Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clatronic CR 464 Bedienungsanleitung, Garantie
Clatronic CR 464 Bedienungsanleitung, Garantie

Clatronic CR 464 Bedienungsanleitung, Garantie

Kinder-kassetten-abspielgerät

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
37403-05-CR 464
Kinder-Kassetten-Abspielgerät
15.07.2003 12:34 Uhr
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsługi/Gwarancja
Instrucciones de servicio/Garantía
Betjeningsvejledning/garanti
Istruzioni per l'uso/Garanzia
Children toy playback machine
Odtwarzacz kasetowy dla dzieci
Aparato reproductor de casettes para niños
Børne-kassetteafspiller
Mangiacassette - Karaoke per bambini
CR 464
Seite 1
R

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic CR 464

  • Seite 1 37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja Instrucciones de servicio/Garantía Betjeningsvejledning/garanti Istruzioni per l’uso/Garanzia Kinder-Kassetten-Abspielgerät Children toy playback machine Odtwarzacz kasetowy dla dzieci Aparato reproductor de casettes para niños Børne-kassetteafspiller Mangiacassette - Karaoke per bambini...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 2 Inhalt Contents • Spis treści • Indice • Inhold • Indice Übersicht Bedienelemente ......Seite Bedienungsanleitung .
  • Seite 3: Übersicht Bedienelemente

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 3 Übersicht der Bedienelemente 1 Kassettenfach 2 Lautstärkeregler und EIN/AUS-Schalter 3 Kassette wiedergeben 4 Kassette vorspulen 5 Stop 6 Kassette auswerfen 7 POWER-Lämpchen 8 Mikrofon 9 EIN/AUS-Schalter 10 Buchse für Netzadapter (Netzgerät nicht mitgeliefert) 11 Kopfhörer-Anschluss...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 4 Allgemeine Sicherheitshinweise Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät daher nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser benutzen – beispielsweise in der Nähe einer Bade- wanne, eines Schwimmbeckens oder einem feuchten Keller.
  • Seite 5: Reinigung Und Aufbewahrung

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 5 Blaue Taste = Kassette auswerfen Rote Taste = Stop Gelbe Taste = Kassette vorspulen Grüne Taste = Kassette wiedergeben Bei der Wiedergabe und beim Vorspulen leuchten beide POWER-Lämpchen. 5. Stellen Sie mit dem grünen Regler an der rechten Seite des Gerätes die gewünschte Lautstärke ein.
  • Seite 6: Nach Der Garantie

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 6 Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice kostenpflichtig ausgeführt werden.
  • Seite 7: General Safety Instructions

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 7 General safety instructions To avoid the risk of fire or an electric shock, you should not expose the device to rain or moisture. Consequently, do not use the device in the immediate vicinity of water - for example near a bath tub, a swimming pool or in a damp cellar.
  • Seite 8: Using The Device

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 8 Using the device 1. Open the cassette vane with the blue button. 2. Insert a cassette with the side to be played facing outwards and the cassette opening facing upwards. 3. Close the cassette vane.
  • Seite 9 37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 9 case only the faulty accessory needs to be ordered without sending back the whole appliance! The cleaning, servicing and replacement of wear parts are not covered by this war- ranty and hence are to be paid for.
  • Seite 10: Wkładanie Baterii

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 10 Ogólne wskazówki związane z bezpieczną obsługą Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.
  • Seite 11: Korzystanie Z Urządzenia

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 11 Włóż baterie 4 x 1,5 V typ UM 2 wzgl. R 14 w sposób przedstawiony na dnie kieszeni na baterie. Proszę zwrócić uwagę na biegunowość baterii. Nieprawidłowo włożone baterie mogą być przyczyną uszkodzenia urządzenia.
  • Seite 12: Gwarancja

    Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. CTC Clatronic Sp. z o.o. – Ul. Grudzicka 51 – 45-470 Opole...
  • Seite 13: Indicaciones Generales Para Su Seguridad

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 13 Indicaciones generales para su seguridad Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de dismi- nuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica.
  • Seite 14: Introducir Baterías

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 14 Introducir baterías En la parte trasera del aparato se encuentra el compartimiento para las baterías. Para abrirlo, tiene que quitar los dos tornillos (marcados con un símbolo de destor- nillador). Para esto necesita un destornillador pequeño en cruz. Después de haber quitado los tornillos, presione sobre la superficie rayada de la tapadera del compar- timiento para las baterías (OPEN) y tire a la vez la tapadera hacia abajo.
  • Seite 15: Después De La Garantía

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 15 Garantía Este producto está garantizado por nosotros durante 24 meses a partir de la fecha de adquisición (factura de compra). En el tiempo de garantía nos hacemos cargo de eliminar gratuitamente mediante reparación o cambio todos los defectos del aparato debidos a una imperfecta fabri- cación o a los materiales.
  • Seite 16: Generelle Sikkerhedshenvisninger

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 16 Generelle sikkerhedshenvisninger Undgå brandfare eller risiko for elektrisk stød ved ikke at udsætte apparatet for regn eller fugt. Apparatet må derfor ikke bruges tæt ved vand - eksempelvis i nærheden af badekar, svømmebassiner eller i en fugtig kælder.
  • Seite 17: Brug Af Apparatet

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 17 irummet. Vær opmærksom på batteriernes polaritet. Ukorrekt isatte batterier kan forårsage beskadigelse af apparatet. Brug af apparatet 1. Åbn kassetterummet med den blå knap. 2. Placér en kassette med siden, der skal afspilles, fremad og båndåbningen opad i kassetterummet.
  • Seite 18 37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 18 Apparatet ombyttes ikke ved glasbrud og fejl på tilbehør. Disse dele udskiftes og til- sendes uden beregning. I dette tilfælde skal apparatet ikke indsendes. Derimod bestilles den enkelte defekte del af tilbehøret! Garantien omfatter ikke rengøring, service eller udskiftning af sliddele og vil derfor blive beregnet.
  • Seite 19: Avvertenze Generali Per La Sicurezza

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 19 Avvertenze generali per la sicurezza Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di acqua, per esempio in prossimità...
  • Seite 20: Inserimento Delle Batterie

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 20 Inserimento delle batterie Sul retro dell’apparecchio si trova un vano batterie. Per aprirlo si devono rimuovere entrambe le viti (contrassegnate dal simbolo del cacciavite). A questo scopo servirà un piccolo cacciavite a stella. Dopo aver rimosso le viti, premere la superficie trat- teggiata del coperchio del vano batterie (OPEN) e contemporaneamente premere il coperchio verso il basso.
  • Seite 21: Dopo La Garanzia

    37403-05-CR 464 15.07.2003 12:34 Uhr Seite 21 Garanzia A partire dalla data di acquisto, questo prodotto è garantito dal produttore per un periodo di 24 mesi (scontrino). Durante la durata della garanzia, il produttore eliminerà gratuitamente difetti dell'- apparecchio dovuti a imperfezioni di produzione o di materiale, eventualmente cam- biando l' unità...
  • Seite 22: Technische Daten

    Seite 22 Technische Daten Modell: CR 464 Spannungsversorgung: Batterien/Akkus 4x 1,5 V, Typ UM 2 Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien. Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering-Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: clatronic@t-online.de...

Inhaltsverzeichnis