Seite 1
55x55_Notice_June_V3.indd 1 25/06/2014 11:40:36...
Seite 2
Mesurez votre Recevez des c Measure your Get personali Messen Sie I einstrahlung lichen Sonnen Meet uw bloo Ontvang pers Mida su expos Reciba conse Misura la tua Ricevi consigl Meça a sua ex Receba conse 55x55_Notice_June_V3.indd 2 25/06/2014 11:40:36...
Seite 3
Mesurez votre exposition au soleil. Recevez des conseils de protection solaire personnalisés. Measure your sun exposure. Get personalised sun protection advice. Messen Sie Ihre individuelle Belastung durch das Sonnen- einstrahlung und holen Sie sich Tipps für Ihren ganz persön- lichen Sonnenschutz! Meet uw blootstelling aan de zon.
Seite 4
1. Médaillon av 2. Bracelet cuir 3. Bracelet gom 1. Centerpiece w 2. Leather wrap 3. Premium sili 1. Medaillon m 2. Lederarmba 3. Kautschukar 1. Medaillon m 2. Lederen pols 3. Rubberen po 1. Joya con cap 2. Brazalete de 3.
Seite 5
1. Médaillon avec capteurs UV 4. Câble chargeur USB 2. Bracelet cuir 5. Pochette 3. Bracelet gomme 1. Centerpiece with UV sensors 4. USB charger cable 2. Leather wrapband 5. Pouch 3. Premium silicon wrapband 1. Medaillon mit UV-Sensoren 4. USB-Ladekabel 2.
Seite 6
Sur votre Sm Store… Puis s Download the Store… Then f Laden Sie die phone und fol Download de en volg de gid Descargue en y déjese guiar Sul tuo Smar segui la guida Transfi ra a Ap Store… Depoi 55x55_Notice_June_V3.indd 6 25/06/2014 11:40:36...
Seite 7
Descargue en su Smartphone la App JUNE desde el App Store y déjese guiar por las instrucciones. Sul tuo Smartphone, scarica l’App JUNE dall’App Store… Poi segui la guida! Transfira a App JUNE para o seu Smartphone a partir da App Store… Depois, siga o guia! 55x55_Notice_June_V3.indd 7 25/06/2014 11:40:36...
Seite 8
Portez JUNE jours exposé Wear JUNE on wrapband. Ke Tragen Sie J dass das Med Draag JUNE d in het licht blo Lleve JUNE e puesto a la luz Porta JUNE s esposto alla l Leve JUNE e exposto na lu 55x55_Notice_June_V3.indd 8...
Seite 9
Draag JUNE de Lederen armband of rubberen armband, altijd in het licht blootgesteld. Lleve JUNE en el brazalete de cuero o de goma, siempre ex- puesto a la luz. Porta JUNE sul bracciale di pelle o quello di gomma, sempre esposto alla luce.
Seite 10
Autonomie de Recharge com Battery life: 1 Full charging: Batterielaufze Vollständing a Batterij werkt Complete her Autonomia de Recargo comp Autonomia de Ricarica comp Autonomia da Refi l complet 55x55_Notice_June_V3.indd 10 25/06/2014 11:40:36...
Seite 11
Autonomie de la batterie : 1 mois. Recharge complète : 12h sur un chargeur USB. Battery life: 1 month. Full charging: 12h on a USB charger. Batterielaufzeit: 1 Monat. Vollständing aufladen: 12 Stunde mit USB-Lader. Batterij werkt 1 maand. Complete hervulling: 12 uur op een oplader USB. Autonomia de la bateria: 1 mes.
Seite 12
55x55_Notice_June_V3.indd 12 25/06/2014 11:40:36...
Seite 13
upport Information | Information | Information | Informatie | Información | Informazione | Informação rranty Garantie | Guarantee | Garantie | Garantie | Garantía | Garanzia | Garantia cebook Suivre | Follow | Folgen | Volgende | Seguir | Segui | Seguinte Acheter | Buy | Kaufen | Kopen | Comprar | Acquista | Comprar 55x55_Notice_June_V3.indd 13...
Seite 14
Nettoyez JUN Ne pas utilise Only clean JU Reinigen Sie Kein Lösemitt JUNE uitslui Geen oplosmi Limpie JUNE No utilizar dis Pulisci JUNE Non utilizzare Para limpar o Não utilize so 55x55_Notice_June_V3.indd 14 25/06/2014 11:40:36...
Seite 15
Nettoyez JUNE uniquement avec un chiffon doux sec. Ne pas utiliser de solvant. Only clean JUNE with a dry, soft cloth. Do not use solvent. Reinigen Sie JUNE nur mit einem trockenen weichen Tuch. Kein Lösemittel verwenden. JUNE uitsluitend met een droge zachte doek reinigen.
Seite 16
Il ne doit pas JUNE is rain, water. JUNE wird w Schweiß besc in Wasser ein JUNE kan teg ter onderdom JUNE soporta debe sumergi JUNE resiste essere immer O JUNE é res deve ser mer 55x55_Notice_June_V3.indd 16 25/06/2014 11:40:36...
Seite 17
JUNE supporte les gouttes, les éclaboussures et la transpiration. Il ne doit pas être immergé dans l’eau. JUNE is rain, splash and sweat resistant. Do not immerse in water. JUNE wird weder durch Tropfen oder Spritzern, noch von Schweiß beschädigt. Das Gerät darf jedoch nicht vollständig in Wasser eingetaucht werden.
Seite 18
JUNE schützt JUNE ne protège pas des effets du soleil, il conseille l’utilisateur Schutz anzuw sur la protection à adopter. Sur le médaillon JUNE, ne pas appli- oder andere quer de crème solaire, d’autre type de crème, d’huile, de pein- zerlegen, öffne...
Seite 19
Niet in de magnetron doen of verbranden. Niet proberen solvent. Do not om uw JUNE medaillon zelf te repareren, aan te passen of uit elkaar objects. Do not te halen: het bevat geen enkel onderdeel dat de gebruiker zelf kan re- repair, alter or pareren.
Seite 20
Conselhos de Consignas de utilización y de seguridad de JUNE. JUNHO não pr JUNE no protege efectos del sol, aconseja al usuario sobre la ção adotar. No protección adoptar. Sobre JUNE joya, no aplicar crema solar, de creme, óle otro tipo de crema, de aceite, de pintura ni de disolvente. No des-...
Conselhos de utilização e segurança do JUNE. JUNHO não protege efeitos do sol, ele aconselha o usuário na prote- uario sobre la ção adotar. No JUNE medalhão, não aplicar creme solar ou outro tipo crema solar, de creme, óleo, tinta ou solvente. Não desmontar, abrir, esmagar, vente.
Seite 22
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. (e.i.r.p.) is not mo June by netatmo complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is This device comp subject to the following two conditions: (1) This device may not cause...
Seite 23
uraged to try to may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the ceiver.
Seite 24
55x55_Notice_June_V3.indd 24 25/06/2014 11:40:36...