Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony BRAVIA KD-75XG87 Serie Referenz-Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BRAVIA KD-75XG87 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
Television
For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For nyttig informasjon om Sony produkter
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация отноcно продуктите на Sony
Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY
Sony ürünleri için faydali bilgiler
www.sony.eu/support
KD-75XG87xx / 75XG85xx / 65XG87xx / 65XG85xx / 55XG87xx / 55XG85xx
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
4-748-453-11(1)
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony BRAVIA KD-75XG87 Serie

  • Seite 1 Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning For useful information about Sony products Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Przewodnik Voor nuttige informatie over Sony producten Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Referenční...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Introduction To attach the Table-Top Thank you for choosing this Sony product. Stand, refer to the Setup Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Guide. Note • Before operating the TV, please read the “Safety Information”...
  • Seite 3: Safety Information

    • Only qualified service personnel should carry out wall-mount installations. • For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including:  Wall-Mount Bracket SU-WL450 • Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set.
  • Seite 4: Parts And Controls

    Parts and Controls Controls and Indicators   (Power) /+/– When the TV is off, Press  to power on. When the TV is on, Press and hold  to power off. Press  repeatedly to change the function, then press + or – button to: •...
  • Seite 5: Using Remote Control

    Using Remote Control Remote Control Parts Description The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model. (Microphone) Use voice search*. (e.g., Search various content by voice.) //// (Navigation D-Pad) On screen menu navigation and selection.
  • Seite 6  REC REC LIST Display the Rec list of USB HDD, or DVR after Record the currently viewed programme on setting [Cable/Satellite box setup]. the USB HDD, or DVR after setting [Cable/ Satellite box setup] (only on limited region/ (Input select) country/TV model).
  • Seite 7: Connection Diagram

    Connection Diagram For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control. Digital still camera/ Camcorder/USB storage media Conditional Access Module Headphone Digital still camera/ Camcorder/USB storage media/USB HDD device HDMI Device HDMI Device Audio System with eARC/ ARC/HDMI Device Router...
  • Seite 8  CAM (Conditional Access Module) • HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) • Provides access to pay TV services. For Connect your audio system to the details, refer to the instruction manual HDMI IN 3 to route TV audio to your audio supplied with your CAM.
  • Seite 9: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Seite 10: Detaching The Table-Top Stand From The

    Detaching the Table-Top Stand from the TV Remove one side of the Table-Top Stand at a time. Firmly hold the Table-Top Stand securely with both hands while the other people lift up the TV. Repeat the previous step and remove the other side of the Table-Top Stand. Note •...
  • Seite 11: Troubleshooting

    LED stopped flashing in red, then turn on the TV. If the problem persists, disconnect the mains lead, and contact your dealer or Sony service centre with the number of times the illumination LED flashes. Terrestrial/cable service cannot be received.
  • Seite 12: Specifications

    Software version This radio equipment is intended to be used with Specifications the approved version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of Conformity. Press HELP on the remote control to know the System software version. Panel system Remote control: _._.__.___ LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight Select [Remote control] t [Software version]...
  • Seite 13 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) In [Vivid] mode KD-75XG8796: 275 W Digital optical jack (Two channel linear PCM: KD-75XG8599: 275 W 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS) KD-75XG8596: 275 W  (Stereo mini jack) KD-75XG8588: 275 W Headphone KD-75XG8505: 275 W 3 (HDD REC)* KD-65XG8796: 221 W USB device port (...
  • Seite 14 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such functions may not be available in all marks by Sony Corporation is under license. countries or areas. Some functions might Other trademarks and trade names are not be enabled or might not operate those of their respective owners.
  • Seite 16 Introduction Pour attacher le support Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. de table, reportez-vous au Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Guide d’installation. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    • L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment :  Support de fixation murale SU-WL450 • Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation murale lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le téléviseur.
  • Seite 18: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Commandes et voyants   (Alimentation) /+/– Quand le téléviseur est hors tension, Appuyez sur  pour le mettre sous tension. Quand le téléviseur est sous tension, Maintenez  enfoncé pour le mettre hors tension. Appuyez sur  plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche + ou –...
  • Seite 19: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. (Microphone) Utilisez la recherche vocale*. (par ex., recherchez différents contenus par la voix).
  • Seite 20  GUIDE/ HELP Pour afficher le guide des programmes Affichez le menu Aide. Le Guide d’aide est numériques, ou l’EPG du câble/satellite accessible à partir de là. [Configuration de votre récepteur câble/ /// satellite] (modèles compatibles avec la Reproduisez le contenu multimédia du commande de décodeur uniquement).
  • Seite 21: Schéma De Connexion

    Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande. Appareil photo numérique/ caméscope/support de stockage USB Module pour système à contrôle d’accès Casque Appareil photo numérique/ Caméscope/Support de stockage USB/Périphérique USB à...
  • Seite 22  CAM (Module pour système à • Pour profiter de contenus de haute qualité en 4K 50p/60p, raccordez un câble HDMI contrôle d’accès) haute vitesse premium et réglez [Format • Permet d’accéder à un service télévisuel du signal HDMI] sur [Format amélioré]. payant.
  • Seite 23: Installation Du Téléviseur Au Mur

    A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Seite 24 Détachez le support de table du téléviseur Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur. Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté du support de table. Remarque •...
  • Seite 25: Dépannage

    • Vérifiez le raccordement du câble satellite. Raccordez votre téléviseur à Internet et • Lorsque le message [Signal absent. Surcharge effectuez une mise à jour du logiciel. Sony LNB détectée…] s’affiche, débranchez le cordon vous recommande de mettre à jour le logiciel d’alimentation secteur.
  • Seite 26: Spécifications

    Version du logiciel Cet équipement radio est destiné à être utilisé Spécifications avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel qui sont indiquées dans la déclaration de conformité de l’UE. Système Appuyez sur la touche HELP de la télécommande Type d’affichage pour connaître la version logicielle.
  • Seite 27 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Consommation électrique Prise optique numérique (PCM linéaire deux En mode [Standard] canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS) KD-75XG87xx / KD-75XG85xx : 158 W  (mini-prise stéréo) KD-65XG87xx / KD-65XG85xx : 127 W KD-55XG87xx / KD-55XG85xx : 111 W Casque En mode [Intense] 3 (HDD REC)*...
  • Seite 28: Informations Sur Les Marques Commerciales

    La consommation électrique réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur. déposées de Sony Corporation. *8 La consommation spécifiée en mode de veille est • Gracenote, le logo et le graphisme atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les Gracenote ainsi que le logo «...
  • Seite 29 • Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à...
  • Seite 30 Problemas y soluciones ....11 Por la presente, Sony Visual Products Inc. Especificaciones ....12 declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-75XG8796,...
  • Seite 31: Información De Seguridad

    • La instalación en pared solo puede ser realizada por personal cualificado. • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como:  Soporte de pared SU-WL450 • Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la...
  • Seite 32: Componentes Y Controles

    Componentes y controles Controles e indicadores   (Alimentación) /+/– Cuando el TV está apagado, Pulse  para encender. Cuando el TV está encendido, Para apagar, mantenga pulsado . Pulse  varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o – para: •...
  • Seite 33: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. (Micrófono) Utilice la búsqueda por voz*.
  • Seite 34  GUIDE/ (Ajuste de subtítulos) Muestra la guía de programas digitales, o el Permite activar y desactivar los subtítulos EPG del decodificador de cable/satélite (cuando esta función está disponible). luego de configurar [Configuración del HELP decodificador de cable/satélite] (solo Permite acceder al menú de ayuda. La Guía configure modelos compatibles con control de ayuda está...
  • Seite 35: Diagrama De Conexiones

    Diagrama de conexiones Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda. Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/ Soporte de almacenamiento USB Módulo de acceso condicional Auricular Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/Soporte de almacenamiento USB/ Dispositivo HDD USB...
  • Seite 36  CAM (módulo de acceso condicional) • Para disfrutar de contenidos 4K 50p/60p de alta calidad, conecte un cable HDMI • Permite acceder a servicios de televisión premium de alta velocidad y cambie de pago. Para obtener más información, [Formato de señal HDMI] a [Formato consulte el manual de instrucciones mejorado].
  • Seite 37: Instalación Del Televisor En Una Pared

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Seite 38: Desmonte El Soporte De Sobremesa Del

    Desmonte el soporte de sobremesa del televisor Retire de a una las esquinas del soporte de sobremesa. Sujete con firmeza el soporte de sobremesa con ambas manos de forma segura mientras otras personas levantan el televisor. Repita el paso anterior y retire la otra esquina del soporte de sobremesa. Nota •...
  • Seite 39: Solución De Problemas

    Si el problema continúa, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico de Sony e indique las veces que el LED de iluminación ha parpadeado.
  • Seite 40: Especificaciones

    RMF-TX600E/TX500E Especificaciones Bluetooth Intervalo de Potencia de salida Sistema frecuencias Sistema de panel 2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Versión del software Este equipo de radio está diseñado para ser Sistema de televisión usado con las versiones aprobadas del software Según el país/selección de área/modelo de que se indican en la Declaración de Conformidad...
  • Seite 41 eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Consumo de energía Audio Return Channel) (Sólo HDMI IN 3) En el modo [Estándar] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W En el modo eARC* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Consulte la Guía de ayuda para obtener más KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W detalles.
  • Seite 42 4 horas al día durante 365 días. El marcas comerciales o marcas registradas consumo de energía real depende de la frecuencia de Sony Corporation. de uso del televisor. • Gracenote, el símbolo y el logotipo de *8 El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina Gracenote y el logotipo “Powered by...
  • Seite 43 • Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Seite 44 Inleiding Zie de Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. installatiehandleiding voor Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in het bevestigen van de de toekomst. tafelstandaard.
  • Seite 45: Veiligheidsinformatie

    • Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren. • Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van Sony te gebruiken, zoals:  Wandmontagesteun SU-WL450 • Gebruik de schroeven die bij de Wandmontagesteun geleverd zijn voor het bevestigen van de Wandmontagesteun aan het televisietoestel.
  • Seite 46: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen   (Aan/uit) /+/– Wanneer de televisie uitgeschakeld is, Druk op  om de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie ingeschakeld is, Houd  ingedrukt om uit te schakelen. Druk herhaaldelijk op  om de functie te wijzigen en druk dan op de + of –...
  • Seite 47: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model. (Microfoon) Gebruik gesproken zoekopdrachten*. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten.) //// (navigatie...
  • Seite 48  GUIDE/  AUDIO Weergave van de digitale programmagids of Selecteer het geluid van een meertalige EPG van het kabel-/satelliet-aansluitkastje bron of tweevoudig geluid voor het na instelling van [Instelling kabel/ programma dat nu wordt bekeken satellietbox] (alleen voor modellen die (afhankelijk van de programmabron).
  • Seite 49: Afstandsbediening

    Aansluitschema Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening. Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium Conditional Access Module Hoofdtelefoon Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium/USB HDD-apparaat HDMI-apparaat HDMI-apparaat Audio Systeem met eARC/ ARC/HDMI-apparaat Router < 14 mm Videorecorder/ Spelconsoleapparatuur/DVD-speler/ Kabel/antenne/Set Top Box...
  • Seite 50  CAM (Conditional Access Module) • Als u wilt genieten van kwalitatief hoogwaardig geluid op 4K 50p/60p, sluit • Biedt u toegang tot dan een kwalitatief hoogwaardige betaaltelevisieservices. Zie de HDMI-kabel voor hoge snelheden aan en gebruiksaanwijzing die bij uw CAM is zet de [Indeling HDMI-signaal] op geleverd voor meer informatie.
  • Seite 51: De Televisie Op De Wand Installeren

    Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Seite 52: Maak De Tafelstandaard Los Van De

    Maak de tafelstandaard los van de televisie Verwijder één zijde van de tafelstandaard tegelijkertijd. Houd de tafelstandaard stevig vast met beide handen terwijl de andere personen de televisie optillen. Herhaal de vorige stap en verwijder de andere zijde van de tafelstandaard. Opmerkingen •...
  • Seite 53: Problemen Oplossen

    Sluit de televisie aan op het internet en voer niet kortgesloten is in de connector. een software-update uit. Sony adviseert u om De afstandsbediening werkt niet. de software van uw tv up to date te houden.
  • Seite 54: Specificaties

    Softwareversie Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik Specificaties met de goedgekeurde versie(s) van de software die in de EU-conformiteitsverklaring zijn aangegeven. Systeem Druk op HELP op de afstandsbediening als u de Beeldschermsysteem softwareversie wilt weergeven. LCD-scherm (Liquid Crystal Display), Afstandsbediening: _._.__.___ LED-achtergrondverlichting Selecteer [Afstandsbediening] t [Softwareversie] TV-systeem...
  • Seite 55: Voeding, Productfiche En Overige

     (stereominiaansluiting) Stroomverbruik Hoofdtelefoon In stand [Standaard] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Poort voor USB-apparaat ( 3 USB KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W HDD-apparaat voor REC-functie) In stand [Levendig] USB-poort 1 en 2 bieden ondersteuning voor High KD-75XG8796: 275 W Speed USB (USB 2.0) KD-75XG8599: 275 W...
  • Seite 56: Informatie Over Handelsmerken

    4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop handelsmerken of geregistreerde merken de televisie wordt gebruikt. van Sony Corporation. *8 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt • Gracenote, het Gracenote-logo en bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft voltooid.
  • Seite 57 • Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. • Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
  • Seite 58: Einleitung

    Einleitung Bezüglich der Installation Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden des Tischständers nehmen haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Einrichtungshandbuch zur Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Seite 59: Sicherheitsinformationen

    • Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. • Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:  Wandhalterung SU-WL450 • Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät befestigen.
  • Seite 60: Komponenten Und Bedienelemente

    Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen   (Ein/Aus) /+/– Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, Drücken Sie  zum Einschalten. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, Zum Ausschalten halten Sie  gedrückt. Drücken Sie mehrmals , um die Funktion zu ändern, und drücken Sie dann die Taste + oder –, um Folgendes auszuführen: •...
  • Seite 61: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren. (Mikrofon) Verwenden der Sprachsuche*. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.) //// (Steuerkreuz zur Navigation)
  • Seite 62  GUIDE/ (Untertiteleinstellung) Digitale Programmübersicht oder EPG der Aktivieren oder deaktivieren Sie die Kabelbox/des Satellitenempfängers nach Untertitel (wenn die Funktion verfügbar ist). Einstellung von [Kabel-/ HELP Satelliten-Box-Einrichtung] anzeigen lassen Zeigen Sie das Hilfe-Menü an. Von hier aus (nur mit Set-Top-Box-Steuerung kompatible kann auf die Hilfe zugegriffen werden.
  • Seite 63: Anschlussschema

    Anschlussschema Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken. Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien Zugangskontrollmodul Kopfhörer Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien/ USB-HDD-Gerät HDMI-Gerät HDMI-Gerät Audiosystem mit eARC/ ARC/HDMI-Gerät Router < 14 mm Videorecorder/ Videospielkonsolen/DVD-Player/ Kabel/Antenne/Externe Camcorder/Externe Box*²...
  • Seite 64: Fernsehgerät

     CAM (Zugangskontrollmodul) • Um qualitativ hochwertige 4K-50p/ 60p-Inhalte zu genießen, schließen Sie • Dieser Steckplatz bietet Zugang zu ein Premium High-Speed-HDMI-Kabel an Pay-TV-Diensten. Erläuterungen dazu und setzen Sie [HDMI-Signalformat] auf finden Sie in der Bedienungsanleitung im [Optimiertes Format]. Lieferumfang des CAM. Führen Sie diese Einstellung einzeln für •...
  • Seite 65: Montieren Des Fernsehgeräts An Der Wand

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Seite 66: Lösen Sie Den Tischständer Vom Fernsehgerät

    Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät Entfernen Sie immer nur eine Seite des Tischständers auf einmal. Halten Sie den Tischständer mit beiden Händen fest, während die anderen Personen das Fernsehgerät anheben. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt und entfernen Sie die andere Seite des Tischständers.
  • Seite 67: Störungsbehebung

    Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem Netzkabel. Vergewissern Sie sich anschließend, Internet, und führen Sie ein Softwareupdate dass das Satellitenkabel nicht beschädigt und die durch. Sony empfiehlt, die Software des Satellitensignalleitung am Sat-Anschluss nicht Fernsehgeräts zu aktualisieren. kurzgeschlossen ist. Softwareupdates verbessern die Leistung Die Fernbedienung funktioniert nicht.
  • Seite 68: Technische Daten

    Software-Version Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/ Technische Daten den genehmigten Version(en) der Software bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung angegeben sind. System Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die Bildschirmsystem Softwareversion anzuzeigen. LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Fernbedienung: _._.__.___ LED-Hintergrundbeleuchtung Wählen Sie [Fernbedienung] t Fernsehnorm [Software-Version] aus [Einstellungen].
  • Seite 69: Stromversorgung, Produktdatenblatt Und Anderes

    DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Leistungsaufnahme Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares Im [Standard]-Modus PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, DTS) KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W  (Stereo-Minibuchse) KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W Kopfhörer Im [Brillant]-Modus 3 (HDD REC)* KD-75XG8796: 275 W USB-Geräteanschluss (...
  • Seite 70: Gewicht (Ca.) Mit Tischständer

    • Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt Marken oder eingetragene Marken der vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab. Sony Corporation. • Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, • Gracenote, das Gracenote-Logo und der bleiben vorbehalten. Schriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“...
  • Seite 71 Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. • Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken, die Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. sind und von der Sony Corporation unter Lizenz verwendet werden. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
  • Seite 72 Problemas e soluções ....11 Rádio Características técnicas ....12 A Sony Visual Products Inc. declara que os tipos de equipamento de rádio KD-75XG8796, KD-75XG8599, KD-75XG8596, KD-75XG8588, KD-75XG8505, KD-65XG8796,...
  • Seite 73: Informações De Segurança

    • Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalações de Suporte de parede. • Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a incluir:  Suporte de parede SU-WL450 • Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o Suporte de parede quando instalar o Suporte de parede no televisor.
  • Seite 74: Peças E Controlos

    Peças e Controlos Controlos e Indicadores   (Alimentação) /+/– Quando o televisor estiver desligado, Carregue  para ligar. Quando o televisor estiver ligado, Mantenha carregado  para desligar. Carregue em  repetidamente para alterar a função e, em seguida, carregue no botão + ou –...
  • Seite 75: Utilizar O Telecomando

    Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor. (Microfone) Utilize a função pesquisa por voz*. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.) //// (Navegação D-Pad) Menu de navegação e seleção no ecrã.
  • Seite 76  GUIDE/ HELP Apresente o guia de programas digital ou Apresentar menu de Ajuda. O Guia de Ajuda EPG, ou EPG da caixa de TV por cabo/ pode ser consultado a partir daqui. satélite depois de definir [Configuração da /// caixa de cabo/satélite] (Apenas modelos Agir sobre conteúdos multimédia no compatíveis com controlo Set top box).
  • Seite 77: Diagrama De Ligações

    Diagrama de Ligações Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando. Câmara fotográfica digital/Câmara de vídeo/Dispositivo USB Módulo de Acesso Condicional Auscultador Câmara fotográfica digital/ Câmara de vídeo/ Dispositivo USB/ Dispositivo USB HDD Dispositivo HDMI Dispositivo HDMI Sistema de Áudio com...
  • Seite 78  CAM (Módulo de Acesso • Para apreciar os conteúdos de alta qualidade 4K 50p/60p, ligue um cabo Condicional) HDMI de Alta Velocidade Premium e • Permite o acesso a serviços de televisão defina o [Formato de sinal HDMI] para pagos.
  • Seite 79: Instalar O Televisor Na Parede

    Para os clientes: Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
  • Seite 80: Separar O Suporte De Mesa Do

    Separar o Suporte de mesa do televisor Remova um lado do Suporte de Mesa do Televisor de cada vez. Firmemente segure no Suporte de Mesa do Televisor com ambas as mãos enquanto outra pessoa levanta o televisor. Repita o passo anterior e remova o outro lado do Suporte de Mesa do Televisor. Nota •...
  • Seite 81: Resolução De Problemas

    Se o problema persistir, desligue o cabo de alimentação e contacte o seu agente ou centro de assistência Sony e indique o número de vezes que a iluminação LED pisca. Não se recebe o serviço terrestre/cabo.
  • Seite 82: Características Técnicas

