Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FALCON HD
Bedienungsanleitung I Garantiehinweis
User manual I Warranty information
Mode d'emploi I Avis de garantie
Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen
Istruzioni per l'uso I Informazioni sulla garanzia
Manual del usuario I Información para la garantía
Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji
Οδηγίες χρήσης I Υπόδειξη για την εγγύηση
Руководство по эксплуатации I Указания по гарантии

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oehlbach FALCON HD

  • Seite 1 FALCON HD Bedienungsanleitung I Garantiehinweis User manual I Warranty information Mode d’emploi I Avis de garantie Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen Istruzioni per l’uso I Informazioni sulla garanzia Manual del usuario I Información para la garantía Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji Οδηγίες...
  • Seite 3 FALCON HD...
  • Seite 4: Spezifikation

    Transmitter. Platzieren Sie den IR Emitter so, dass er auf den IR Sensor des Quellgerätes zeigt. 4. Verbinden Sie den IR Receiver (3,5mm Klinkenstecker) mit der IR IN Buchse des Falcon HD Receiver. Platzieren Sie den IR Receiver so, dass Sie diesen mit dem IR Signal Ihrer Fernbedienung des Quellgerätes erreichen können.
  • Seite 5: Bedienung

    · Achten Sie darauf, nur aktuelle HDMI „High Speed“ Kabel zu verwenden. Um eine uneingeschränkte Signalübertragung zu gewährleisten, sollten Sie Oehlbach HDMI Kabel verwenden. · Falls dennoch kein Bild erscheint, trennen Sie bitte die Stromversorgung des Falcon HD und starten Sie Receiver und Transmitter neu.
  • Seite 6 Signal die IR-Diode des Quellgerätes erreichen kann. Der IR Emitter sollte möglichst nah an die IR-Diode platziert werden. · Die IR Übertragungsfunktion des Falcon HD arbeitet mit einer Frequenz von 30...60 kHz. Einige wenige Fernbedienungen verwenden eine andere Übertragungsfrequenz, so dass die Übertragung vom Falcon HD nicht unterstützt wird.
  • Seite 7: Einhaltung Von Eu-Richtlinien

    Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2012/19/EG; EU-Richtlinie 1999/5/EG (Funkanlagen und Telekommunikationsendeeinrichtungen). Sie können eine kostenlose Kopie der Konformitätserklärung erhalten, indem Sie Ihren Händler, den Vertrieb oder den Hauptsitz der Oehlbach Kabel GmbH kontaktieren. Die Kontaktinformation finden Sie unter: http://www.oehlbach.com. Garantie Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines OEHLBACH®-Produktes geworden.
  • Seite 8: Specification

    IR emitter in such a way that is it pointing towards the IR sensor of the source device. 4. Connect the IR receiver (3.5mm jack plug) to the IR IN socket of the Falcon HD receiver. Position the IR receiver in such a way that you can reach this with the IR signal from your source device remote control.
  • Seite 9: Operation

    · Make sure you only use up-to-date HDMI „high-speed“ cables. To guarantee unrestricted signal transmission, you should use Oehlbach HDMI cables. · If an image still does not appear, disconnect the power supply from the Falcon HD and restart the receiver and transmitter.
  • Seite 10 IR diode. · The IR transmission function of the Falcon HD operates at a frequency of 30...60 kHz. A few remote controls use a different transmission frequency, with the result that the transmission from Falcon HD is not supported.
  • Seite 11: Warranty

    Warranty Congratulations! Thanks to your intelligent choice you are now the proud owner of an OEHLBACH® pro- duct. OEHLBACH® products enjoy an excellent reputation around the world due to their high quality. This high quality standard allows us to provide a 2 year warranty for this OEHLBACH® product. OEHLBACH®...
  • Seite 12: Spécification

