Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
G-RACING WHEEL
Wii™ compatible
Productcode 21246 Rev. A
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AWG GAME RON Wii 21246

  • Seite 1 G-RACING WHEEL Wii™ compatible Productcode 21246 Rev. A Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 G-RACING WHEEL Wii™ compatible Designed, Distributed and Manufactured by AWG. 17 Rue Louis Armand 77330 Ozoir La Ferrière France All trademarks are acknowlledged Tous les noms et logos sont déposés et appartiennent à leurs marques respectives Alle Warenzeichen anerkannt SUPPORT@AWG-FRANCE.COM WWW.AWG-FRANCE.COM...
  • Seite 3: Specifications

    INSTRUCTION MANUAL IMPORTA 1. To mo depen The fre Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction with th manual for future reference to ensure the best performance from your product. CONTENTS Warranty A. 1x Steering wheel This produ B.
  • Seite 4: Warranty

    IMPORTANT 1. To move the collar, press on both sides of the collar and move it up or down depending on whether you want the fixed or free-moving setting. The free-moving setting allows you to make vertical movements truction with the steering wheel. oduct.
  • Seite 5: Further Information

    Further Information Tout d’abo All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can Afin d’assu be found at: www.awg-france.com. manuel d’i If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at: CONTENU support@waregame.com.
  • Seite 6 MODE D’EMPLOI Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™. ons) can Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce manuel d’instructions pour référence ultérieure. ntact us at: CONTENU A. 1x Volant. B. 1x Support pour volant. SPECIFICATIONS A.
  • Seite 7: Garantie

    Pour faciliter le mouvement de la bague, appuyez de chaque coté de la bague et Retrouvez déplacez-la vers le haut ou vers le bas selon l’axe désiré (libre ou fixe). L’axe libre awg-france permet de faire des mouvements verticaux avec le volant. Si vous ren...
  • Seite 8 Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans. Informations ague et Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www. axe libre awg-france.com Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire, contactez nous à cette adresse : support@waregame.com période, abrication, n modèle...
  • Seite 9: Technische Angaben

    BEDIENUNGSANLEITUNG 4. Das G- werde werde Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese WICHTIG Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicher- zustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen. 1. Zum B oder runte INHALT mit dem Le...
  • Seite 10 4. Das G-Racing Wheel kann auf eine feste oder eine freie Position eingestellt werden. Mit Hilfe des Rings hinter dem Lenkrad kann die Einstellung verändert werden. diese WICHTIG nd sicher- 1. Zum Bewegen des Rings beide Seiten des Rings drücken und den Ring hoch- oder runterstellen (auf feste oder freie Position).
  • Seite 11: Weitere Informationen

    A. 1x stuu Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und B. 1x bas Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com. SPECIFICA Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierig- keiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: support@waregame.com.
  • Seite 12 HANDLEIDING ng des Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel later te raadplegen INHOUD A. 1x stuurwiel B. 1x basis voor het stuurwiel SPECIFICATIES chwierig- game.com.
  • Seite 13 BELANGRIJK Dit produc 1. Druk aan twee kanten op de rand om de rand naar boven of beneden te Overige in verplaatsen voor de vaste of de vrij bewegende instelling. In de vrij bewegende instelling kunt u het stuurwiel verticaal bewegen. Al onze pro beschikbaa Garantie...
  • Seite 14: Overige Informatie

    Overige informatie ewegende Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn beschikbaar op internet: www.awg-france.com. Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product, kunt u via e-mail contact opnemen met support@waregame.com. ze periode gging van ct.
  • Seite 15: Especificaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 4. El vola que es IMPORTA Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas 1. Para m prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para abajo, consultas futuras. libre te CONTENIDO Garantía A.
  • Seite 16 4. El volante G-Racing Wheel tiene una posición fija y otra libre. Usa el selector que está debajo del volante para elegir la posición que quieras. IMPORTANTE 1. Para mover el selector, pulsa en cualquier lado del mismo y muévelo arriba o ones para abajo, dependiendo de la posición que quieras elegir.
  • Seite 17: Información Adicional

    Información adicional Grazie per Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de rendimento características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com. consultare Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor CONTENU contacta con: support@waregame.com A.
  • Seite 18: Manuale Di Istruzioni

    MANUALE DI ISTRUZIONI Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior os de rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo consultare in futuro. avor CONTENUTO A. 1 volante B. 1 base per volante SPECIFICHE A.
  • Seite 19: Garanzia

    4. Il G-Racing Wheel può essere impostato sia in posizione fissa che mobile. 7. Per la Cambia l'inclinazione del volante per modificare questa impostazione. può da IMPORTANTE Questo pro 1. Per cambiare l'inclinazione del volante premi uno dei due lati e poi muovilo Ulteriori i su o giù, a seconda del tipo di impostazione che desideri, se fissa o mobile.
  • Seite 20: Ulteriori Informazioni

    Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni. muovilo Ulteriori informazioni mobile. Tutti i nostri prodotti (con illustrazioni, specifiche tecniche e manuali di istruzioni) sono presenti su: www.awg-france.com. Se incontri difficoltà nell’utilizzo o nell’installazione di questo prodotto, contattaci all’indirizzo: support@waregame.com. o di guas- ricazione,...
  • Seite 21: Manual De Instruções

    MANUAL DE INSTRUÇÕES IMPORTA 1. Para m (posiçã livre pe Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desem- penho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura. Garantia CONTEÚDO Este produ A. 1 volante evento de B.
  • Seite 22 IMPORTANTE 1. Para mover a manga, prime ambos os lados da mesma e move-a para cima (posição fixa) ou para baixo (movimentação livre). A posição de movimentação livre permite fazer movimentos verticais com o volante. or desem- ura. Garantia Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá...
  • Seite 23 Este produto não é recomendado para menores de 8 anos. Mais Informações Poderá encontrar todos os nosso produtos (com materiais de apoio visuais, folhas de informação e instruções de utilização) em: www.awg-france.com. Se tiver problemas ao instalar ou utilizar este produto, contacte-nos através de: support@waregame.com.
  • Seite 24 NOTES is, folhas vés de: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis