Herunterladen Diese Seite drucken
Monacor PS-640DC Inbetriebnahme

Monacor PS-640DC Inbetriebnahme

Steckernetzgerät

Werbung

Steckernetzgerät
D
A
CH
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieses Steckernetzgerät dient zur Gleichstromversorgung
von elektrischen Kleingeräten, wie z. B. tragbares Radio. Es
liefert eine feste Ausgangsspannung: 6 V
9 V
(PS-926DC) oder 12 V
(PS-1250DC).
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht der Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit 89/336/EWG und der Niederspannungs-
richtlinie 73/23/EWG.
Achtung! Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netz-
spannung (230 V~) versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals
selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsachgemäßes Vor-
gehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen
Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit
und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
Modell PS-1250DC: Die im Gerät entstehende Wärme
muss durch Luftzirkulation abgegeben werden. Decken
Sie darum die Lüftungsschlitze des Gehäuses nicht ab.
Nehmen Sie das Netzgerät nicht in Betrieb bzw. ziehen
Sie es sofort aus der Steckdose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät vorhanden sind,
Plug-in Power Supply Unit
GB
1 Applications
This plug-in power supply unit serves for direct current sup-
ply of small electric units (e. g. portable radio). It supplies a
fixed output voltage: 6 V
(PS-640DC), 9 V
or 12 V
(PS-1250DC).
2 Safety Notes
This unit corresponds to the directive for electromagnetic
compatibility 89/336/EEC and to the low voltage directive
73/23/EEC.
Attention! The unit is supplied with hazardous mains volt-
age (230 V~). Leave servicing to skilled personnel only.
Inexpert handling may cause an electric shock hazard.
The unit is suitable for indoor use only. Protect it against
dripping water and splash water, high air humidity, and
heat (admissible ambient temperature range 0 – 40 °C).
Model PS-1250DC: The heat generated within the unit
must be carried off by air circulation. Therefore, never
cover the air vents of the housing.
Do not operate the power supply unit or immediately dis-
connect it from the mains socket
1. if there is visible damage to the unit,
Bloc alimentation
F
B
CH
1 Possibilités d'utilisation
Ce bloc alimentation sert à l'alimentation courant continu de
petits appareils électriques (par exemple radio portative). Il
délivre une tension de sortie fixe : 6 V
(PS-926DC) ou 12 V
(PS-1250DC).
2 Conseils d'utilisation et de sécurité
L'appareil répond à la norme européenne 89/336/CEE rela-
tive à la compatibilité électromagnétique et à la norme euro-
péenne 73/23/CEE portant sur les appareils à basse tension.
Attention ! L'appareil est alimenté par une tension dange-
reuse 230 V~. Ne touchez jamais l'intérieur de l'appareil
car en cas de mauvaise manipulation, vous pouvez subir
une décharge électrique.
L'appareil n'est conçu que pour une utilisation en inté-
rieur. Protégez-le de tout type de projections d'eau, des
éclaboussures, d'une humidité élevée et de la chaleur
(plage de température de fonctionnement autorisée :
0 – 40 °C).
Modèle PS-1250DC : La chaleur dégagée par l'appareil
doit être évacuée par une circulation d'air correcte. Ne
couvrez pas les ouïes de ventilation de l'appareil.
Ne faites pas fonctionner le bloc alimentation ou débran-
chez-le immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages apparaissent sur l'appareil,
®
Copyright
PS-640DC
PS-926DC
PS-1250DC
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf
einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine
Fachwerkstatt.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, wei-
(PS-640DC),
ches Tuch, auf keinen Fall Wasser oder Chemikalien.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch angeschlossen,
überlastet oder nicht fachgerecht repariert, kann keine
Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personen-
schäden und keine Garantie für das Gerät übernommen
werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen wer-
den, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Inbetriebnahme
Wichtig!
Das Netzgerät nicht überlasten: Die Strom-
aufnahme des anzuschließenden Geräts darf
den Ausgangsstrom des Netzgeräts nicht über-
schreiten.
Am Innenkontakt der Stromversorgungsbuch-
se des anzuschließenden Geräts muss sich der
Pluspol befinden (
1) Das Netzgerät über den Kleinspannungsstecker mit der
Stromversorgungsbuchse am Gerät verbinden.
2. if a defect might have occurred after the unit was
dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled personnel.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use chemi-
cals or water.
(PS-926DC)
No guarantee claims for the unit and no liability for any
resulting personal damage or material damage will be
accepted if the unit is used for other purposes than orig-
inally intended, if it is not correctly connected, if it is over-
loaded, or not repaired in an expert way.
If the unit is to be put out of operation definitively, take it to
a local recycling plant for a disposal which is not harmful
to the environment.
