Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
helvi DIGICAR 540E Bedienungsanleitung

helvi DIGICAR 540E Bedienungsanleitung

Digitales batterieladegerät mit starthilfe

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
EN
IT
IT
D
D
INSTRUCTIONS MANUAL
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUALE D'ISTRUZIONE
MANUALE D'ISTRUZIONE
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITAL BATTERY CHARGER AND STARTER
CARICA BATTERIE E AVVIATORE DIGITALE
CARICA BATTERIE E AVVIATORE DIGITALE
DIGITALES BATTERIELADEGERÄT
MIT STARTHILFE
DIGICAR 540E
DIGICAR 540E
DIGICAR 1100E
DIGICAR 1100E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für helvi DIGICAR 540E

  • Seite 1 INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS MANUAL MANUALE D’ISTRUZIONE MANUALE D’ISTRUZIONE BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG DIGITAL BATTERY CHARGER AND STARTER CARICA BATTERIE E AVVIATORE DIGITALE CARICA BATTERIE E AVVIATORE DIGITALE DIGITALES BATTERIELADEGERÄT MIT STARTHILFE DIGICAR 540E DIGICAR 540E DIGICAR 1100E DIGICAR 1100E...
  • Seite 2 INDEX IT IT SAFETY RULES AND WARNINGS EN-1 AVVERTENZE SICUREZZA IT-1 GENERAL INFORMATION ON THE INFORMAZIONI GENERALI SUL BATTERY CHARGER EN-1 CARICA BATTERIE IT-1 INSTALLATION EN-2 INSTALLAZIONE IT-2 ASSEMBLING - HANDLE AND WHEELS EN-2 ASSEMBLAGGIO - MANICO E RUOTE IT-2 LOCATION EN-2 COLLOCAZIONE...
  • Seite 3 SICHERHEITSANWEISUNGEN UND WARNUNGEN ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUM BATTERIELADEGERÄT INSTALLATION MONTAGE - GRIFF UND RÄDER EINSATZORT NETZANSCHLUSS INSTALLATIONSEMPFEHLUNGEN GERÄTFUNKTIONEN UND ANSCHLUSS INBETRIEBNAHME DES BATTERIELADEGERÄTES ZWANGSLADUNG GLEICHZEITIGES AUFLADEN VON MEHREREN BATTERIEN BETRIEB ALS BOOST STARTER SPANNUNGSTABILISIERUNGSFUNKTION D-6 FEHLERDIAGNOSE` WARTUNG UND PFLEGE...
  • Seite 5 CAUTION! BEFORE INSTALLING, OPERATING OR CARRYING OUT MAINTENANCE ON THE BATTERY CHARGER, READ THE CONTENTS OF THIS MANUAL CAREFULLY, PAYING PARTICULAR ATTENTION TO THE SAFETY RULES. In the event of these instructions not being clear, please contact your supplier. CONGRATULATIONS ON YOUR NEW PURCHASE! YOU ARE NOW IN THE POSSESSION OF ONE OF THE SAFEST AND MOST TECHNOLOGICALLY ADVANCED BATTERY CHARGERS ON THE MARKET.
  • Seite 6: Installation

    The time taken to charge a battery may vary, overheating in the battery. Max charging time 80’. depending on: At the max current level, the timer is automatically set with a charge time of 20’ to prevent damages • environmental conditions (Cold/Hot) to exhausted or small batteries.
  • Seite 7 UNIT CONTROLS AND CONNECTIONS FUNCTIONS 1617 Figure 1 - Control Panel 12V / 24V positive socket • AGM, ON/OFF Mains Switch • GEL, Charge / Boost Start Selector switch • LIQUID Charging level LED / Boost LED Battery type LEDs for showing the selected Display battery.
  • Seite 8: How To Charge

    Use the here below tables START THE CHARGE. The LED 12 will light PANTONE available also on the unit as guideline: DIGICAR 540E • The charger will start to charge the battery ch. Charging range at the correct charge current according to...
  • Seite 9 or in parallel. CHARGING MORE THAN ONE BATTERY AT THE SAME TIME Connection in series is preferred because this makes Warning: do not charge batteries with diffe- it possible to monitor the current circulating in each rent capacities or different types of batteries battery, and this will be equal to that shown on the at the same time.
  • Seite 10: Troubleshooting

    OPERATIONS AS VOLTAGE SUPPLY • Connect the red cable clamp to the positive the charger). terminal of the battery. • Hold the Start/Stop to disable the function • Connect the black cable clamp to the negati- and press the Supply key 13 to get out. Main applications are: ve terminal of the battery.
  • Seite 11 ATTENZIONE! PRIMA DI INSTALLARE, UTILIZZARE O MANUTENZIONARE QUESTO CARICA BATERIE, LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE CON PARTICOLARE ATTENZIONE ALLE NORME DI SICUREZZA. Nel caso le istruzioni non fossero chiare contattate il vostro rivenditore. CONGRATULAZIONI PER IL VOSTRO ACQUISTO! IL VOSTRO CARICA BATTERIE E’ UNO DEI PRODOTTI PIU’ SICURI E TECNOLOGICAMENTE AVANZATI NEL MERCATO.
  • Seite 12: Installazione