    85 x 27 x 85 mm Installation 1. Raccordez la fiche « HDMI IN » du Falcon HD Transmitter à un périphérique source (lecteur de DVD, BluRay, PC). Vous pouvez utiliser pour cela l‘un des câbles HDMI fournis. Vous pouvez utiliser en même temps la sortie «...
  • Seite 13: Contenu De L'emballage

    · Veillez à n‘utiliser que des câbles HDMI « High Speed » actuels. Nous recommandons l‘utilisation de câbles HDMI Oehlbach pour garantir une transmission intégrale du signal. · Si aucune image n‘apparaît, débranchez l‘alimentation du Falcon HD et redémarrez le Receiver et le Transmitter.
  • Seite 14 3. Si l‘image est instable ou en présence d‘erreurs de pixels : · Installez le Falcon HD Transmitter et le Receiver de sorte que les triangles sur la face supérieure des appareils soient orientés l‘un vers l‘autre. Vous obtiendrez ainsi une qualité de transmission maximale.
  • Seite 15 1999/5/CE (Équipements hertziens et équipements terminaux de communication). Vous pouvez obtenir une copie gratuite du certificat de conformité en contactant votre revendeur, le département vente ou le siège social de la société Oehlbach Kabel GmbH. Vous trouverez les informa- tions de contact utiles à l‘adresse http://www.oehlbach.com.
  • Seite 16 2. Verbind de bus „HDMI OUT“ van de Falcon HD Receiver met een uitvoerapparaat (tv, monitor, beamer). Daarvoor kunt u de meegeleverde HDMI-kabel gebruiken. 3. Verbind de IR-zender (2,5mm-jack) met de bus IR OUT van de Falcon HD Transmitter. Plaats de IR- zender dusdanig dat hij op de IR-sensor van het bronapparaat is gericht.
  • Seite 17: Verpakkingsinhoud

    · Let erop dat alleen nieuwe HDMI-kabels van het type „High Speed“ worden gebruikt. Om verzekerd te zijn van een onbelemmerde signaaldoorgifte, moet u HDMI-kabels van Oehlbach gebruiken. · Wordt er dan alsnog geen beeld weergegeven, koppel de voeding dan los van de Falcon HD en start de receiver en de transmitter opnieuw.
  • Seite 18: Veiligheidsinstructies

    Daarmee is de beste doorgiftekwaliteit gegarandeerd. · Het kan voorkomen dat andere elektronische apparaten (bijv. wifirouter, magnetron enz.) de signalen van de Falcon HD storen. Plaats daarom de receiver en de transmitter dusdanig dat de afstand tot elektronica met een hoogfrequente straling voldoende groot is.
  • Seite 19: Garantiebepalingen

    Dankzij deze hoge kwaliteit is het mogelijk om op dit OEHLBACH®-product een garantie van 2 jaar te verlenen. De producten van OEHLBACH® worden van het begin van het fab- ricageproces tot het moment dat zij de fabriek verlaten continu gecontroleerd en getest. Als dit product toch niet naar uw volledige tevredenheid mocht functioneren, houd dan rekening met het volgende: 1.
  • Seite 20: Specifiche Tecniche

    Posizionare l’emettitore IR in modo tale che punti verso il sensore IR del dispositivo sorgente. 4. Collegare il ricevitore IR (spinotto jack da 3,5 mm) alla presa “IR IN” del ricevitore Falcon HD. Posizionare il ricevitore IR in modo tale da poterlo raggiungere con il segnale IR del telecomando del dispositivo sorgente.
  • Seite 21: Contenuto Della Confezione

    è consigliabile usare cavi HDMI di Oehlbach. · Se nonostante ciò non dovesse apparire ancora alcuna immagine, scollegare l’alimentazione dal dispositivo Falcon HD e riavviare sia il ricevitore sia il trasmettitore. 2. Nel caso in cui il dispositivo d’uscita non dovesse trasmettere alcun suono, effettuare le operazioni riportate di seguito.
  • Seite 22 3. Nel caso in cui l’immagine dovesse essere instabile o si dovessero verificare problemi di pixel, effettuare le operazioni riportate di seguito. · Posizionare il trasmettitore e ricevitore Falcon HD in modo tale che i triangoli direzionali siano rivolti uno contro l’altro. Ciò ottimizza la qualità della trasmissione.
  • Seite 23: Garanzia