    Versão do software Este equipamento de rádio destina-se a ser Características técnicas utilizado com a(s) versão(ões) de software aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na Declaração de Conformidade da UE. Sistema Carregue em HELP no telecomando para saber Sistema do ecrã qual a versão do software. Ecrã...
  • Seite 83  (Mini-tomada estéreo) Consumo de energia Auscultador No modo [Standard] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Porta do dispositivo USB ( 3 dispositivo KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W USB HDD para a funcionalidade REC) No modo [Vívido] As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB KD-75XG8796: 275 W...
  • Seite 84 *6 Apenas em determinadas regiões/países/modelos • “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são de televisor. marcas comerciais ou registadas da Sony *7 Consumo de energia em kWh por ano, com base no Corporation. consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O •...
  • Seite 85 • Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc. • DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não se destina ao controlo de antenas motorizadas. • TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos EUA e outros países. •...
  • Seite 86 Introduzione Per fissare il supporto da Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. tavolo, consultare la Guida Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi di installazione. riferimento in futuro.
  • Seite 87: Avvertenze Sulla Sicurezza

    • Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. • Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, come ad esempio:  Staffa di montaggio a parete SU-WL450 • Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione.
  • Seite 88: Parti E Comandi

    Parti e comandi Comandi e indicatori   (Accensione) /+/– Quando il televisore è spento, Premere  per accenderlo. Quando il televisore è acceso, Tenere premuto  per spegnere. Premere più volte  per cambiare la funzione, quindi premere il tasto + o – per: •...
  • Seite 89: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore. (Microfono) Consente di utilizzare la ricerca vocale*. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.) //// (D-Pad di...
  • Seite 90  GUIDE/ (Impostazione Sottotitoli) Consente di visualizzare la guida TV o EPG Consente di attivare o disattivare i sottotitoli del decoder via cavo/satellitare dopo (quando la funzione è disponibile). l’impostazione [Configurazione decoder HELP cavo/satellite] (solo modelli compatibili con Consente di visualizzare il menu Guida. La impostazione del controllo decoder).
  • Seite 91: Schema Di Collegamento

    Schema di collegamento Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando. Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB CAM (modulo ad accesso condizionato) Cuffie Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB/ dispositivo HDD USB Dispositivo HDMI Dispositivo HDMI Sistema audio con dispositivo eARC/ARC/...
  • Seite 92  CAM (Conditional Access Module, • Per ottenere contenuti 4K 50p/60p di alta qualità, collegare un cavo High Speed modulo ad accesso condizionato) HDMI Premium e impostare [Formato • Consente l’accesso ai servizi televisivi a segnale HDMI] su [Formato avanzato]. pagamento.
  • Seite 93: Installazione Del Televisore A Parete

    Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
  • Seite 94: Rimozione Del Supporto Da Tavolo Dal

    Rimozione del supporto da tavolo dal televisore Rimuovere un lato del supporto da tavolo alla volta. Tenere saldamente il supporto da tavolo con entrambe le mani mentre le altre persone sollevano il televisore. Ripetere i passaggi precedenti e rimuovere l’altro lato del supporto da tavolo. Nota •...
  • Seite 95: Risoluzione Dei Problemi

    Il telecomando non funziona. delle prestazioni. • Sostituire le batterie. Consultare il sito Web di assistenza Sony (le Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei informazioni sono fornite nella copertina minori è stato dimenticato.
  • Seite 96: Caratteristiche Tecniche

    Versione software Questa apparecchiatura radio deve essere Caratteristiche tecniche utilizzata con le versioni approvate del software indicate nella Dichiarazione di conformità UE. Premere HELP sul telecomando per conoscere la Sistema versione software. Tipo di pannello Telecomando: _._.__.___ Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione Selezionare [Telecomando] t [Versione software] a LED da [Impostazioni].
  • Seite 97: Potenza, Caratteristiche Prodotto E Altro

     (Mini jack stereo) Potenza assorbita Cuffia In modalità [Standard] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Porta del dispositivo USB (dispositivo USB HDD KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W 3 per funzione REC) In modalità [Brillante] Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed KD-75XG8796: 275 W (USB 2.0)
  • Seite 98: Informazioni Sui Marchi

    Bluetooth SIG, Inc. e sono correttamente con alcuni fornitori di servizi utilizzati da Sony Corporation su licenza. o reti internet. Alcuni provider di servizi TV Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi potrebbero applicare tariffe per i loro commerciali sono di proprietà...
  • Seite 99 • DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di EUTELSAT. Questo televisore supporta DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il controllo di antenne motorizzate. • TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di Tuxera Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. •...
  • Seite 100 Inledning För att fästa bordsstativet, Tack för att du har valt denna produkt från Sony. se Startguiden. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Obs! • Innan du använder TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”...
  • Seite 101: Säkerhetsinformation

    Förebyggande av fall • Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer. • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive:  Väggfäste SU-WL450 • Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när Väggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är utformade enligt bilden mätt från Väggfästets kontaktyta.
  • Seite 102: Delar Och Reglage

    Delar och reglage Kontroller och indikatorer   (Strömbrytare) /+/– När TV:n är avstängd, Tryck på  för att slå på strömmen. När TV:n är påslagen, Tryck och håll nere  för att stänga av. Tryck på  flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på...
  • Seite 103: Använda Fjärrkontrollen

    Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell. (Mikrofon) Använd röstsökning*. (dvs. röststyrd sökning av innehåll.) //// (Navigerings-D-Pad) Menynavigering och -val på skärmen. Växla till en TV-kanal eller ingång och visa TV-menyn.
  • Seite 104  REC REC LIST Visa Rec-listan för USB HDD, eller DVR efter Spela in det visade programmet på USB inställning av [Kabel/satellitbox-inställning]. HDD, eller DVR efter inställning av [Kabel/ satellitbox-inställning] (endast för (Ingångsväljare) begränsad region/land/TV-modell). Visa och välj ingångskällan, osv. EXIT (Snabbinställningar) Återgå...
  • Seite 105: Kopplingsschema

    Kopplingsschema För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen. Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne Conditional Access Module, CA-modul Hörlurar Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne/ USB HDD-enhet HDMI-enhet HDMI-enhet Ljudsystem med eARC/ HDMI-enhet Router < 14 mm Videobandspelare/Utrustning för videospel/DVD-spelare/ Kabel/antenn/extern box Camcorder/Extern box*²...
  • Seite 106  CAM (Conditional Access Module, • För att se på högkvalitativt 4K 50p/ 60p-innehåll, anslut en Premium High CA-modul) Speed HDMI-kabel och ställ in • Tillhandahåller åtkomst till [HDMI-signalformat] till [Förbättrat betal-TV-tjänster. Mer information finns i format]. bruksanvisningen som medföljer din CAM. Gör denna inställning individuellt för varje •...
  • Seite 107: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Seite 108: Ta Bort Bordsstativet Från Tv:n

    Ta bort bordsstativet från TV:n Avlägsna en sida av bordsstativet åt gången. Håll ett fast och säkert tag om bordsstativet med båda händerna medan de andra personerna lyfter upp TV:n. Upprepa föregående steg och avlägsna den andra sidan av bordsstativet. Obs! •...
  • Seite 109: Felsökning

    • Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra PIN-kod]. Anslut din TV till Internet och utför en programvaruuppdatering. Sony Det blir varmt runt TV:n. rekommenderar att du alltid håller • När TV:n används under en längre tidsperiod blir programvaran till din TV uppdaterad.
  • Seite 110: Specifikationer

    Programversion Radioutrustningen är ämnad att användas med Specifikationer de godkända programvaruversionerna som står i EU-försäkran om överensstämmelse. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på System programvaruversionen. Skärmsystem Fjärrkontroll: _._.__.___ LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), Välj [Fjärrkontroll] t [Programversion] från LED-bakgrundsbelysning [Inställningar].
  • Seite 111 3 (HDD REC)* Energiförbrukning USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet för I [Standard]-läge REC-funktion) KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W USB-port 1 och 2 har stöd för High Speed USB KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W (USB 2.0) KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W USB-port 3 har stöd för Super Speed USB (USB 3.1 I [Dagsljus]-läge Gen 1)
  • Seite 112: Information Om Varumärken

    • Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs • Denna TV stöder digitalsändning med av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av användning av MPEG-2-, H.264/MPEG-4 sådana märken av Sony Corporation sker AVC- och H.265/HEVC-codecs, men under licens. Övriga varumärken och kompatibilitet med alla operatörs-/ varunamn tillhör deras respektive ägare.
  • Seite 113 • TUXERA är ett registrerat varumärke som tillhör Tuxera Inc. i USA och andra länder. • USB-IF SuperSpeed USB treuddslogotyp är ett registrerat varumärke som tillhör USB Implementers Forum, Inc. • Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
  • Seite 114 Indledning Der henvises til Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. installationsvejledningen Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag. for montering af tv-foden. Bemærk • Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger" (side 3). • Læs den medfølgende vejledning for yderligere sikkerhedsoplysninger.
  • Seite 115: Sikkerhedsoplysninger

    Vælteforebyggelse • Kun en autoriseret installatør må udføre væginstallationer. • Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony-tilbehør, herunder:  Beslag til vægmontering SU-WL450 • Sørg for at bruge de skruer, der følger med Beslaget til vægmontering ved montering af Beslaget til vægmontering på...
  • Seite 116: Dele Og Knapper

    Dele og knapper Knapper og indikatorer   (Power) /+/– Når dit TV er slukket, Tryk på  for at tænde. Når dit TV er tændt, Tryk og hold  for at slukke. Tryk på  flere gange for at ændre funktionen, og tryk derefter på...
  • Seite 117: Brug Af Fjernbetjening

    Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/ TV-model. (Mikrofon) Brug stemmesøgning*. (f.eks. søg på forskelligt indhold via tale). //// (Navigering D-Pad) Skærmmenunavigering og valg. Skift til en tv-kanal eller input og få vist tv-menuen.
  • Seite 118  REC REC LIST Vis Rec-listen for USB HDD, eller DVR efter Optag det program der vises nu på USB HDD indstilling af [Opsætning af kabel-/ eller DVR efter indstilling af [Opsætning af satellitboks]. kabel-/satellitboks] (kun ved begrænset region/land/TV-model). (Indgangsvælger) EXIT Vis og vælg indgangskilden, etc.
  • Seite 119: Tilslutningsdiagram

