Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor CARPOWER NEOSET-130 Bedienungsanleitung Seite 2

Car hifi 2-way speaker system

Werbung

Haut-parleurs encastra-
F
B
CH
bles pour installations
Hi-Fi embarquée
1
Possibilités d'utilisation
Ces haut-parleurs de très grande qualité de la série
NEOSET de CARPOWER sont spécialement conçus
pour une utilisation dans des installations de Hi-Fi
embarquée. Ils sont livrés par paire avec les filtres
correspondants et parfaitement adaptés. La puis-
sance maximale est de 200 W
MAX
aucun cas ne doit être dépassée.
2
Conseils d'utilisation et de sécurité
Les haut-parleurs et filtres doivent être fixés solide-
ment et par un technicien à un endroit mécanique-
ment stable dans le véhicule pour éviter qu'ils ne se
desserrent et ne se transforment en projectiles dan-
gereux.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels si les haut-parleurs et
les filtres sont utilisés dans un but autre que celui
pour lequel ils ont été conçus, s'ils ne sont pas cor-
rectement branchés, s'il y a surcharge ou s'ils ne
sont pas réparés par une personne habilitée ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque les haut-parleurs et les filtres sont définiti-
vement retirés du circuit de distribution, vous devez
les déposer dans une usine de recyclage adaptée
pour contribuer à leur élimination non polluante.
3
Fonctionnement
3.1 Branchement
Le schéma ci-contre présente le branchement du filtre
et des haut-parleurs pour un canal. Le branchement
du second canal est identique.
Nous vous conseillons d'utiliser comme câbles de
liaison, des câbles de haut-parleurs dont un conducteur
est repéré, p. ex. de la série SPC-... de MONACOR.
Altoparlanti da incasso per
I
impianti car hifi
1
Possibilità d'impiego
Questi altoparlanti di qualità della serie NEOSET del
programma CARPOWER sono stati realizzati princi-
palmente per l'impiego in impianti car hifi. Sono dispo-
nibili a coppie con i relativi filtri di frequenza, perfetta-
mente regolati. La potenza massima è di 200 W
(100 W
) e non deve essere superata in nessun
RMS
modo.
2
Avvertenze di sicurezza
Gli altoparlanti e i filtri di frequenza devono essere
montati nella macchina in modo solido e a regola
d'arte in un posto meccanicamente stabile per
escludere che possano staccarsi e diventare dei
proiettili pericolosi.
Nel caso d'uso improprio, di collegamenti sbagliati,
di sovraccarico o di riparazione scorretta degli alto-
parlanti e dei filtri, non si assume nessuna respon-
sabilità per eventuali danni consequenziali a perso-
ne o cose.
Se si desidera eliminare gli altoparlanti e i filtri defi-
nitivamente, consegnarli per lo smaltimento ad un'
istituzione locale per il riciclaggio.
3
Messa in funzione
3.1 Collegamento
Il collegamento del filtro e dell'altoparlante per un
canale è rappresentato nella figura qui di fianco. Il col-
legamento del secondo canale è identico.
Per i cavi di collegamento si consiglia l'uso di cavi
per altoparlanti nei quali è contrassegnato un condut-
tore, p. es. della serie SPC-... della MONACOR. Col-
legare il conduttore contrassegnato sempre con il polo
positivo in modo da escludere inversioni di polarità:
®
Copyright
CAR HIFI 2-WAY
SPEAKER SYSTEM
Pour éviter toute inversion de polarité, le conducteur
repéré doit être toujours relié au pôle plus correspon-
dant.
1) Reliez toujours le pôle plus d'une sortie amplifica-
teur avec le pôle plus de l'entrée IN du filtre.
2) Reliez les pôles plus des sorties filtre avec les pôles
plus des haut-parleurs. Sur le haut-parleur de
grave-médium, les pôles plus de la double bobine
sont repérés par des points rouges (voir flèches).
3.2 Réglage de la phase et du niveau pour les
haut-parleurs d'aigu
(100 W
) et en
RMS
1) Mettez l'interrupteur situé sous l'inscription TWEE-
TER PHASE sur la meilleure restitution des aigus.
2) L'interrupteur situé sous l'inscription TWEETER
LEVEL sert à l'adaptation des aigus. Si besoin,
diminuez les aigus de 3 dB ou 6 dB.
Pour la plupart des installations, la restitution est opti-
male lorsque les interrupteurs des deux filtres sont sur
la même position.
4
Caractéristiques techniques
Modèle
Puissance maximale
Puissance nominale
Pression sonore
moyenne
Impédance
Fréquence de
résonance du haut-
parleur grave-médium
Bande passante
Fréquence de coupure 2100 Hz
Découpe/profondeur
montage
HP grave-médium
HP aigu
Poids
D'après les données du fabricant.
Tout droit de modification réservé.
1) Collegare sempre il positivo dell'uscita dello stadio
finale con il positivo dell'ingresso IN del filtro.
2) Collegare i positivi delle uscite dei filtri con i positivi
dell'altoparlante. Sul woofer/midrange, i positivi
della bobina mobile duale sono riconoscibili dai
punti rossi (vedi le frecce).
3.2 Impostare la fase e il livello per i tweeter
1) Portare il cursore sotto la scritta TWEETER PHASE
sulla migliore riproduzione degli alti.
MAX
2) Per adattare gli alti si usa il cursore sotto la scritta
TWEETER LEVEL. Se necessario, gli alti possono
essere abbassati di 3 dB o 6 dB.
Nella maggior parte degli impianti, la riproduzione è
ottimale se i cursori dei due filtri si trovano in posizio-
ne identica.
4
Dati tecnici
Modello
Potenza max.
Potenza nominale
Pressione sonora
media
Impedenza
Frequenza di
risonanza del woofer/
midrange
Gamma di frequenze f3 – 20 000 Hz
Frequenza di taglio
Apertura/profondità di
montaggio
Woofer/midrange
Tweeter
Peso
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. www.monacor.com
NEOSET-130
NEOSET-165
200 W
200 W
MAX
MAX
100 W
100 W
RMS
RMS
86 dB (1W/1 m)
87 dB (1W/1 m)
3 Ω
3 Ω
74 Hz
63 Hz
f3 – 20 000 Hz
f3 – 20 000 Hz
2100 Hz
Ø 118 mm/46 mm
Ø 144 mm/53 mm
Ø 45 mm/21 mm
Ø 45 mm/21 mm
1,4 kg
1,5 kg
NEOSET-130
NEOSET-165
200 W
200 W
MAX
MAX
100 W
100 W
RMS
RMS
86 dB (1W/1 m)
87 dB (1W/1 m)
3 Ω
3 Ω
74 Hz
63 Hz
f3 – 20 000 Hz
2100 Hz
2100 Hz
Ø 118 mm/46 mm
Ø 144 mm/53 mm
Ø 45 mm/21 mm
Ø 45 mm/21 mm
1,4 kg
1,5 kg
NEOSET-130
Best.-Nr. 13.1440
NEOSET-165
Best.-Nr. 13.1450
SPEAKERS
R
L
canal gauche
canale sinistro
filtre
filtro
IN
WOOFER
+
VC1+ VC2+ VC1– VC2–
A-0122.99.01.08.2003
sortie de
l'amplificateur
uscita dello stadio
finale
TWEETER LEVEL
–3dB/FULL/–6dB
TWEETER
PHASE 180 °
TWEETER
+
+
-

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Carpower neoset-165