3 Operation
Important! Do not overload the power supply unit: The
current consumption of the unit to be connect-
ed must not exceed the output current of the
power supply unit.
The positive pole must be at the inner contact
of the power supply jack of the unit to be
connected (
1) Connect the power supply unit via the low-voltage plug to
the power supply jack on the unit.
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute sur l'état de l'appareil,
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Faites toujours appel à un technicien spécialisé pour
effectuer les réparations.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement un chiffon sec
(PS-640DC), 9 V
et doux, en aucun cas, de produits chimiques ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultants si l'appareil est utilisé
dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s'il
n'est pas correctement branché, s'il y a surcharge ou s'il
n'est pas réparé par une personne habilitée, de même, la
garantie deviendrait caduque.
Lorsque l'appareil est définitivement retiré du service,
vous devez le déposer dans une usine de recyclage adap-
tée pour contribuer à son élimination non polluante.
3 Fonctionnement
Important ! Ne surchargez pas le bloc alimentation : la
1) Reliez le bloc alimentation via la fiche d'alimentation
basse tension à la prise d'alimentation sur l'appareil.
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Best.-Nr. 27.1790
Best.-Nr. 27.1780
Best.-Nr. 27.1770
).
).
consommation de courant de l'appareil à
relier ne doit pas dépasser le courant de sor-
tie du bloc alimentation.
Le pôle plus doit se trouver sur le contact
intérieur de la prise d'alimentation de l'ap-
pareil à relier (
).
2) Das Netzgerät in eine Steckdose (230 V~/50 Hz) ste-
cken. Als Betriebsanzeige leuchtet die rote LED.
3) Auch wenn das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist,
verbraucht das Netzgerät einen geringen Strom. Darum
sollte es aus der Steckdose gezogen werden, wenn es
längere Zeit nicht gebraucht wird.
4 Technische Daten
Stromversorgung
PS-640DC: . . . . . . . 230 V~/50 Hz/10 VA
PS-926DC: . . . . . . . 230 V~/50 Hz/5 VA
PS-1250DC: . . . . . . 230 V~/50 Hz/12 VA
Ausgangsspannung/
Ausgangsstrom
PS-640DC: . . . . . . . 6 V
/400 mA
PS-926DC: . . . . . . . 9 V
/260 mA
PS-1250DC: . . . . . . 12 V
/500 mA
Abmessungen, Gewicht
PS-640DC: . . . . . . . 42 x 60 x 40 mm, 195 g
PS-926DC: . . . . . . . 42 x 60 x 40 mm, 195 g
PS-1250DC: . . . . . . 51 x 66 x 43 mm, 370 g
Anschluss: . . . . . . . . . . Kleinspannungsstecker
5,5 mm/2,1 mm (Ø außen/innen),
Pluspol am Innenkontakt
Laut Angaben des Herstellers. Änderungen vorbehalten.
2) Connect the power supply unit to a mains socket (230 V~/
50 Hz). The red LED lights up to indicate operation.
3) Even with the unit connected switched off, the power
supply unit has a low current consumption. Therefore, it
is recommended to disconnect it from the mains socket if
it is not used for a longer period.
4 Specifications
Power supply
PS-640DC: . . . . . . . 230 V~/50 Hz/10 VA
PS-926DC: . . . . . . . 230 V~/50 Hz/5 VA
PS-1250DC: . . . . . . 230 V~/50 Hz/12 VA
Output voltage/
Output current
PS-640DC: . . . . . . . 6 V
/400 mA
PS-926DC: . . . . . . . 9 V
/260 mA
PS-1250DC: . . . . . . 12 V
/500 mA
Dimensions, weight
PS-640DC: . . . . . . . 42 x 60 x 40 mm, 195 g
PS-926DC: . . . . . . . 42 x 60 x 40 mm, 195 g
PS-1250DC: . . . . . . 51 x 66 x 43 mm, 370 g
Connection: . . . . . . . . . Low-voltage plug
5.5 mm/2.1 mm (Ø outside/inside),
positive pole at the inner contact
According to the manufacturer. Subject to technical modification.
2) Reliez le bloc alimentation à une prise secteur 230 V~/
50 Hz. La LED rouge sert de témoin de fonctionnement
et brille.
3) Même lorsque l'appareil relié est éteint, le bloc alimenta-
tion a une faible consommation. Il est recommandé de le
débrancher du secteur s'il ne doit pas être utilisé pendant
une longue période.
4 Caractéristiques techniques
Alimentation
PS-640DC : . . . . . . . 230 V~/50 Hz/10 VA
PS-926DC : . . . . . . . 230 V~/50 Hz/5 VA
PS-1250DC : . . . . . . 230 V~/50 Hz/12 VA
Tension de sortie/
Courant de sortie
PS-640DC : . . . . . . . 6 V
/400 mA
PS-926DC : . . . . . . . 9 V
/260 mA
PS-1250DC : . . . . . . 12 V
/500 mA
Dimensions, poids
PS-640DC : . . . . . . . 42 x 60 x 40 mm, 195 g
PS-926DC : . . . . . . . 42 x 60 x 40 mm, 195 g
PS-1250DC : . . . . . . 51 x 66 x 43 mm, 370 g
Branchement : . . . . . . . fiche alimentation basse tension
5,5 mm / 2,1 mm (Ø extérieur/inté-
rieur), pôle plus au contact intérieur
D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
A-0263.99.01.07.2004
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor PS-640DC

  • Seite 1 Important ! Ne surchargez pas le bloc alimentation : la éclaboussures, d’une humidité élevée et de la chaleur PS-640DC : ..42 x 60 x 40 mm, 195 g consommation de courant de l’appareil à...
  • Seite 2 3 Messa in funzione da alta umidità dell’aria e dal calore (temperatura d’impie- PS-640DC: ..42 x 60 x 40 mm, 195 g Importante! Non sovraccaricare l’alimentatore: la corrente go ammessa fra 0 e 40 °C).

Diese Anleitung auch für:

Ps-926dcPs-1250dc