfants loin de
Ÿ
l'article.
EN
DE
FR
2