    (RAEE) 2012/19/CE; direttiva UE 1999/5/CE (apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione). È possibile ricevere una copia gratuita della dichiarazione di conformità, contattando il commerciante, il distributore o la sede centrale di Oehlbach Kabel GmbH. I dati di contatto sono disponibili al sito: http://www.oehlbach.com. Garanzia Complimenti! Grazie alla Sua scelta intelligente, Lei ora è...
  • Seite 24: Instalación

    4. Conecte el receptor de IR (conector jack de 3,5 mm) a la conexión „IR IN“ del receptor Falcon HD. Coloque el receptor de IR de modo que esté dentro del alcance de la señal de IR procedente de su mando a distancia del dispositivo fuente.
  • Seite 25: Contenido Del Paquete

    · Procure utilizar sólo cables HDMI „High Speed“ actuales. Para garantizar una transferencia de señal ilimitada, utilice el cable HDMI de Oehlbach. · Si la imagen sigue sin aparecer, desconecte el Falcon HD del suministro de corriente y vuelva a encender el receptor y el transmisor.
  • Seite 26 IR. · La función de transmisión de IR del Falcon HD funciona con una frecuencia de 30...60 kHz. Un redu- cido número de mandos a distancia utiliza otra frecuencia de transmisión, por lo que el Falcon HD no es compatible con la transmisión.
  • Seite 27 Directica 1999/5/CE (Equipos radioeléctricos y equipos terminales de comunicación). Puede solicitar una copia de la declaración de conformidad gratuita. Para ello, póngase en contacto con su distribuidor, el departamento de ventas o la sede principal de Oehlbach Kabel GmbH. Encontrará la información de contacto en el sitio: http://www.oehlbach.com.
  • Seite 28 2. Połączyć gniazdo „HDMI OUT” nadajnika Falcon HD z urządzeniem docelowym (telewizor, monitor, rzutnik). Można to zrobić za pomocą otrzymanego w zestawie kabla HDMI. 3. Połączyć nadajnik IR (złącze jack 2,5 mm) z gniazdem IR OUT przekaźnika Falcon HD. Ustawić nadajnik IR, kierując go na czujnik IR urządzenia źródłowego.
  • Seite 29: Zawartość Opakowania