    Tilslutningsdiagram For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen. Digitalkamera/ Videokamera/ USB-lagerenhed Betinget adgangsmodul Hovedtelefoner Digitalkamera/ videokamera/ USB-lagerenhed/USB HDD-enhed HDMI-enhed HDMI-enhed Lydsystem med eARC/ ARC/HDMI-enhed Router < 14 mm Videooptager/videospiludstyr/ dvd-afspiller/videokamera/ekstern Kabel/antenne/ekstern boks*² boks Satellit <...
  • Seite 120  CAM (Conditional Access Module) • For at få glæde af højkvalitetsindholdet 4K 50p/60p, tilslut et Premium High Speed • Giver adgang til betalings-TV-tjenester. HDMI-kabel, og indstil For detaljer henvises til [HDMI-signalformat] til [Forbedret format]. betjeningsvejledningen, som fulgte med Foretag denne indstilling individuelt for CAM-modulet.
  • Seite 121: Vægmontering Af Tv'et

    Til kunderne: Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv. Til Sony-forhandlere og installatører: Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
  • Seite 122: Afmontering Af Tv-Foden Fra Tv'et

    Afmontering af tv-foden fra TV'et Fjern én side af tv-foden af gangen. Hold godt fast på tv-foden med begge hænder, mens de andre personer løfter TV'et op. Gentag foregående trin og fjern den anden side af tv-foden. Bemærk • Der kræves tre eller flere personer til at afmontere tv-foden. •...
  • Seite 123: Fejlfinding

    Hvis problemet ikke forsvinder, skal du tage stikket ud af stikkontakten, og kontakte din forhandler eller Sony servicecenter, med det antal gange belysnings-LED'en blinker. Jordbunden/kabel-service kan ikke modtages. • Kontroller antennen/kabelforbindelsen og booster-indstillinger.
  • Seite 124: Specifikationer

    Softwareversion Dette radioudstyr er beregnet til brug sammen Specifikationer med godkendt(e) version(er) af software, der er angivet i EU-overensstemmelseserklæringen. Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at se System softwareversionen. Panelsystem Fjernbetjening: _._.__.___ LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Vælg [Fjernbetjening] t [Softwareversion] fra Tv-system [Indstillinger].
  • Seite 125  (Stereo-minijack) Strømforbrug Hovedtelefoner I [Standard] tilstand KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W USB-port ( 3 USB HDD-enhed for KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W REC-funktion) I [Kraftig] tilstand USB-port 1 og 2 understøtter High Speed USB KD-75XG8796: 275 W (USB 2.0) KD-75XG8599: 275 W...
  • Seite 126: Oplysninger Om Varemærker

    Bluetooth • Dette TV understøtter digital udsendelse SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne ved hjælp af MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC mærker anvendes af Sony Corporation og H.265/HEVC codec, men kompatibilitet under licens. Andre varemærker og med alle operatør/service-signaler, som handelsnavne tilhører deres respektive...
  • Seite 127 • DiSEqC™ er et varemærke tilhørende EUTELSAT. Dette tv understøtter DiSEqC 1.0. Dette tv er ikke beregnet til at styre motoriserede antenner. • TUXERA er et registreret varemærke tilhørende Tuxera Inc. i USA og andre lande. • USB-IF SuperSpeed USB Trident-logoet er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers Forum, Inc.
  • Seite 128 Irrota pöytäjalusta TV:stä ....10 Sony Visual Products Inc. vakuuttaa, että radiolaitetyypit KD-75XG8796, KD-75XG8599, KD-75XG8596, Vianmääritys......11 KD-75XG8588, KD-75XG8505, KD-65XG8796, KD-65XG8599, Ongelmat ja ratkaisut.
  • Seite 129: Turvallisuusohjeet

    Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen Turvallisuusohjeet • Irrota kaikki johdot ennen television siirtämistä. • Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi Asennus ja käyttö henkilöä. • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita mukaisesti.
  • Seite 130: Osat Ja Säätimet

    Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet   (Virta) /+/– Kun TV on pois päältä, Kytke virta painamalla . Kun TV on päällä, Paina  ja pidä sitä painettuna sammutusta varten. Paina  toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi, paina sen jälkeen + tai – seuraavaa varten: •...
  • Seite 131: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan. (Mikrofoni) Käytä puhehakua*. (esim. etsi erilaisia sisältöjä äänen avulla.) //// (Navigointiohjain) Navigointiin ja valitsemiseen ruutuvalikoissa. Vaihtaa TV-kanavalle tai tuloliitäntään ja näyttää TV-menun. * Puhehaku vaatii Internet-yhteyden.
  • Seite 132  GUIDE/ HELP Näyttää kaapeli- tai satelliittivastaanottimen Näytä Ohje-valikko. Käyttöoppaaseen digitaalisen/elektronisen ohjelmaoppaan voidaan siirtyä täältä. sen jälkeen kun [Kaapeli-/ /// satelliittisovittimen asetukset] on asetettu Käytä TV:n ja liitetyn BRAVIA Sync (vain digisovitinohjauksen kanssa -yhteensopivan laitteen mediasisältöä. yhteensopivat mallit).  REC REC LIST Tallenna katselemasi ohjelma Näyttää...
  • Seite 133: Liitäntäkaavio

    Liitäntäkaavio Lisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä. Digitaalikamera/ videokamera/ USB-tallennusväline Maksu-TV-moduuli Kuulokkeet Digitaalikamera/ videokamera/ USB-tallennusväline/ USB-kiintolevy HDMI-laite HDMI-laite Kodin äänijärjestelmä ja eARC/ARC-/HDMI-laite Reititin < 14 mm Videonauhuri/videopelilaite/ DVD-soitin/videokamera/ulkoinen Kaapeli/antenni/ulkoinen laite*² laite Satelliitti < 7 mm < 1,5 mm DVD-soitin, jossa Äänijärjestelmä...
  • Seite 134  CAM (Maksu-TV-moduuli) • Jotta voisit nauttia korkealaatuisesta 4K 50p/60p -sisällöstä, liitä Premium High • Tällä toiminnolla voit käyttää maksullisia Speed HDMI -kaapeli ja aseta TV-palveluita. Lisätietoja on annettu [HDMI-signaalimuoto] - kohdan CAM-moduulin mukana toimitetussa asetukseksi [Vahvistettu muoto]. käyttöoppaassa. Tee tämä asetus jokaiselle liitetylle •...
  • Seite 135: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Seite 136: Irrota Pöytäjalusta Tv:stä

    Irrota pöytäjalusta TV:stä Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla käsillä, kun toiset henkilöt nostavat TV:tä. Toista edellinen vaihe ja poista pöytäjalustan toinen sivu. Huomautus • Pöytäjalustan irrottamisessa tarvitaan vähintään kolme henkilöä. • Varo käyttämästä liiallista voimaa irrottaessasi pöytäjalustaa TV:stä, jotta TV ei kaadu ja vahingoitu tai aiheuta henkilövahinkoa.
  • Seite 137: Vianmääritys

    Lisätietoja apuvalikosta painamalla HELP Kaukosäädin ei toimi. kaukosäätimessä. • Vaihda paristot. Yhdistä TV:si Internetiin ja suorita Lähetyspalvelun lapsilukon salasana on ohjelmistopäivitys. Sony suosittelee unohtunut. pitämään TV:n ohjelmiston päivitettynä. • Syötä PIN-koodiin 9999 ja valitse [Vaihda Ohjelmistopäivitykset antavat uusia PIN-koodi]. ominaisuuksia ja parantavat suoritustehoa.
  • Seite 138: Tekniset Tiedot

    Ohjelmistoversio Tämä radiolaite on tarkoitettu käytettäväksi Tekniset tiedot EU-vaatimustenmukaisuusilmoituksessa ilmoitetun ohjelmistoversion tai -versioiden kanssa. Järjestelmä Näet ohjelmistoversion painamalla Näyttöpaneeli kaukosäätimen HELP-painiketta. LCD-paneeli, LED-taustavalo Kaukosäädin: _._.__.___ TV-järjestelmä Valitse [Kaukosäädin] t [Ohjelmistoversio] Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen kohdasta [Asetukset]. Lisätietoja on annettu Analoginen: B/G, D/K, I Käyttöoppaassa.
  • Seite 139: Muita Tietoja

     (stereominiliitin) Virrankulutus Kuulokkeet [Vakio]-tilassa KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W USB-laiteportti ( 3 USB-kiintolevy KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W REC-toimintoa varten) [Kirkas]-tilassa USB-liitännät 1 ja 2 tukevat nopeaa USB:tä KD-75XG8796: 275 W (USB 2.0) KD-75XG8599: 275 W USB-liitäntä...
  • Seite 140 [Koko kuva 1] tai [Koko kuva 2]. • “BRAVIA”, ja BRAVIA Sync ovat *3 Jos haluat 18 Gbps:n tuen, aseta [HDMI-signaalimuoto] -asetukseksi [Vahvistettu Sony Corporationin tavaramerkkejä tai muoto]. rekisteröityjä tavaramerkkejä. *4 Katso lisätietoja Käyttöoppaasta. • Gracenote, Gracenote-logo ja -logotyyppi *5 eARC-tila on aktiivinen, kun [eARC-tila] on [Autom.],...
  • Seite 141 • TUXERA on Tuxera Inc.:n rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. • USB-IF SuperSpeed USB Trident -logo on USB Implementers Forum, Inc.:n rekisteröity tavaramerkki. • Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
  • Seite 142 Introduksjon Se innstillingsveiledningen Takk for at du valgte dette produktet fra Sony. for å feste bordstativet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, og ta vare på den for fremtidig referanse. Merknader • Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Sikkerhetsinformasjon"...
  • Seite 143: Sikkerhetsinformasjon

    • Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre eventuell installasjon av veggbraketter. • Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter:  Veggmonteringsbrakett SU-WL450 • Sørg for at du bruker skruene som følger med Veggmonteringsbraketten når du fester Veggmonteringsbraketten til TV-en.
  • Seite 144: Deler Og Kontroller

