Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
FR
Perceuse visseuse dévisseuse sans fil ( Notice originale )
Cordless drill ( Original Manual translation )
EN
Schnurlose Bohrmaschine
DE
Taladradora inalámbrica ( Traduccion del manual de instrucciones originale )
ES
Trapano senza fili ( Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Furadora sem fio ( Tradução do livro de instruções original )
PT
Draadloze boormachine
NL
EL
Wiertarka przenośna
PL
Johdoton porakone
FI
Sladdlös borrmaskin
SV
Ударно-пробивна машина
BU
Trådløs boremaskine/skruetrækker
DA
Maşină electrică fără fir de găurit şi înşurubat /deşurubat
RO
Беспроводной гайковерт
RU
Vidalı vidasız kablosuz matkap
TU
Vrtačka uzavíračka otevíračka bezdrátová
CS
Bezdrôtová skrutkovacia-odskrutkovacia vŕtačka
SK
HE
AR
Önmetsző csavarbehajtó fúrógép
HU
Akumulatorski vrtalnik vijačnik
SL
ET
Bevielės prisukamos ir atsukamos gręžimo staklės
Urbis saskrūvēšanai un atskrūvēšanai bez vada.
LV
Juhtmeta drell
LT
815188-Manual-A.indd 1
SCD140
Simple Machine
10/07/13 12:23:40
loading

Inhaltszusammenfassung für Startools SCD140

  • Seite 1 Perceuse visseuse dévisseuse sans fil ( Notice originale ) Cordless drill ( Original Manual translation ) Schnurlose Bohrmaschine SCD140 Taladradora inalámbrica ( Traduccion del manual de instrucciones originale ) Trapano senza fili ( Traduzione dell’avvertenza originale) Simple Machine Furadora sem fio ( Tradução do livro de instruções original ) Draadloze boormachine Wiertarka przenośna...
  • Seite 2 FIG. A & B FIG. C © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 2 10/07/13 12:23:42...
  • Seite 3 FIG. D Rouge/Red/Rot/Rojo/Vermelho/Rosso Vert/Green/Grün/Verde/Verde/Verde © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 3 10/07/13 12:23:44...
  • Seite 4 FIG. E © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 4 10/07/13 12:23:45...
  • Seite 5 FIG. G 14,4 V - Nicd © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 5 10/07/13 12:23:49...
  • Seite 10 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile FIG. A & B Schalter/Drehzahlregler Drehrichtungsschalter Batterie Drehmoment-Wahlschalter Spannfutter Inhalt der Verpackung FIG. C Zusammenbau der Maschine FIG. D Batterie laden Batterie ein- und ausbauen Funktionen der Maschine FIG. E Einschalten, Drehzahl einstellen Ein-/Ausschrauben Drehmoment einstellen Bohrfunktion ©...
  • Seite 11 Einstellungen der Maschine FIG. F Auswechseln der Verschleißteile FIG. G Batterie Wartung und Empfehlungen zur Benutzung Die Benutzung angemessener und einwandfreier Zubehörteile ist Voraussetzung für ein einwandfreies Ergebnis. © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 11 10/07/13 12:23:50...
  • Seite 20 © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 20 10/07/13 12:23:51...
  • Seite 21 © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 21 10/07/13 12:23:51...
  • Seite 43 ‫הנוכמה ןוויכ‬ FIG. F ‫םילכתמ םיטירפ לש הפלחה‬ FIG. G ‫ןעטמו רבצמ‬ ‫הקזחאו יוקינ‬ ‫.תיבטימ הלועפ חיטבמ םיניקתו םימיאתמ םירזיבאב שומיש‬ © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 43 10/07/13 12:23:54...
  • Seite 44 ‫.ةلآلا ءازجأ ديدحت و فيصوت‬ FIG. A & B ‫ةعرسلا عيونت حاتفم‬ ‫هاجتالا ر ّيغم‬ ‫ةيراطب‬ ‫ةيئانثلا رايتخا رز‬ ‫.فرظ‬ ‫.ةنوتراكلا ىوتحم‬ FIG. C ‫.ةلآلا ءازجأ عيمجت‬ FIG. D ‫ةيراطبلا نحش‬ ‫ةيراطبلا كيكفت و بيكرت‬ ‫.ةلآلا ةيزهاج‬ FIG. E ‫ةعرسلا طبض و ليغشت‬ ‫ةبلولملا...
  • Seite 45 ‫ةلآلا فئاظو طبض‬ FIG. F ‫.تاكلهتسملا لادبتسا‬ FIG. G ‫نحاش و ةيراطب‬ ‫حئاصن و تاداشرإ ،ةنايص‬ ‫ةلآلل لثمألا لالغتسالا نمضي ةديج ةلاح يف و ةبسانم قحالم لامعتسا‬ © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 45 10/07/13 12:23:54...
  • Seite 63 SCD 140 © FAR GROUP EUROPE 815188-Manual-A.indd 63 10/07/13 12:24:00...
  • Seite 64: Overensstemmelseserklæring

    Izjavlja da, FRANCE tímto prohlašuje, že, code STARTOOLS / 815188 / SCD140 / JOZ-ZG27-14,4V Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È conforme alle direttive CEE, Est conforme et satisfait aux normes CE,...
  • Seite 66 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.