Seite 1
USER MANUAL [IMAGE] Hereby, MOB, declares that item MO9892 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/30/EU. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Seite 2
MO9892 Mouse: Specifications: Sensor: Optical DPI: 800-1000-1200 Buttons: 4 (Left, Right, Roll, DPI). Button life: 3 Million clicks. Blacklight: 7 colours breathing light. Interface: USB2.0 Cable length: 1.4m Set up Mouse:...
Seite 3
1. Connect the USB of the mouse to your PC correctly. 2. Check whether the PC can recognize the mouse 3. Press the Mouse DPI key to adjust DPI. There are 3 different DPI in total. The forward key and backward key at the left side of the mouse have the function of going forward or backward when browsing web pages.
Seite 4
Technische Daten: Sensor: Optisch DPI: 800-1000-1200 Tasten: 4 (links, rechts, scrollen, DPI). Lebensdauer: 3 Millionen Klicks Beleuchtung: 7farbiges „Breathing Light“ Schnittstelle: USB 2.0 Kabellänge: 1,4m Einrichten der Mouse: 1. Schließen Sie den USB-Anschluss der Mouse korrekt an Ihren Computer an. 2.
Seite 5
Besondere Situationen Hier finden Sie Lösungen für die Fälle, in denen das Gerät nicht erkannt wird, ohne Funktion ist oder anormale Funktionen zeigt. 1. Überprüfen Sie, ob evtl. der USB-Anschluss am Computer oder am Gerät beschädigt ist. 2. Überprüfen Sie, ob der USB-Anschluss des Gerätes richtig verbunden ist.
Seite 6
Caractéristiques: Capteur: Optique. DPI: 800-1000-1200 Boutons: 4 (grauche, droite, rouleau, DPI). Durée de vie des boutons: 3 millions de clics. Lumière de fond: 7 couleurs lumineuse dégradées. Interface: USB2.0 Longueur du câble: 1,4 m. Configurer la souris: 1. Connectez l’USB de la souris à votre PC correctement. 2.
Seite 7
Précautions d'utilisation - Ne démontez ni n'échangez aucun composant, sauf si le manuel d'utilisation contient des informations particulièrement détaillées. - Ne mettez pas le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide, car ce produit n'est pas étanche. - Débranchez le produit des autres appareils et retirez-le en cas de projection de liquide sur l'appareil, car cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique si les utilisateurs continuent à...
Seite 8
1. Conecte correctamente el puerto USB del ratón al PC. 2. Compruebe si el PC reconoce el ratón 3. Presione la tecla de PPP del ratón para ajustar los PPP. En total hay 3 PPP diferentes. Las teclas de avance y retroceso rápido del lado izquierdo del ratón tienen la función de desplazarse adelante o atrás al navegar por páginas web.
Seite 9
- No coloque el producto en un gran campo magnético, podría ocasionar un mal funcionamiento. Mouse: Specifiche: Sensore: Ottico DPI: 800-1000-1200 Pulsanti: 4 (Sinistra, Destra, Scroll, DPI). ciclo di vita del pulsante: 3 Millioni di clicks. Luce: 7 tipi di luci. Interfaccia: USB2.0 Lunghezza cavo:...
Seite 10
DPI diversi. Il tasto avanti e il tasto indietro sul lato sinistro del mouse hanno la funzione di andare avanti o indietro durante la navigazione delle pagine Web. 4. Non utilizzare il prodotto in un ambiente con condizioni estreme. Malfunzionamenti Soluzioni alle condizioni in cui il dispositivo non può...
Seite 11
Specificatie: Sensor: Optical DPI: 800-1000-1200 Knoppen: 4 (links, Rechts, Roll, DPI). Knoplevensduur: 3 miljoen klikken. Blacklight: 7 kleuren ademend licht. Interface : USB2.0 Kabellengte: 1,4 m. Muis instellen: 1. Sluit de USB-poort van de muis/toetsenbord/ headset correct aan op uw computer. 2.
Seite 12
apparaat correct zijn aangesloten. 3. Controleer of de computerinstellingen correct zijn. 4. Koppel de kabels los en plaats ze opnieuw. 5. Start de computer opnieuw op. Let op! - Haal geen onderdelen uit elkaar of vervang ze niet, behalve als de gebruikshandleiding speciale bewerkingen bevat.
Seite 13
Interfejs: USB 2.0 Długość kabla: 1,4 m Ustawienia myszki: 1. Podłącz prawidłowo mysz USB do komputera. 2. Sprawdź, czy komputer rozpoznaje mysz 3. Naciśnij przycisk DPI myszy, aby dostosować DPI. Istnieją w sumie 3 różne DPI. Klawisz przewijania do przodu i do tyłu po lewej stronie myszy mają...
Seite 14
produkt nie jest wodoodporny. - Odłącz produkt od innego urządzenia i wyjmij go, jeśli jakikolwiek płyn dostanie się do środka, ponieważ może spowodować pożar lub porażenie prądem, jeśli użytkownicy będą go nadal używać. - Upewnij się, że ręce są suche podczas montażu lub demontażu produktu, aby uniknąć...