    Deler og kontroller Kontroller og indikatorer   (Strøm) /+/– Når TV-en er slått av, Trykk på  for å slå på. Når TV-en er slått på, Trykk og hold  for å slå av. Trykk gjentatte ganger på  for å endre funksjonen, og trykk deretter knappene + eller –...
  • Seite 145: Bruke Fjernkontrollen

    Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen. (Mikrofon) Bruk talesøking*. (f.eks. søk etter diverse innhold med tale.) //// (Navigasjon D-Pad) Meny på skjermen for navigasjon og valg.
  • Seite 146  REC REC LIST Vis anbefalingslisten for USB HDD eller DVR Ta opp programmet som vises på USB HDD etter innstilling [Oppsett av kabel/ eller DVR etter innstilling [Oppsett av kabel/ satellittboks]. satellittboks] (kun i begrenset region/land/ TV-modell). (Valg av innhold) EXIT Vis og velg inngangskilden osv.
  • Seite 147: Koblingsskjema

    Koblingsskjema For mer informasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen. Digitalkamera / videokamera / USB-lagringsmedier Conditional Access Module Hodetelefon Digitalkamera / Videokamera / USB-lagringsmedier / USB HDD-enhet HDMI-enhet HDMI-enhet Lydsystem med eARC/ ARC/HDMI-enhet Router < 14 mm VCR / Videospillutstyr / DVD-spiller / Kabel / Antenne / Ekstern Videokamera / Ekstern boks*²...
  • Seite 148  CAM (Conditional Access Module) • For å ha glede av høykvalitets 4K 50p/ 60p-innhold kobler du en Premium High • Gir tilgang til betalte TV-tjenester. For mer Speed HDMI-kabel og angir informasjon se bruksanvisningen som [HDMI-signalformat] som [Forbedret fulgte med CAM. format].
  • Seite 149: Montere Tv-En På Veggen

    Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere dette produktet, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt. Overlat monteringen av dette produktet til Sony-forhandlere eller autoriserte montører, og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjon. Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
  • Seite 150: Demontere Bordstativet Fra Tv-En

    Demontere bordstativet fra TV-en Fjern den ene siden av bordstativet om gangen. Hold bordstativet godt fast med begge hender mens den andre personen løfter opp TV-en. Gjenta det forrige trinnet og fjern den andre siden av bordstativet. Merknader • Tre eller flere personer er nødvendig for å løsne bordstativet. •...
  • Seite 151: Feilsøking

    LED-lyset slutter å blinke rødt, og deretter slå på TV-en. Hvis problemet vedvarer, kobler du strømledningen fra og kontakter forhandleren din eller Sony servicesenter, og oppgir hvor mange ganger LED-lyset blinker. Land-/kabeltjeneste kan ikke mottas. • Kontroller antenne-/kabelforbindelsene og forsterkerinnstillinger.
  • Seite 152: Spesifikasjoner

    Programvareversjon Dette radioutstyret er ment å brukes sammen Spesifikasjoner med den godkjente programvareversjonen som er angitt i EU-samsvarserklæringen. Trykk HELP på fjernkontrollen for å finne System programvareversjonen. Skjermsystem Fjernkontroll: _._.__.___ LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende Velg [Fjernkontroll] t [Programvareversjon] fra krystaller), LED-baklys [Innstillinger].
  • Seite 153  (minijack, stereo) Strømforbruk Hodetelefon I [Standard]-modus KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet for KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W REC-funksjon) I [Dynamisk]-modus USB-port 1 og 2 støtter høyhastighets USB KD-75XG8796: 275 W (USB 2.0) KD-75XG8599: 275 W...
  • Seite 154 Noen Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike TV-tjenesteleverandører vil kunne kreve merker av Sony Corporation, er under gebyr for tjenestene sine. lisens. Andre varemerker og • Denne TV-en støtter digital kringkasting varemerkenavn tilhører sine respektive med kodekene MPEG-2, H.264/MPEG-4...
  • Seite 155 • TUXERA er et registrert varemerke for Tuxera Inc. i USA og andre land. • USB-IF SuperSpeed USB Trident-logoen er et registrert varemerke for USB Implementers Forum, Inc. • Alle andre varemerker eies av de respektive eierne.
  • Seite 156 Wprowadzenie Aby zamontować,należy Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. zapoznać się z Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do Przewodnikiem ustawień. wykorzystania w przyszłości. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać...
  • Seite 157: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Zabezpieczenie przed przewróceniem • Montaż uchwytu na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu instalatorowi. • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów Sony:  Uchwyt ścienny SU-WL450 • Podczas montażu Uchwytu ściennego do telewizora należy używać śrub dostarczonych razem z Uchwytem ściennym.
  • Seite 158: Podzespoły I Elementy Sterowania

    Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki   (Włącznik) /+/– Gdy telewizor jest wyłączony, Naciśnij , aby go włączyć. Gdy telewizor jest włączony, Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć zasilanie. Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby zmienić funkcję, a następnie naciśnij przycisk + lub –, aby: •...
  • Seite 159: Korzystanie Z Pilota

    Korzystanie z pilota Opis pilota Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora. (Mikrofon) Używanie wyszukiwania głosowego*. (Przykładowo: wyszukiwanie treści za pomocą poleceń głosowych.) //// (Panel nawigacyjny D-Pad) Nawigacja w menu ekranowym i wybór opcji.
  • Seite 160  GUIDE/ HELP Wyświetlenie cyfrowego przewodnika po Wyświetlanie menu pomocy. Z tego programach lub EPG dekodera telewizji poziomu można uzyskać dostęp do kablowej/satelitarnej po ustawieniu Przewodnika pomocniczego. [Konfiguracja dekodera telewizji kablowej /// lub satelitarnej] (tylko modele kompatybilne Obsługa multimediów w telewizorze i w z urządzeniami STB).
  • Seite 161: Schemat Podłączeń

    Schemat podłączeń Więcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając przycisk HELP na pilocie. Cyfrowy aparat fotograficzny / kamera przenośna / nośniki pamięci USB Moduł dostępu warunkowego Słuchawki Cyfrowy aparat fotograficzny / kamera przenośna / nośniki pamięci USB / dysk twardy Urządzenie HDMI Urządzenie HDMI Zestaw audio z...
  • Seite 162  CAM (moduł dostępu • Aby odtwarzać treści w wysokiej jakości 4K 50p/60p, podłącz kabel Premium High warunkowego) Speed HDMI i ustaw opcję [Format • Zapewnia dostęp do płatnych usług TV. sygnału HDMI] na wartość [Ulepszony Szczegóły zawarto w instrukcji obsługi format].
  • Seite 163: Montaż Telewizora Na Ścianie

    Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Seite 164: Odłączanie Podstawy Od Telewizora

    Odłączanie podstawy od telewizora Usuń boki podstawy pojedynczo. Chwyć podstawę mocno obiema rękami, a pozostałe osoby powinny podnieść telewizor. Powtórz poprzednią czynność i usuń drugi bok podstawy. Uwaga • Odłączenie podstawy wymaga współdziałania przynajmniej trzech osób. • Należy uważać, aby nie użyć nadmiernej siły przy odłączaniu podstawy od telewizora, gdyż może to spowodować upadek telewizora i doprowadzić...
  • Seite 165: Rozwiązywanie Problemów

    LED przestanie migać na czerwono, a następnie ponownie włącz telewizor. Jeśli problem nie zniknie, odłącz przewód sieciowy i skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub punktem serwisowym firmy Sony, zgłaszając, ile razy migała dioda LED. Brak możliwości odbioru usługi naziemnej/ kablowej.
  • Seite 166: Dane Techniczne

    RMF-TX600E/TX500E Dane techniczne Bluetooth Zakres częstotliwości Moc wyjściowa System 2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Wersja oprogramowania Podświetlenie LED Ten sprzęt radiowy jest przeznaczony do używania z zatwierdzonymi wersjami System TV oprogramowania wskazanymi w niniejszej W zależności od kraju/wybranego regionu/ Deklaracji zgodności UE.
  • Seite 167 eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Pobór mocy Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 3) W trybie [Standardowy] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W W trybie eARC* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W Przewodnik pomocniczy.
  • Seite 168 [System audio] i podłączony jest znakami towarowymi lub zarejestrowanymi system audio kompatybilny z eARC. *6 Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/ znakami towarowymi firmy Sony krajów/modeli telewizora. Corporation. *7 Zużycie energii w kWh rocznie, w oparciu o • Gracenote, logo i logotyp Gracenote oraz wyliczenie zużycia energii dla telewizora...
  • Seite 169 • Słowo i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli. • Netflix jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Netflix, Inc.
  • Seite 170: Umístění Identifikačního Štítku

    Úvod Připojení stolního stojanu Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. k televizoru, viz Průvodce Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. nastavením. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“...
  • Seite 171: Bezpečnostní Informace

    • Montáž TV na stěnu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. • Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme používání příslušenství Sony včetně:  Nástěnný držák SU-WL450 • Když k TV připevňujete Nástěnný držák, použijte šrouby dodané s Nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k použití, jak je vyznačeno na obrázku, měřeno od montážního povrchu...
  • Seite 172: Součásti A Ovládací Prvky

    Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky   (Napájení) /+/– Při vypnuté TV, stisknutím  zapněte. Při zapnuté TV, Stiskněte a podržte  pro vypnutí. Stiskněte tlačítko  opakovaně pro změnu funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro: •...
  • Seite 173: Používání Dálkového Ovládání

    Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru. (Mikrofon) Používání hlasového vyhledávání*. (např. vyhledávání různého obsahu pomocí hlasu.) //// (Navigační D-Pad) Navigace a výběr v nabídce na obrazovce.
  • Seite 174  REC REC LIST Zobrazte seznam Rec na USB HDD nebo DVR Nahrávejte sledovaný program na USB HDD po nastavení [Nastavení kabelového/ nebo DVR po nastavení [Nastavení satelitního boxu]. kabelového/satelitního boxu] (pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru). (Volba vstupu) EXIT Zobrazte a zvolte vstupní zdroj atd. Návrat na předchozí...
  • Seite 175: Schéma Zapojení