    · Połączenie musi zostać wykonane przy użyciu odpowiedniego kabla HDMI „High Speed”. Najlepszą jakość transmisji zapewnia kabel HDMI firmy Oehlbach. · Jeśli mimo to obraz nadal nie jest wyświetlany, odłączyć zasilanie od przekaźnika Falcon HD oraz zrestartować odbiornik i przekaźnik.
  • Seite 30 3. Jeśli obraz jest niestabilny lub występują błędy pikseli: · Ustawić przekaźnik i odbiornik Falcon HD w taki sposób, aby trójkątne wskaźniki kierunku były skiero- wane ku sobie. Zapewnia to najlepszą jakość transmisji. · Być może inne urządzenia elektryczne (np. router WiFi, kuchenka mikrofalowa itp.) zakłóca sygnał...
  • Seite 31 (WEEE) 2012/19/WE, dyrektywy UE 1999/5/WE (urządzenia radiowe i końcowe urządzenia telekomunikacyjne). Bezpłatną kopię deklaracji zgodności można otrzymać, kontaktując się z punktem sprzedaży, działem handlowym lub siedzibą firmy Oehlbach Kabel GmbH. Dane teleadresowe można znaleźć na stronie http://www.oehlbach.com. Gwarancja Gratulacje! Dzięki dobrej decyzji stał/a się...
  • Seite 32 εκπομπό IR με τέτοιο τρόπο, ώστε να εκπέμπει προς τον αισθητήρα IR της συσκευής πηγής. 4. Συνδέστε τον δέκτη IR (βύσμα 3,5 mm) με την υποδοχή IR IN του δέκτη Falcon HD. Τοποθετείστε τον δέκτη IR με τέτοιο τρόπο, ώστε να μπορούν να φτάσουν σε αυτόν τα σήματα IR του τηλεχειρισμού της συσκευής πηγής...
  • Seite 33: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    - Φροντίστε να χρησιμοποιείτε μόνο σύγχρονα καλώδια HDMI «High Speed». Για να εξασφαλίσετε απεριόριστη μετάδοση σήματος, πρέπει να χρησιμοποιήσετε το καλώδιο HDMI της Oehlbach. - Αν παρ’ όλα αυτά δεν εμφανίζεται καμία εικόνα, αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος του Falcon HD και κάντε επανεκκίνηση του δέκτη και ου πομπού.
  • Seite 34 - Μπορεί άλλες ηλεκτρικές συσκευές (π.χ. ο δρομολογητής WiFi, ο φούρνος μικροκυμάτων, κ.λπ...) να εμποδίζουν το σήμα του Falcon HD. Γι’ αυτό το λόγο, τοποθετήστε το δέκτη και τον πομπό με τέτοιο τρόπο, ώστε να βρίσκονται σε ικανοποιητική απόσταση από ηλεκτρονικά είδη υψηλών συχνοτήτων.
  • Seite 35 Συγχαρητήρια! Χάρη στην έξυπνη επιλογή σας είστε κάτοχος ενός προϊόντος OEHLBACH®. Τα προϊόντα OEHLBACH® είναι ιδιαίτερα αγαπητά σε όλο τον κόσμο χάρη στην εξαιρετική τους ποιότητα. Χάρη στην ποιότητα των προϊόντων μας, μπορούμε να παρέχουμε 2ετή εγγύηση για αυτό το προϊόν...
  • Seite 36 3. Соедините ИК-излучатель (штекер 2,5 мм) с разъемом IR OUT трансмиттера Falcon HD. Расположите ИК-излучатель таким образом, чтобы он указывал на ИК-датчик устройства-источника. 4. Соедините ИК-приемник (штекер 3,5 мм) с разъемом IR IN ресивера Falcon HD. Расположите ИК-при- емник таким образом, чтобы он мог получать ИК-сигнал с пульта ДУ устройства-источника.
  • Seite 37: Содержимое Упаковки

    указаниям из руководства по установке и эксплуатации. - Следует использовать только HDMI-кабель «High Speed». Для обеспечения неограниченной передачи сигнала используйте HDMI-кабель Oehlbach. - Но если изображение не появляется, отключите питание Falcon HD и включите ресивер и трансмиттер заново. 2. Если на устройстве вывода не слышно звук: - Убедитесь, что...
  • Seite 38 сигнал достигал ИК-диод устройства-источника. ИК-излучатель по возможности располагать как можно ближе к ИК-диоду. - Функция ИК-передачи Falcon HD работает на частоте от 30 до 60 кГц. Некоторые пульты ДУ использу- ют другую частоту передачи, так что передача Falcon HD не поддерживается.
  • Seite 39 FALCON HD Бесплатную копию декларации о соответствии можно получить в магазине, представительст- ве или головном офисе Oehlbach Kabel GmbH. Контактная информация приведена здесь: http://www.oehlbach. Гарантия Поздравляем! Благодаря разумному выбору вы стали владельцем продукта компании OEHLBACH®. Продукты компании OEHLBACH® отличаются высоким качеством отличного...
  • Seite 40 Oehlbach Kabel GmbH Lise-Meitner-Str. 9 I 50259 Pulheim · Germany phone +49 2234 807220 www.oehlbach.com I info@oehlbach.com...

Inhaltsverzeichnis