    Nel caso sia necessario effettuare una carica rapida Il tempo di carica di una batteria può variare in a livelli di corrente più elevati si consiglia di con- funzione di: trollare il tempo di carica con il timer in modo da •...
  • Seite 13 CONTROLLI E CONNESSIONI FUNCTIONS 1617 Figura 1 - Pannello di controllo Presa positiva 12V / 24V • Interruttore principale • Selettore processo di Carica / Avviamento • Liquid LED livello di carica / avviamento LED tipo di batteria per indicare il tipo di bat- Display teria impostato.
  • Seite 14 Usare le seguenti tabelle che trovate TENERE PREMUTO IL TASTO 11 PER 2 SE- PANTONE 1 anche sulla macchina come riferimento: CONDI PER INIZIARE LA CARICA. Il LED DIGICAR 540E 12 si accende. h. Charging range • Il caricabatterie inizierà a caricare la batteria...
  • Seite 15 CARICA CONTEMPORANEA DI PIU’ BATTERIE Tra i due sistemi è consigliabile il collegamento in Attenzione: non caricare batterie di capacità e “serie” in quanto in questo modo si può controllare tipologia diversa fra loro. la corrente circolante in ciascuna batteria che sarà Dovendo caricare più...
  • Seite 16: Ricerca Guasti

    ISTRUZIONI PER L ’USO COME ALIMENTATORE • Collegare la pinza di carica del cavo rosso al della batteria (attenzione a non invertire le morsetto positivo (+) della batteria. polarità delle connessioni per non danneg- • Collegare la pinza di carica del cavo nero al giare il carica batterie).
  • Seite 17: Sicherheitsanweisungen Und Warnungen

    WARNUNG! VOR DER INSTALLATION, INBETRIEBNAHME ODER WARTUNG DES BATTERIELADE- GERÄTS SOLLTEN SIE DIE ANWEISUNGEN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG LESEN UND BESONDERS DIE SICHERHEITSRICHTLINIEN BEACHTEN. Sollten Ihnen Teile dieser Gebrauchsanweisung unklar sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHREM ERWERB! SIE SIND NUN IM BESITZ EINES DER SICHERSTEN UND TECHNOLOGISCH FORTGESCHRITTENSTEN BATTERIELADE- GERÄTE AUF DEM MARKT.
  • Seite 18 Das Batterie-Ladegerät bietet eine einfache Mögli- Um das Leben Ihrer Batterie zu verlängern, chkeit, den Ladestrom einzustellen, indem einfach empfiehlt es sich, die Batterie langsam mit die entsprechende Ladestufe entsprechend der (niedrigen Stromstärken) aufzuladen, um ein Akkukapazität eingestellt wird. Diese Ladeart ist als Überhitzen zu vermeiden.
  • Seite 19: Gerätfunktionen Und Anschluss

    GERÄTFUNKTIONEN UND ANSCHLUSS FUNCTIONS 1617 Abbildung 1 - Kontrollpanel 12V / 24V positiver Stecker • Liquid Hauptschalter Batterieart LEDs zur Anzeige der gewählten Ladung / Boost Wahlumschalter Batterieart Ladestufe- / Boost-LED Timer zur Einstellung der Ladezeit Display Start/Stop-Taste zum Starten / Stoppen eines •...
  • Seite 20 Tabellen, die Sie auch auf dem • DRÜCKEN SIE DEN SCHALTER 11 FÜR 2 PANTONE Gerät finden, als Referenz: SEKUNDEN, UM DEN LADEVORGANG DIGICAR 540E ZU BESTÄTIGEN. Die entsprechende LED ch. Charging range 12 leuchtet auf. WHITE BATTERY CHARGING CHARGING •...
  • Seite 21 müssen, so können diese parallel oder in Serie G L E I C H Z E I T I G E S A U F L A D E N V O N gesteckt werden. Das Verbinden in Serienschaltung MEHREREN BATTERIEN ist zu empfehlen, da dabei die fließende Stromstärke in jeder Batterie überwacht werden kann und der Warnung: Laden Sie keine Batterien mit unter-...
  • Seite 22: Spannungstabilisierungsfunktion

    SPANNUNGSTABILISIERUNGSFUNKTION • Verbinden Sie die rote Klemme mit der posi- (achten Sie darauf, die Polarität der An- tiven Elektrode der Batterie. schlüsse nicht umzukehren, um das Batteri- • Verbinden Sie die schwarze Klemme mit der eladegerät nicht zu beschädigen). negativen Elektrode der Batterie. •...
  • Seite 23 SMALTIMENTO DI APPARECCHI DA ROTTAMARE DA PARTE DI PRIVATI NELL’UNIONE EUROPEA Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti- ci. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag- gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Seite 24 77613006...

Diese Anleitung auch für:

Digicar 1100e

Inhaltsverzeichnis