    Schéma zapojení Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání. Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB Modul podmíněného přístupu Sluchátka Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB, pevný disk Zařízení HDMI Zařízení HDMI Audio systém se zařízením eARC/ARC/HDMI Směrovač...
  • Seite 176  CAM (Modul podmíněného • Chcete-li využívat vysoce kvalitní obsah 4K 50p/60p, připojte kabel HDMI Premium přístupu) High Speed a nastavte [Formát signálu • Poskytuje přístup k placeným TV službám. HDMI] na [Vylepšený formát]. Další podrobnosti najdete v návodu k Toto nastavení...
  • Seite 177: Montáž Televizoru Na Zeď

    Tento návod k použití pro TV poskytuje pouze kroky pro přípravu TV pro montáž na zeď před tím, než je na zeď instalována. Pro zákazníky: Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
  • Seite 178 Odmontování stolního stojanu od televizoru Odstraňte současně jednu stranu stolního stojanu. Pevně držte stolní stojan bezpečně oběma rukama, zatímco ostatní lidé zvedají televizor. Opakujte předchozí krok a odstraňte druhou stranu stolního stojanu. Poznámka • Odpojení stolního stojanu od televizoru vyžaduje tři nebo více lidí. •...
  • Seite 179: Řešení Problémů

    LED kontrolka nepřestane blikat červeně a potom televizor zapněte. Pokud problém přetrvává, odpojte televizor od zdroje napájení a obraťte se na svého prodejce nebo na servisní středisko Sony, přičemž uveďte, kolikrát LED kontrolka blikala. Nelze přijímat programy pozemního/ kabelového vysílání.
  • Seite 180: Specifikace

    Verze softwaru Toto rádiové zařízení je určeno k použití se Specifikace schválenými verzemi softwaru, které jsou uvedeny v prohlášení o shodě EU. Verzi softwaru zobrazíte stisknutím tlačítka HELP Systém na dálkovém ovladači. Systém panelu Dálkové ovládání: _._.__.___ Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Vyberte [Dálkové...
  • Seite 181  (stereo mini konektor) Spotřeba elektrické energie Sluchátka V režimu [Standardní] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Port zařízení USB ( 3 USB HDD zařízení pro KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W funkci nahrávání) V režimu [Živý] USB porty 1 a 2 podporují...
  • Seite 182 *4 Podrobnosti naleznete v Uživatelské příručce. • „BRAVIA“, a BRAVIA Sync jsou *5 Režim eARC je aktivní, pokud je možnost [Režim ochranné známky společnosti Sony eARC] nastavena na [Auto], možnost [Reproduktor] Corporation. na [Audio systém] a je připojený audio systém kompatibilní...
  • Seite 183 • DiSEqC™ je ochranná známka společnosti EUTELSAT. Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor není určen k ovládání antén s motorovým pohonem. • TUXERA je registrovaná ochranná známka společnosti Tuxera Inc. v USA a v dalších zemích. • Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je registrovaná...
  • Seite 184 Úvod Ak chcete pripevniť Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. stolový stojan, pozrite Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Sprievodcu nastavením. Poznámka •...
  • Seite 185: Informácie O Bezpečnosti

    • Inštaláciu upevnenia na stenu môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník servisu. • Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’ príslušenstvo značky Sony, ako napr.:  Montážna konzola na stenu SU-WL450 • Na pripevnenie Montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču použite skrutky dodané s Montážnou konzolou na stenu.
  • Seite 186: Súčasti A Ovládacie Prvky

    Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory   (Napájanie) /+/– Keď je TV vypnutý, Zapnete stlačením tlačidla . Keď je TV zapnutý, Na vypnutie stlačte a podržte . Opakovaným stláčaním tlačidla  zmeníte funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo – môžete: •...
  • Seite 187: Používanie Diaľkového Ovládača

    Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. (Mikrofón) Použiť hlasové vyhľadávanie*. (Napr. vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom.) //// (Navigačný D-Pad) Navigácia a výber ponuky na obrazovke.
  • Seite 188  GUIDE/ HELP Zobrazenie programovej príručky alebo EPG Zobrazenie ponuky pomocníka. Odtiaľto je káblového/satelitného prijímača po možné pristúpiť k Príručke. nastavení položky [Nastavenie boxu /// káblovej televízie/satelitu] (len modely Ovládanie mediálneho obsahu v TV prijímači kompatibilné s ovládaním cez káblový a v pripojenom zariadení...
  • Seite 189: Schéma Zapojenia

    Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. Digitálny fotoaparát/ videokamera/ pamäťové médiá USB Modul pre podmienený prístup Slúchadlo Digitálny fotoaparát/ videokamera/pamäťové médiá USB/zariadenie s USB HDD Zariadenie s HDMI Zariadenie s HDMI Audio systém so zariadením s eARC/ARC/ HDMI...
  • Seite 190  CAM (modul pre podmienený • Ak si chcete vychutnať obsah vo vysokej kvalite 4K 50p/60p, pripojte kábel prístup) Premium High Speed HDMI a nastavte • Poskytuje prístup k plateným TV službám. položku [Formát signálu HDMI] na Bližšie informácie nájdete v návode na možnosť...
  • Seite 191: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Seite 192: Odpojenie Stolového Stojana Od Od Televízneho Prijímača

    Odpojenie stolového stojana od od televízneho prijímača Stolový stojan odmontujte tak, že najskôr odmontujete jednu stranu, potom druhú. Pevne držte stolový stojan bezpečne oboma rukami, kým ďalšie osoby zdvíhajú televízny prijímač. Zopakujte predchádzajúci krok a odmontujte druhú stranu stolového stojana. Poznámka •...
  • Seite 193: Riešenie Problémov

    LED prestane blikať načerveno, potom televízny prijímač znova zapnete. Ak problém pretrváva, odpojte napájací kábel a kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí indikátora LED. Nie je možné prijať terestriálnu/káblovú službu. • Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel, a nastavenie booster.
  • Seite 194: Špecifikácie

    Verzia softvéru Toto rádiové zariadenie je určené na používanie Špecifikácie so schválenými verziami softvéru, ktoré sú uvedené vo Vyhlásení o zhode pre EÚ. Na zistenie verzie softvéru stlačte tlačidlo HELP Systém na diaľkovom ovládači. Systém panela Diaľkový ovládač: _._.__.___ Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Vyberte položku [Diaľkový...
  • Seite 195  (stereo mini konektor) V režime [Živý] KD-75XG8796: 275 W Slúchadlo KD-75XG8599: 275 W 3 (HDD REC)* KD-75XG8596: 275 W Port v zariadení USB ( 3 Zariadenie s USB KD-75XG8588: 275 W HDD pre funkciu REC) KD-75XG8505: 275 W Port USB 1 a 2 podporujú vysokorýchlostné KD-65XG8796: 221 W pripojenie USB (USB 2.0) KD-65XG8599: 221 W...
  • Seite 196: Informácie O Ochranných Známkach

    času meniť. spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
  • Seite 197 • Netflix je registrovaná ochranná známka spoločnosti Netflix, Inc. • DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti EUTELSAT. Tento TV prijímač podporuje DiSEqC 1.0. Tento TV prijímač nie je určený pre kontrolné motorizované antény. • TUXERA je registrovaná ochranná známka spoločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a iných krajinách.
  • Seite 198 Műszaki adatok ....12 kapcsolatban A Sony Visual Products Inc. igazolja, hogy a KD-75XG8796, KD-75XG8599, KD-75XG8596, KD-75XG8588, KD-75XG8505, KD-65XG8796, KD-65XG8599, KD-65XG8596, KD-65XG8588, KD-65XG8577, KD-65XG8505, KD-55XG8796, KD-55XG8599, Internetkapcsolat és adatvédelem...
  • Seite 199: Biztonsági Előírások

    A felborulás megakadályozása • A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse. • Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony tartozékok használata, közöttük a következők:  Fali konzol SU-WL450 • A Fali konzolt a Fali konzolhoz mellékelt csavarokkal rögzítse a tv-készülékhez.
  • Seite 200: Alkatrészek És Vezérlőelemek

    Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok   (Bekapcsolás) /+/– Ha a tv ki van kapcsolva, a  gombbal kapcsolja be. Ha a tv be van kapcsolva, Kikapcsoláshoz nyomja meg hosszan a  gombot. Nyomogassa a  gombot a funkció módosításához, majd a + vagy –...
  • Seite 201: A Távvezérlő Használata

    A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/a televízió típusától függően változhat. (Mikrofon) Használja a hangalapú keresést*. (Például különböző tartalmak keresése beszéd alapján.) //// (navigációs D-panel) A képernyőn történő navigálás és elemkiválasztás eszköze.
  • Seite 202  GUIDE/ HELP A digitális műsorújság vagy a kábeles/ Súgó menü megjelenítése. A Súgóútmutató műholdas egység EPG-jének megjelenítése bárhonnan elérhető. a [Kábel/műholdas doboz beállítása] /// beállítását követően (Csak Set Top Box A televíziókészülék és a csatlakoztatott vezérléssel kompatibilis modellek). BRAVIA Sync-kompatibilis eszköz REC LIST médiatartalmának vezérlése.
  • Seite 203: Csatlakoztatási Ábra

    Csatlakoztatási ábra A csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP gombjának megnyomásával. Digitális fényképező/ Videókamera/ USB-tárhely Feltételes hozzáférési modul Fejhallgató Digitális fényképező/ Videókamera/USB-tárhely/ USB HDD-eszköz HDMI-készülék HDMI-készülék HiFi rendszer eARC/ARC/ HDMI-készülékkel Router < 14 mm Videomagnó/Videojáték/ DVD-lejátszó/Videokamera/Külső...
  • Seite 204  CAM (feltételes hozzáférési modul) • A kiváló minőségű 4K 50p/60p tartalom lejátszásához Premium High Speed HDMI • Hozzáférést biztosít a fizetős kábelt használjon és a televíziószolgáltatásokhoz. A részleteket [HDMI-jelformátum] beállítást állítsa lásd a CAM mellékelt használati [Javított formátum] értékre. útmutatójában.
  • Seite 205: A Tv Felszerelése A Falra

    A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Seite 206 Az asztali állvány leválasztása a televízióról Egyszerre csak az asztali állvány egyik oldalát távolítsa el. Fogja meg erősen és tartsa meg biztonságosan az asztali állványt mindkét kezével, miközben a többiek felemelik a televíziót. Ismételje meg az előző lépést, és távolítsa el az asztali állvány másik oldalát. Megjegyzés •...
  • Seite 207: Hibaelhárítás

