Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG · INSTRUCTION MANUAL · GEBRUIKSAANWIJZING · NOTICE D'UTILISATION · ISTRUZIONI
D'USO · INSTRUCCIONES DE MANEJO · INSTRUÇÕES DE SERVIÇO · BRUKSANVISNING · BRUGSANVIS-
NING · KÄYTTÖOHJE · NAVODILO ZA UPORABO · NÁVOD K OBSLUZE · INSTRUKCJA OBSŁUGI · NÁVOD NA
OBSLUHU · UPUTE ZA UPOTREBU · KEZELÉSI UTASÍTÁS · INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE · NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
BMW Z4 GT3
1
3A
ON -
OFF
2
1
5 x 1,5 V AA
A B C D E
2
4
1
2
3
2 x 1,5 V AA
6
ON
1
2
Abgestrahlte Sendeleistung · Radio-frequency power · Radiofrequent vermogen · Puissance de radiofréquence · Potenza a radio-
frequenza trasmessa · Potencia de radiofrecuencia transmitida · A potência de radiofrequências transmitida · Radiofrekvenseffekt
· Radiofrekvenseffekt · Lähetysteho radiotaajuuksilla · Energija za radijsko frekvenco · Vysokofrekvenčný výkon prenášaný · Radio-
frekvencijska snaga · Mocy częstotliwości radiowej emitowanej · Radiofrekvenční výkon · Frekvenciasávban azokban jelerősség ·
Puterea de radiofrecvență transmisă în banda · Radijo dažnių galia
www.cartronic.eu
42517
42518
BMW X6 Police Car
3B
OFF
ON-OFF
ON
A B C D E
A B C D E
5 x 1,5 V AA
A B C D E
5
42517
BMW Z4 GT3
ON-OFF
ON
7
AUTEC AG
Daimlerstraße 61
D-90441 Nürnberg
Tel.: +49 911 9 66 10 - 0
Fax: +49 911 9 66 10 60
E-Mail: service@cartronic.de
42519
Chevrolet Copo Camaro
3C
OFF
ON
A B C D E
5 x 1,5 V AA
A B C D E
42518
42519
BMW X6 Police Car
Chevrolet
Copo Camaro
OFF
OFF
ON
ON
ON
– 1 –
42517 • 42518 • 42519 • 42520
RC CARS 1:14
42520
Bentley GT3
3D
OFF
ON
A B C D E
5 x 1,5 V AA
A B C D E
42520
Bentley GT3
OFF
ON
ON
ON
8
TRIM
Frequenzband
Frequency band
Frequentieband
Bandes de fréquences
Bande di frequenza
Banda de frecuencia
Banda de frequências
Frekvensband
Frekvensbånd
Radiotaajuudet
Frekvenčni pas ali pasovi
Frekvenčné pásmo
Frekvencijski pojas
Zakresu częstotliwości
Kmitočtové pásmo
Frekvenciasáv
Banda de frecvențe
Dažnių juosta
2.404 - 2.478 MHz
10 mW Max

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cartronic 42517

  • Seite 1 42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 BEDIENUNGSANLEITUNG · INSTRUCTION MANUAL · GEBRUIKSAANWIJZING · NOTICE D‘UTILISATION · ISTRUZIONI D‘USO · INSTRUCCIONES DE MANEJO · INSTRUÇÕES DE SERVIÇO · BRUKSANVISNING · BRUGSANVIS- NING · KÄYTTÖOHJE · NAVODILO ZA UPORABO · NÁVOD K OBSLUZE · INSTRUKCJA OBSŁUGI · NÁVOD NA OBSLUHU ·...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 DE / A / CH GB / IE / NI SICHERHEITSHINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS Bitte lesen Sie die Aufbau- und Sicherheitshinweise Please read the setup and safety instructions vor Gebrauch sorgfältig durch.
  • Seite 3: Veiligheidsaanwijzingen

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 FR / BE / CH VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ Gelieve vóór gebruik de opbouw-en veiligheidsaanwijzingen Avant la mise en route du jouet, veuillez lire attentivement la zorgvuldig te lezen. notice d‘utilisation.
  • Seite 4: Indicazioni Di Sicurezza

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 IT / CH INDICAZIONI DI SICUREZZA INDICACIONES DE SEGURIDAD Prima dell`utilizzo vi preghiamo di leggere attentamente le Guardar el embalaje, istruzioni di montaggio e di sicurezza. ya que contiene instrucciones importantes.
  • Seite 5: Instruções De Segurança

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Antes de começar a utilizar o equipamento leia as indicações de Läs noggrant igenom monterings- montagem e de segurança com atenção. och säkerhetsanvisningarna innan du använder bilbanan.
  • Seite 6: Sikkerhedsanvisninger

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 SIKKERHEDSANVISNINGER TURVALLISUUSOHJEITA Læs opbygnings- Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen lelun käyttönnottoa. og sikkerhedsanvisningerne nøje igennem før brug. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Opbevar brugsanvisningen et sikkert sted, så den er nem at få fat i.
  • Seite 7: Varnostna Navodila

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 VARNOSTNA NAVODILA BEZPEČNOSTNÉ POUKAZY Prosimo, da pred uporabo in postavitvijo natančno preberete Pred prvým použitim hračky si dobre prečtajte návod na ovlá- navodila za postavitev in napotke za varnost. danie.
  • Seite 8: Sigurnosne Upute

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 SIGURNOSNE UPUTE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Molimo Vas da prije upotrebe temeljito pročitate upute sastavl- Przed użyciem należy uważnie przeczytać wskazówki dotyczące janja i sigurnosne upute. konstrukcji i bezpieczeństwa. Pospremite upute za upotrebu na sigurnom za ponovno čitanje.
  • Seite 9: Biztonsági Utasítások

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 BEZPEČNOSTNÍ POUKAZY BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Před používáním si prosím důkladně přečtěte bezpečnostní Kérjük, használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az öss- poukazy. zeszerelési és biztonsági útmutatásokat. Návod k obsluze si bezpečně uschovejte, abyste ho měli po ruce pro A Kezelési utasítást bármikor elérhető,...
  • Seite 10: Instrucţiuni De Siguranţă

    42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ SAUGOS NURODYMAI Vă rugăm să citiţi cu atenţie, înainte de utilizare, instrucţiunile Prieš naudodami atidžiai perskaitykite surinkimo ir saugos de montare şi de siguranţă nurodymus. Păstraţi instrucţiunile de utilizare în condiţii de siguranţă cu scopul Naudojimo instrukciją...
  • Seite 11 42517 • 42518 • 42519 • 42520 RC CARS 1:14 – 11 –...
  • Seite 12 IE / Hereby, AUTEC AG declares that the radio equipment type [42517, 42518, 42519, AUTEC AG potrjuje, da je tip radijske opreme [42517, 42518, 42519, 42520] skla- 42520] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU decla- den z Direktivo 2014/53/EU.

Inhaltsverzeichnis