    HELP gombjának megnyomásával. A távvezérlő nem működik. • Cserélje ki az elemeket. Csatlakoztassa a TV-t az internethez, és végezzen el egy szoftverfrissítést. A Sony Elfelejtette a szülői műsorzárhoz tartozó javasolja, hogy a TV szoftverét tartsa mindig a jelszót. legfrissebb állapotban. A szoftverfrissítések •...
  • Seite 208: Műszaki Adatok

    Szoftververzió Ez a rádióberendezés az EU megfelelőségi Műszaki adatok nyilatkozatban meghatározott jóváhagyott szoftververzióval/szoftververziókkal használható. A szoftver verziójának kiderítéséhez nyomja meg Rendszer a távvezérlő HELP gombját. Megjelenítő típusa Távvezérlő: _._.__.___ LCD (folyadékkristályos kijelző), LED Válassza ki a(z) [Távoli vezérlés] t háttérvilágítás [Szoftververzió] lehetőséget a(z) [Beállítások] Tv-rendszer menüből.
  • Seite 209  (sztereó mini csatlakozó) [Élénk] üzemmódban KD-75XG8796: 275 W Fejhallgató KD-75XG8599: 275 W 3 (HDD REC)* KD-75XG8596: 275 W USB-eszköz csatlakozója ( 3 USD KD-75XG8588: 275 W HDD-eszköz a FELVÉTEL funkcióhoz) KD-75XG8505: 275 W Az 1. és 2. USB-csatlakozó támogatja a High KD-65XG8796: 221 W Speed USB (USB 2.0) szabványt KD-65XG8599: 221 W...
  • Seite 210 [Automatikus], a [Hangszóró] beállítása • A „BRAVIA”, a és a BRAVIA Sync a [Audiorendszer] és az eARC használatára képes Sony Corporation tulajdonát képező hangrendszer van csatlakoztatva. *6 Csak egyes régiókban/országokban/ védjegy vagy bejegyzett védjegy. tv-modellekben. • A Gracenote, a Gracenote embléma és *7 Energiafogyasztás kWh/év értékben kifejezve,...
  • Seite 211 • A TUXERA a Tuxera Inc. cég Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. • Az USB-IF SuperSpeed USB Trident embléma az USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye. • Minden egyéb védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi.
  • Seite 212 Introducere Pentru a fixa suportul de Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. masă, consultaţi Ghidul de Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior.
  • Seite 213: Informaţii Privind Siguranţa

    • Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către persoane calificate. • Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv:  Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450 • Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu Dispozitivul de montare pe perete atunci când montaţi Dispozitivul de montare...
  • Seite 214: Părți Componente Și Comenzi

    Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare   (Alimentare) /+/– Dacă TV este oprit, Apăsați  pentru pornire. Dacă TV este pornit, Ţineţi apăsat  pentru a opri televizorul. Apăsaţi  în mod repetat pentru a schimba funcţia, apoi apăsaţi butonul + sau – pentru •...
  • Seite 215: Utilizarea Telecomenzii

    Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. (Microfon) Utilizaţi funcţia căutare vocală*. (de ex., căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce.) //// (Buton direcţional tip D-Pad) Parcurgerea şi selectarea opţiunilor de meniu afişate pe ecran.
  • Seite 216  REC REC LIST Afişarea listei de înregistrări pentru hard Înregistraţi programul vizionat în momentul diskul USB sau DVR după setarea respectiv pe hard diskul USB sau pe DVR [Configurare cablu/satelit]. după setarea [Configurare cablu/satelit] (numai pentru anumite ţări/regiuni/modele (Selectarea intrării) de televizor).
  • Seite 217: Schema De Conexiuni

    Schema de conexiuni Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului HELP de pe telecomandă. Camera foto digitală/ cameră video/dispozitiv de stocare USB Modul de acces condiţionat Căşti Camera foto digitală/ cameră video/dispozitiv de stocare USB/hard disk USB Dispozitiv HDMI Dispozitiv HDMI Sistem audio cu dispozitiv...
  • Seite 218  CAM (modul de acces condiţionat) • Pentru a vă bucura de conținut de calitate înaltă 4K 50p/60p, conectați un cablu • Asigură accesul la serviciile de televiziune HDMI Premium High Speed și setați cu plată. Pentru detalii, consultaţi [Formatul semnalului HDMI] la [Format manualul de instrucţiuni furnizat cu îmbunătățit].
  • Seite 219: Montarea Televizorului Pe Perete

    Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete. Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi: Acordaţi atenţie maximă...
  • Seite 220 Demontarea suportului de masă de la televizor Scoateţi pe rând câte o parte laterală a suportului de masă. Ţineţi bine suportul de masă cu ambele mâini în timp ce persoana sau persoanele care vă ajută ridică televizorul. Repetaţi pasul anterior şi scoateţi cealaltă parte laterală a suportului de masă. Notă...
  • Seite 221: Depanare

    în culoarea roşie, apoi porniţi televizorul. Dacă problema nu se remediază, scoateţi cablul de alimentare din priză şi luaţi legătura cu distribuitorul sau centrul de service Sony şi specificaţi de câte ori s-a aprins intermitent ledul de iluminare.
  • Seite 222: Specificaţii

    Versiune software Acest echipament radio este destinat utilizării cu Specificaţii versiunea/versiunile software aprobată(e) şi specificată în Declaraţia de conformitate UE. Apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă pentru Sistem a afla versiunea software-ului. Tip de panou Telecomandă: _._.__.___ Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu Selectaţi [Telecomandă] t [Versiune software] cristale lichide), Retroiluminare cu leduri din [Setări].
  • Seite 223 3 (HDD REC)* În modul [Strălucitor] KD-75XG8796: 275 W Port dispozitiv USB ( 3 dispozitive HDD USB KD-75XG8599: 275 W pentru caracteristica REC) KD-75XG8596: 275 W Porturile USB 1 şi 2 sunt compatibile cu High KD-75XG8588: 275 W Speed USB (USB de mare viteză) (USB 2.0) KD-75XG8505: 275 W Portul USB 3 este compatibil cu Super Speed USB KD-65XG8796: 221 W...
  • Seite 224 • Acest televizor acceptă posturi digitale prin Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a folosirea codecurilor MPEG-2, H.264/ acestor marcaje de către Sony Corporation MPEG-4 AVC şi H.265/HEVC, dar se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi compatibilitatea cu semnalele tuturor...
  • Seite 225 • DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT. Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest televizor nu este proiectat pentru controlul antenelor motorizate. • TUXERA este marcă comercială înregistrată a Tuxera Inc. în S.U.A. şi în alte ţări. • Sigla SuperSpeed USB Trident a USB-IF este o marcă...
  • Seite 226: Важна Забележка

    Въведение За да закачите Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. поставката за маса, Преди да започнете работа с телевизора, прочетете ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. вижте Ръководството за Забележка настройка. • Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете...
  • Seite 227: Информация За Безопасност

    • Монтажът на устройството към стената трябва да се извърши само от квалифициран персонал. • За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате оригиналните аксесоари на Sony, включително:  Конзола за закрепване към стена SU-WL450 • На всяка цена използвайте винтовете приложени към...
  • Seite 228: Части И Прибори За Управление

    Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори   (Захранване) /+/– Когато телевизорът е изключен, Натиснете , за да го включите. Когато телевизорът е включен, Натиснете и задръжте , за да изключите. Натиснете  многократно, за да промените...
  • Seite 229: Използване На Дистанционно Управление

    Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора. (Микрофон) Използвайте гласово търсене*. (напр. Търсете съдържание като говорите.) //// (D-Pad за навигиране) Навигация...
  • Seite 230  GUIDE/ (Настройка на субтитрите) Показва справочника на цифровите Включва или изключва субтитрите (когато програми или EPG на кабелен/сателитен функцията е налична). сет топ бокс след предварителна HELP настройка [Настройка на кабелен/ Показва помощно меню. От тук може да сателитен декодер] (настройката на се...
  • Seite 231: Диаграма На Свързване

    Диаграма на свързване За повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на бутона HELP на дистанционното управление. Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет CAM (Модул за условен достъп) Слушалки Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет/ USB HDD устройство HDMI устройство HDMI устройство Аудио...
  • Seite 232  CAM (Модул за условен достъп) • За да се наслаждавате на висококачествено 4K 50p/60p • Предоставя достъп до платени ТВ съдържание, свържете качествен услуги. За подробности вижте високоскоростен HDMI кабел и задайте Ръководството за употреба, доставено с [Формат на HDMI сигнала.] на вашия...
  • Seite 233: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Seite 234 Сваляне на поставката за маса от телевизора Отстранете едната страна на стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса стабилно с двете си ръце, докато други повдигат телевизора. Повторете предишната стъпка и отстранете другата страна на стойката за маса. Забележка •...
  • Seite 235: Отстраняване На Неизправности

    Рестартирайте телевизора, като изключите захранващия кабел докато светодиодът спре да премигва в червено, след което го включете отново. Ако проблемът продължи, изключете захранващия кабел и се свържете с вашия доставчик или сервизен център на Sony като посочите колко пъти мига светодиода.
  • Seite 236: Спецификации

    Софтуерна версия Това радио оборудване е предназначено за Спецификации употреба с одобрените версии на софтуера, които са посочени в декларацията за съответствие на ЕС. Система Натиснете HELP на дистанционното Система на панела управление, за да видите версията на LCD (течнокристален дисплей) панел, LED софтуера.
  • Seite 237 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) В [Ярък] режим KD-75XG8796: 275 W Цифров оптичен жак (Двуканален линеен PCM: KD-75XG8599: 275 W 48 kHz 16 бита, Dolby Digital, DTS) KD-75XG8596: 275 W  (Стерео мини жак) KD-75XG8588: 275 W Слушалки KD-75XG8505: 275 W 3 (HDD REC)* KD-65XG8796: 221 W порт...
  • Seite 238 и BRAVIA Sync са се увеличи, когато вашият телевизор е свързан търговски марки или регистрирани към мрежа. марки на Sony Corporation. Забележка • Не изваждайте псевдо-картата или капака • Gracenote, логото и логотипът Gracenote, (наличността им зависи от модела на телевизора) както...
  • Seite 239 • Знакът Bluetooth® и фирмените знаци са регистрирани търговски марки собственост на Bluetooth SIG, Inc. и използването на тези знаци от Sony Corporation е по лиценз. Други търговски марки и търговски имена са притежание на съответните им собственици. • Netflix е регистрирана търговска марка...
  • Seite 240: Εγκατάσταση Της Τηλεόρασης Στον

    Εισαγωγή Για πληροφορίες σχετικά Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. με τη σύνδεση της Βάσης Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε επιτραπέζιας προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. τοποθέτησης, ανατρέξτε Σημείωση στον Οδηγό...
  • Seite 241: Πληροφορίες Σχετικά Με Την

    • Η εγκατάσταση στον τοίχο πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. • Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται:  Επιτοίχια Βάση SU-WL450 • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις βίδες που παρέχονται με...
  • Seite 242: Εξαρτήματα Και Χειριστήρια

    Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις   (Λειτουργία) /+/– Όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη: Πατήστε το  για να την ενεργοποιήσετε. Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη: Πιέστε παρατεταμένα το  για απενεργοποίηση. Πιέστε επανειλημμένα το  για να αλλάξετε τη λειτουργία και, έπειτα πιέστε το...
  • Seite 243: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. (Μικρόφωνο) Χρησιμοποιήστε την φωνητική αναζήτηση*. (π.χ. Αναζητήστε περιεχόμενο με φωνητικές εντολές.) (Πλήκτρα...
  • Seite 244  GUIDE/  AUDIO Εμφανίστε τον ψηφιακό οδηγό Επιλέξτε ήχο από πηγή για πολλές προγράμματος ή το EPG του γλώσσες ή διπλό ήχο για το πρόγραμμα αποκωδικοποιητή καλωδιακής/ που παρακολουθείτε τη δεδομένη στιγμή δορυφορικής αφού ορίσετε τη ρύθμιση (ανάλογα με την πηγή προγράμματος). [Ρύθμιση...
  • Seite 245: Διάγραμμα Συνδέσεων

    Διάγραμμα συνδέσεων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας πιέζοντας το HELP στο τηλεχειριστήριο. Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/ Βιντεοκάμερα/Μέσο αποθήκευσης USB Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Ακουστικά Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/Βιντεοκάμερα/ Μέσο αποθήκευσης USB/ Συσκευή USB HDD Συσκευή HDMI Συσκευή HDMI Ηχοσύστημα...
  • Seite 246: Βάσης

    CAM (Μονάδα Περιορισμένης • Για να απολαύσετε περιεχόμενο υψηλής  ποιότητας 4K 50p/60p, συνδέστε ένα Πρόσβασης) καλώδιο HDMI Premium High Speed και • Παρέχει πρόσβαση σε τηλεοπτικές ορίστε την επιλογή [Μορφή σήματος υπηρεσίες επί πληρωμή. Για HDMI] σε [Βελτιωμένη μορφή]. λεπτομέρειες, ανατρέξτε...
  • Seite 247 της τηλεόρασης για Επιτοίχια εγκατάσταση πριν από την εγκατάστασή της στον τοίχο. Προς τους πελάτες: Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της τηλεόρασής σας να πραγματοποιείται από αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας.
  • Seite 248: Αφαίρεση Της Βάσης Επιτραπέζιας Τοποθέτησης Από Την Τηλεόραση

    Αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης και με τα δύο χέρια ενώ κάποιοι άλλοι ανασηκώνουν την τηλεόραση. Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και αφαιρέστε την άλλη πλευρά της βάσης επιτραπέζιας...
  • Seite 249: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    τηλεόραση σε κανονική λειτουργία, καλώδιο τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής δοκιμάστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες ρεύματος. Ύστερα πατήστε το κουμπί φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού. λειτουργίας στην τηλεόραση, περιμένετε...
  • Seite 250: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Το περιβάλλον τμήμα της τηλεόρασης Τεχνικά χαρακτηριστικά θερμαίνεται. • Όταν η τηλεόραση χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, το περιβάλλον τμήμα της Σύστημα τηλεόρασης θερμαίνεται. Μπορεί να αισθανθείτε τη θερμότητα εάν αγγίξετε τη Σύστημα οθόνης συγκεκριμένη περιοχή με τα χέρια σας. Οθόνη...
  • Seite 251 RMF-TX600E/TX500E eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (μόνο για HDMI IN 3) Bluetooth Στη λειτουργία eARC* Ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας για Περιοχή συχνοτήτων Ισχύς εξόδου λεπτομέρειες. 2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm Στη λειτουργία ARC Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 48 kHz 16 bit, Έκδοση...
  • Seite 252 Βάρος (Περίπου) Κατανάλωση ισχύος Στη λειτουργία [Κανονικό] με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 39,3 kg KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 26,3 kg KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 19,7 kg Στη...
  • Seite 253 ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και είναι εγγυημένη. οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων Πληροφορίες για το εμπορικό σήμα από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας χρήσης. Τα άλλα • Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition εμπορικά σήματα και οι εμπορικές...
  • Seite 254 Giriş Masa Üstü Sehpasına Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. takmak için Kurulum Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere Kılavuzuna bakın. saklayınız. • Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun:“Güvenlik Bilgileri” (sayfa 3).
  • Seite 255: Güvenlik Bilgileri

    Devrilmenin önlenmesi • Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli gerçekleştirmelidir. • Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanızı önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir:  Duvar Askı Aparatı SU-WL450 • Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı Aparatı ile verilen vidaları...
  • Seite 256: Parçalar Ve Kumandalar

    Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar   (Güç) /+/– Televizyon kapalıyken, Açmak için  tuşuna basın. Televizyon açıkken, Kapatmak için  tuşunu basılı tutun. Fonksiyonu değiştirmek için  öğesine sürekli basın, daha sonra + veya – düğmesine basın: • Ses düzeyini ayarlar. •...
  • Seite 257: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir. (Mikrofon) Sesli arama İşlevini kullanın*. (örn. çeşitli içerikleri sesle arama.) //// (Navigasyon D-Pedi) Ekran üzeri menü navigasyonu ve seçimi.
  • Seite 258  REC REC LIST [Kablolu/Uydu kutusu ayarı] Ayarının [Kablolu/Uydu kutusu ayarı] Ayarının ardından USB HDD veya DVR Rec listesini ardından şu anda görüntülenen programı görüntüleyin. USB HDD veya DVR’ye kaydedin (sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon (Giriş seçimi) modellerinde). Giriş kaynağını vs. görüntüleyin ve seçin. EXIT (Hızlı...
  • Seite 259: Bağlantı Şeması

    Bağlantı Şeması Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna başvurun. Dijital fotoğraf makinesi/Kamkorder/ USB depolama medyası Koşullu Erişim Modülü Kulaklık Dijital fotoğraf makinesi/ Kamkorder/ USB depolama medyası/USB HDD cihazı HDMI Cihazı HDMI Cihazı eARC/ARC/HDMI Cihazlı Ses Sistemi Yönlendirici <...
  • Seite 260  CAM (Koşullu Erişim Modülü) • Yüksek kaliteli 4K 50p/60p içeriklerin keyfini çıkarmak için bir Premium Yüksek • Ücretli televizyon hizmetlerine erişim Hızlı HDMI kablosu bağlayın ve [HDMI sağlar. Ayrıntılar için CAM ile birlikte sinyal formatı]’nı [Gelişmiş format] olarak verilen kullanım kılavuzuna bakın. ayarlayın.
  • Seite 261: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Seite 262: Masa Üstü Sehpanın Televizyondan

    Masa Üstü Sehpanın televizyondan ayrılması Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir seferde kaldırın. Diğer insanlar televizyonu kaldırırken iki elinizle Masa Üstü Sehpayı sıkıca ve güvenli bir şekilde tutun. Önceki adımı tekrarlayın ve Masa Üstü Sehpanın diğer tarafını kaldırın. • Masa Üstü Sehpadan ayırmak için üç veya daha fazla insan gereklidir. •...
  • Seite 263: Sorun Giderme

    çevresi ısınır. Ellediğinizde sıcaklığı güncellemeleri, televizyon performansınızı hissedebilirsiniz. geliştirir ve yeni özellikler ekler. Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler bu kılavuzun ön kapağında verilmiştir). Televizyonun fişini takıp tekrar çıkarttığınızda, uzaktan kumandadaki veya televizyondaki güç düğmesine bassanız bile televizyon bir süre açılmayabilir.
  • Seite 264: Spesifikasyonlar

    Yazılım sürümü Bu radyo ekipmanının, AB Uyumluluk Beyanında Spesifikasyonlar belirtilen onaylanmış yazılım sürümü ile kullanılması amaçlanmıştır. Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan Sistem kumandada HELP tuşuna basın. Panel Sistemi Uzaktan kumanda: _._.__.___ LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan [Ayarlar] Menüsünden [Uzaktan kumanda] t aydınlatma [Yazılım sürümü] seçeneğini seçin.
  • Seite 265 3 (HDD REC)* Yıllık enerji tüketimi * USB cihaz portu ( 3 Kayıt özelliği için USB KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: yılda 219 kWh HDD cihazı) KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: yılda 176 kWh 1 ve 2 USB portu High Speed USB’yi (USB 2.0) KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: yılda 154 kWh destekler Bekleme modunda güç...
  • Seite 266 • Bluetooth® kelime markası ve logoları ülkelerde veya bölgelerde Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari kullanılamayabilir. Bazı işlevler markalarıdır ve bu tip markalar Sony etkinleştirilemeyebilir veya bazı sağlayıcılar Corporation tarafından lisansla ve ağ ortamlarında düzgün çalışmayabilir. kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve Bazı...
  • Seite 268 Help Guide/Guide d’aide/Guía de ayuda/ Helpgids/Hilfe/Guia de ajuda/Guida/ Hjälpguide/Hjælpevejledning/Käyttöopas/ Hjelpeveiledning/Przewodnik pomocniczy/ Uživatelská příručka/Príručka/Súgóútmutató/ Ghid de asistenţă/Помощно ръководство/ Οδηγός βοήθειας/Yardım Kılavuzu http://rd1.sony.net/help/tv/gaep2/h_aep/ http://www.sony.net/ © 2019 Sony Visual Products Inc.

Inhaltsverzeichnis